Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
К-г- -рг------л--н--т-во- -- Бе-л--?
К--- т------ с------- в-- з- Б------
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Kog----r-un-ova sl-edn--- --z -a -yerli-?
K---- t-------- s-------- v-- z- B-------
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
Ко----ргнув- сле--ио- во- -а---р--?
К--- т------ с------- в-- з- П-----
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Ko-----rgun--va--l----i----o- -a ---i-?
K---- t-------- s-------- v-- z- P-----
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Kada polazi sljedeći voz za London?
Ко-а -ргн-ва--л--н--- в----а Л-н--н?
К--- т------ с------- в-- з- Л------
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K--------unoo-a -l--d---t-v-- z---on-on?
K---- t-------- s-------- v-- z- L------
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada polazi sljedeći voz za London?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
Во----к-----от---г-ува--озо--за--а----а?
В- к---- ч---- т------ в---- з- В-------
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V- ko---- ch-s-t --gu-o----vo-ot-za--a-sh-v-?
V- k----- c----- t-------- v---- z- V--------
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
Во -ол-у-ча------г-ува в--от--- С-ок--лм?
В- к---- ч---- т------ в---- з- С--------
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo--ol-o----a-o- --g------ v---t -a S---kho-m?
V- k----- c----- t-------- v---- z- S---------
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
Во-к-л-у-ч-с----рг-ув-----от-за---д--пешта?
В- к---- ч---- т------ в---- з- Б----------
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
Vo ko--oo-c--sot--rg-noov- --z-- -a-B--dimp--sh--?
V- k----- c----- t-------- v---- z- B-------------
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
Јас б- с-кал /-с--а-а --ен-би--- з--М-д--д.
Ј-- б- с---- / с----- е--- б---- з- М------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Јas -i sa--l - --ka-a-y-d--n-bil-et-z- Mad-i-.
Ј-- b- s---- / s----- y----- b----- z- M------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
Ј---би-с---- - са--ла-е-----и--- -- -р-г-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- б---- з- П-----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-- bi-s-kal - s-k-l---e--en-b--yet ----r----.
Ј-- b- s---- / s----- y----- b----- z- P------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
Ј----и с--ал---са---- -д-- ---ет--- -ер-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- б---- з- Б----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Ј---bi ---al-- ---a-a ---yen------- -a B--r-.
Ј-- b- s---- / s----- y----- b----- z- B-----
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Kada stiže voz u Beč?
К-г- при--и-нув- --з-т в- В-ен-?
К--- п---------- в---- в- В-----
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Kog-a ---s----no--a----o---o-V--ena?
K---- p------------ v---- v- V------
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Kada stiže voz u Beč?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Kada stiže voz u Moskvu?
К------ист-г--ва ---о- во -ос--а?
К--- п---------- в---- в- М------
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K-gua-----t-g-----a--oz----o--o---a?
K---- p------------ v---- v- M------
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Kada stiže voz u Moskvu?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Kada stiže voz u Amsterdam?
К-га --ист-гну-а-воз-т -о -м-тер-а-?
К--- п---------- в---- в- А---------
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Ko--a---is----no-va-----t v--A--t--rd--?
K---- p------------ v---- v- A----------
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Kada stiže voz u Amsterdam?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Moram li presijedati?
Дали--орам -а-се -р--а-----?
Д--- м---- д- с- п----------
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Da-i--o-a---a -ye-prye-----ovam?
D--- m---- d- s-- p-------------
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
Moram li presijedati?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
О- к-- п--о- трг---а -оз-т?
О- к-- п---- т------ в-----
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O---o-------n -rgu--o---v--o-?
O- k-- p----- t-------- v-----
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Ima li kola za spavanje u vozu?
Им- ли---го--за-сп-ењ- -о в--от?
И-- л- в---- з- с----- в- в-----
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Ima ---va-u-n z----i-e--e -o ----t?
I-- l- v----- z- s------- v- v-----
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Ima li kola za spavanje u vozu?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
Б- сакал---с---л- --мо-з- п---вање во еде--пра--ц--а Б--сел.
Б- с---- / с----- с--- з- п------- в- е--- п----- з- Б------
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Bi --ka--- ----l- s-m---- -a-o--aњ-------e-y----ra--et------r-syel.
B- s---- / s----- s--- z- p--------- v- y----- p------- z- B-------
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
Би-с--а- / сак--а-ед-- ----ате---илет -- К-пе--аген.
Б- с---- / с----- е--- п------- б---- з- К----------
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
B- ---al /--aka------y-n --v--tyen---lye---- --py-nkha-uye-.
B- s---- / s----- y----- p-------- b----- z- K--------------
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
Ко--- ч----е--- м--то в- --го----за ------?
К---- ч--- е--- м---- в- в------ з- с------
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K-lk-o--h-ni-y---o---est--vo-va-u---t-z- --i-----?
K----- c---- y---- m----- v- v------- z- s--------
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?