Разговорник

bg На път   »   it In viaggio

37 [трийсет и седем]

На път

На път

37 [trentasette]

In viaggio

Изберете как искате да видите превода:   
български италиански Играйте Повече
Той пътува с мотор. L---v---- --t--icle-ta. Lui va in motocicletta. L-i v- i- m-t-c-c-e-t-. ----------------------- Lui va in motocicletta. 0
Тъй пътува с велосипед / колело. Lui -a in -----le---. Lui va in bicicletta. L-i v- i- b-c-c-e-t-. --------------------- Lui va in bicicletta. 0
Той върви пеш. L-- v- --pi-di. Lui va a piedi. L-i v- a p-e-i- --------------- Lui va a piedi. 0
Той пътува с кораб. L---v--co--l---a-e. Lui va con la nave. L-i v- c-n l- n-v-. ------------------- Lui va con la nave. 0
Той пътува с лодка. L-i--a--n--arc-. Lui va in barca. L-i v- i- b-r-a- ---------------- Lui va in barca. 0
Той плува. Lu- -u--a. Lui nuota. L-i n-o-a- ---------- Lui nuota. 0
Опасно ли е тук? È -er---los- qui? È pericoloso qui? È p-r-c-l-s- q-i- ----------------- È pericoloso qui? 0
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? È -----o-o---fa-e-l’au---to- -a-s-li? È pericoloso fare l’autostop da soli? È p-r-c-l-s- f-r- l-a-t-s-o- d- s-l-? ------------------------------------- È pericoloso fare l’autostop da soli? 0
Опасно ли е да се разхождаш нощем сам? È----i-ol-s--pas-eggia-e d---ol- di-n--te? È pericoloso passeggiare da soli di notte? È p-r-c-l-s- p-s-e-g-a-e d- s-l- d- n-t-e- ------------------------------------------ È pericoloso passeggiare da soli di notte? 0
Ние объркахме пътя. Ci--iam---ers-. Ci siamo persi. C- s-a-o p-r-i- --------------- Ci siamo persi. 0
Ние сме на погрешен път. A-b-a-- --a--i----st--d-. Abbiamo sbagliato strada. A-b-a-o s-a-l-a-o s-r-d-. ------------------------- Abbiamo sbagliato strada. 0
Ние трябва да се върнем. D-b---mo t-r-a-e in-i--r-. Dobbiamo tornare indietro. D-b-i-m- t-r-a-e i-d-e-r-. -------------------------- Dobbiamo tornare indietro. 0
Къде може да се паркира тук? Dove--oss--m- p-r-----i-r-? Dove possiamo parcheggiare? D-v- p-s-i-m- p-r-h-g-i-r-? --------------------------- Dove possiamo parcheggiare? 0
Тук има ли паркинг? C’è -n ---c-eg-i-? C’è un parcheggio? C-è u- p-r-h-g-i-? ------------------ C’è un parcheggio? 0
Колко време може да се паркира тук? Per--u--t- -em-o-s- può -----a---la--a-chi-- pa-c--g---ta? Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? P-r q-a-t- t-m-o s- p-ò l-s-i-r- l- m-c-h-n- p-r-h-g-i-t-? ---------------------------------------------------------- Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? 0
Карате ли ски? L-----i-? Lei scia? L-i s-i-? --------- Lei scia? 0
Със ски лифта ли ще се качите? Sale -o--lo --i--f-? Sale con lo skilift? S-l- c-n l- s-i-i-t- -------------------- Sale con lo skilift? 0
Може ли да се заемат тук ски? Si--o-sono-n-----i-re degli----? Si possono noleggiare degli sci? S- p-s-o-o n-l-g-i-r- d-g-i s-i- -------------------------------- Si possono noleggiare degli sci? 0

Говорене на себе си

Когато някой говори на себе си, това е странно за слушателите. И все пак почти всички хора си говорят сами съвсем редовно. Психолозите смятат, че повече от 95 процента от възрастните го правят. Децата почти винаги говорят на себе си, когато си играят. Така че е напълно нормално човек да разговаря със себе си. Това е просто една специална форма на комуникация. А освен това, разговарянето със себе си отвреме-навреме може да донесе много ползи! Това е така, защото ние организираме своите мисли чрез речта. Нашият вътрешен глас се появява, когато говорим на себе си. Може също да се каже, че това е мислене на глас. Разсеяните хора особено често си говорят сами. В техния случай, определена област на мозъка е по-малко активна. И поради това, те са по-малко организирани. Чрез разговори със себе си, те си помагат да бъдат по-методични. Разговарянето със себе си също може да ни помогне при вземането на решения. А освен това, те са и много добър начин за облекчаване на стреса. Говоренето на себе си стимулира концентрацията и ни прави по -продуктивни. Защото гласното изказване на нещо отнема повече време, отколкото само мисълта за него. Ние ставаме по-наясно със своите мисли, когато говорим. Справяме се с тестове за трудност по-добре, когато говорим на себе си в процеса. Различни експерименти са доказали това. Можем също така да си дадем кураж чрез говорене на себе си. Много спортисти провеждат разговори със себе си, за да се мотивират. За съжаление, ние обикновено говорим на себе си в негативните ситуации. Ето защо, винаги трябва да се опитваме да бъдем позитивни. И трябва често да ревизираме какво си пожелаваме. По този начин ще можем да повлияем положително на своите действия чрез говорене. Но за съжаление, това работи само когато останем реалисти!
Знаете ли, че?
Румънският принадлежи към източнороманските езици. Той е майчин език на около 28 милиона души. Те живеят предимно в Румъния и Молдова. Румънският е официалният език на Република Молдова. Но в Сърбия и Украйна също има големи румънскоговорящи общности. Румънският е възникнал от латинския. В миналото римляните са владели две провинции в земите около Дунав. Румънският е най-тясно свързан с италианския. Румънците могат да се разбират с италианците много добре. Обратното обаче не винаги е така. Причината за това е, че румънският съдържа много славянски думи. Звуковата система е силно повлияна от съседните славянски езици. Затова в румънската азбука има някои специални знаци. Румънският се пише така, както се говори. Все още се откриват много прилики с древни латински структури ... Точно това прави откриването на езика много вълнуващо!