የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

[Prynalezhnyya zaymennіkі 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ я - -ой я – м-- я – м-й ------- я – мой 0
y--- m-y y- – m-- y- – m-y -------- ya – moy
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Я -е-зн-х--жу --ай-о--л-ч-. Я н- з------- с----- к----- Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Ya ne-znak-od-----v-yg- kly--ha. Y- n- z--------- s----- k------- Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Я не ---ходжу-с---го----ета. Я н- з------- с----- б------ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y---e-zna----zhu---ayg---і-e--. Y- n- z--------- s----- b------ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ ты---твой т- – т--- т- – т-о- --------- ты – твой 0
ty –-t-oy t- – t--- t- – t-o- --------- ty – tvoy
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Т- зн--шо- с--й ----? Т- з------ с--- к---- Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
Ty zn-y-h------- k-y--h? T- z------- s--- k------ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Ты --ай-о--св-й ---ет? Т- з------ с--- б----- Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Ty z-ay-h-u s-oy--іl-t? T- z------- s--- b----- T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
እሱ – የሱ ё--– -го ё- – я-- ё- – я-о -------- ён – яго 0
e----yago e- – y--- e- – y-g- --------- en – yago
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Ты-ведаеш,-д-е яго -л-ч? Т- в------ д-- я-- к---- Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T----da-sh,--ze yago -lyu-h? T- v------- d-- y--- k------ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Ты-ве---ш--дзе--------ет? Т- в------ д-- я-- б----- Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
Ty-v-d-es----ze-ya-o--іl-t? T- v------- d-- y--- b----- T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
እሷ – የእሷ я-- – яе я-- – я- я-а – я- -------- яна – яе 0
yana – --ye y--- – y--- y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
የእሷ ገንዘብ የለም። Яе--р-шы пр-па--. Я- г---- п------- Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Ya-e--ro--- -rap---. Y--- g----- p------- Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። І-яе кр---т-а--к--тка т--с--а пра-а-а. І я- к-------- к----- т------ п------- І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І --ye kred-t-a-- --r-----aks-m- -rap--a. І y--- k--------- k----- t------ p------- І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
እኛ – የእኛ м--- н-ш м- – н-- м- – н-ш -------- мы – наш 0
my-- --sh m- – n--- m- – n-s- --------- my – nash
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Н-- -----ля хв-ры. Н-- д------ х----- Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
Nash-----d-lya-k---ry. N--- d-------- k------ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። Наша-б-б----з-а-о---. Н--- б----- з-------- Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Na--a--a--l-- ---ro--y-. N---- b------ z--------- N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
እናንተ – የእናንተ вы - в-ш в- – в-- в- – в-ш -------- вы – ваш 0
v- –-va-h v- – v--- v- – v-s- --------- vy – vash
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Д-е-і----е--аш ---а? Д----- д-- в-- т---- Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
D----і---ze---s-----a? D------ d-- v--- t---- D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Дз---,--зе ва-а м--а? Д----- д-- в--- м---- Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dzet-і,-d-e -as-- -a--? D------ d-- v---- m---- D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -