የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   mk Присвојни заменки 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [шеесет и шест]

66 [shyeyesyet i shyest]

Присвојни заменки 1

Prisvoјni zamyenki 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ ј-с-– -ој ј__ – м__ ј-с – м-ј --------- јас – мој 0
јas-– -oј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Нем-жа- ---го--а---м-мо-о- - свој-- --уч. Н______ д_ г_ н_____ м____ / с_____ к____ Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- к-у-. ----------------------------------------- Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 0
Ny-mo-a---- --- n-ј-am-m-ј---/-s-o--t -loo--. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Н-м-ж-- -а-го---ј--м--ој-т-- ---јо---о-е- би--т. Н______ д_ г_ н_____ м____ / с_____ в____ б_____ Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------------------ Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 0
Ny-mo----d- -uo-n-ј--m --ј-- / sv---- -oz-en-b---e-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ ти - т-ој т_ – т___ т- – т-о- --------- ти – твој 0
ti –-t-oј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Г--н-ј---л- -в-јот /-с---о--к---? Г_ н____ л_ т_____ / с_____ к____ Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- к-у-? --------------------------------- Го најде ли твојот / својот клуч? 0
Guo-na-dy------v--ot-------ot --o-c-? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Го ---де -и--во--т-- св-ј---возен-б-л--? Г_ н____ л_ т_____ / с_____ в____ б_____ Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- в-з-н б-л-т- ---------------------------------------- Го најде ли твојот / својот возен билет? 0
Guo n-ј--- l---v--o--/---oј-t vo--en ---y-t? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ v_____ b______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- v-z-e- b-l-e-? -------------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot vozyen bilyet?
እሱ – የሱ тој –--ег-в т__ – н____ т-ј – н-г-в ----------- тој – негов 0
toј – -y---ov t__ – n______ t-ј – n-e-u-v ------------- toј – nyeguov
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? З-а----и--а-е-е--егов-от -луч? З____ л_ к___ е н_______ к____ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- к-у-? ------------------------------ Знаеш ли каде е неговиот клуч? 0
Z--y-s- l--ka-------ny------ot -loo--? Z______ l_ k____ y_ n_________ k______ Z-a-e-h l- k-d-e y- n-e-u-v-o- k-o-c-? -------------------------------------- Znayesh li kadye ye nyeguoviot klooch?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Зна-ш -и-кад--- не-овиот -озе-----ет? З____ л_ к___ е н_______ в____ б_____ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------- Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 0
Znay----l- ka--e ye ny-guovi----ozy-n-bilye-? Z______ l_ k____ y_ n_________ v_____ b______ Z-a-e-h l- k-d-e y- n-e-u-v-o- v-z-e- b-l-e-? --------------------------------------------- Znayesh li kadye ye nyeguoviot vozyen bilyet?
እሷ – የእሷ т-а – н--зин т__ – н_____ т-а – н-ј-и- ------------ таа – нејзин 0
t---– ----z-n t__ – n______ t-a – n-e-z-n ------------- taa – nyeјzin
የእሷ ገንዘብ የለም። Не--и--т- п-р-----не--. Н________ п___ г_ н____ Н-ј-и-и-е п-р- г- н-м-. ----------------------- Нејзините пари ги нема. 0
Nye--i-i-ye-par------nye--. N__________ p___ g__ n_____ N-e-z-n-t-e p-r- g-i n-e-a- --------------------------- Nyeјzinitye pari gui nyema.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። А --не--и-ат- -ре-ит---картичк- ја -е--. А и н________ к_______ к_______ ј_ н____ А и н-ј-и-а-а к-е-и-н- к-р-и-к- ј- н-м-. ---------------------------------------- А и нејзината кредитна картичка ја нема. 0
A-i-----zin--- k-ye--tna--a--i-----ј--ny-m-. A i n_________ k________ k________ ј_ n_____ A i n-e-z-n-t- k-y-d-t-a k-r-i-h-a ј- n-e-a- -------------------------------------------- A i nyeјzinata kryeditna kartichka јa nyema.
እኛ – የእኛ ние-- н-ш н__ – н__ н-е – н-ш --------- ние – наш 0
niye - nash n___ – n___ n-y- – n-s- ----------- niye – nash
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። На-иот--едо-е--оле-. Н_____ д___ е б_____ Н-ш-о- д-д- е б-л-н- -------------------- Нашиот дедо е болен. 0
N--h-o---yedo--e--o-y-n. N______ d____ y_ b______ N-s-i-t d-e-o y- b-l-e-. ------------------------ Nashiot dyedo ye bolyen.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። На-а-а -а-а-- з-р-в-. Н_____ б___ е з______ Н-ш-т- б-б- е з-р-в-. --------------------- Нашата баба е здрава. 0
Na-hata--a-a -- -d---a. N______ b___ y_ z______ N-s-a-a b-b- y- z-r-v-. ----------------------- Nashata baba ye zdrava.
እናንተ – የእናንተ в-е----аш в__ – в__ в-е – в-ш --------- вие – ваш 0
viye --v-sh v___ – v___ v-y- – v-s- ----------- viye – vash
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Д-------д- е -а-и-т -а-ко? Д____ к___ е в_____ т_____ Д-ц-, к-д- е в-ш-о- т-т-о- -------------------------- Деца, каде е вашиот татко? 0
D---z-- -a-ye--- --shiot ta-ko? D______ k____ y_ v______ t_____ D-e-z-, k-d-e y- v-s-i-t t-t-o- ------------------------------- Dyetza, kadye ye vashiot tatko?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Де-а---а---е ваша-а ма--а? Д____ к___ е в_____ м_____ Д-ц-, к-д- е в-ш-т- м-ј-а- -------------------------- Деца, каде е вашата мајка? 0
D-e-za,---dy--ye vash-t--maј-a? D______ k____ y_ v______ m_____ D-e-z-, k-d-e y- v-s-a-a m-ј-a- ------------------------------- Dyetza, kadye ye vashata maјka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -