የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   et Küsimuste esitamine 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [kuuskümmend kaks]

Küsimuste esitamine 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር õ-pima õ----- õ-p-m- ------ õppima 0
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? K-- -p---se--õpivad p-lj-? K-- õ------- õ----- p----- K-s õ-i-a-e- õ-i-a- p-l-u- -------------------------- Kas õpilased õpivad palju? 0
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። Ei--na- õp-v-- --he. E-- n-- õ----- v---- E-, n-d õ-i-a- v-h-. -------------------- Ei, nad õpivad vähe. 0
መጠየቅ k----a k----- k-s-m- ------ küsima 0
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? K-s-t---e t-hti ----a-a-t? K----- t- t---- õ--------- K-s-t- t- t-h-i õ-e-a-a-t- -------------------------- Küsite te tihti õpetajalt? 0
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። E-- -a -i-k-s- t-lt-ti-ti. E-- m- e- k--- t--- t----- E-, m- e- k-s- t-l- t-h-i- -------------------------- Ei, ma ei küsi talt tihti. 0
መመለስ v-st-ma v------ v-s-a-a ------- vastama 0
እባክዎ ይመልሱ። V--tak-, pa-u-. V------- p----- V-s-a-e- p-l-n- --------------- Vastake, palun. 0
እኔ እመልሳለው። M--v----n. M- v------ M- v-s-a-. ---------- Ma vastan. 0
መስራት töötama t------ t-ö-a-a ------- töötama 0
እሱ አሁን እየሰራ ነው? Töö-ab t--p-a--u? T----- t- p------ T-ö-a- t- p-a-g-? ----------------- Töötab ta praegu? 0
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። Ja-- ta t--ta----a-g-. J--- t- t----- p------ J-h- t- t-ö-a- p-a-g-. ---------------------- Jah, ta töötab praegu. 0
መምጣት tu-ema t----- t-l-m- ------ tulema 0
ይመጣሉ? Tulete---? T----- t-- T-l-t- t-? ---------- Tulete te? 0
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። J--,--e-t-l-me-k---. J--- m- t----- k---- J-h- m- t-l-m- k-h-. -------------------- Jah, me tuleme kohe. 0
መኖር e--ma e---- e-a-a ----- elama 0
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? Ela-- -- -----in--? E---- t- B--------- E-a-e t- B-r-i-n-s- ------------------- Elate te Berliinis? 0
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። J--- ma------Berlii-is. J--- m- e--- B--------- J-h- m- e-a- B-r-i-n-s- ----------------------- Jah, ma elan Berliinis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -