És car l’anell?
ਕ- ਅੰਗੂਠੀ-ਮ--ੰਗ----?
ਕ- ਅ----- ਮ----- ਹ--
ਕ- ਅ-ਗ-ਠ- ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ?
0
kī ag-ṭhī-ma--g- -ai?
k- a----- m----- h---
k- a-ū-h- m-h-g- h-i-
---------------------
kī agūṭhī mahigī hai?
És car l’anell?
ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ?
kī agūṭhī mahigī hai?
No, només costa cent euros.
ਜ- ਨਹ-ਂ-------ਕ--ਤ-ਸਿਰ- -ੌ---ਰ---ੈ।
ਜ- ਨ---- ਇ--- ਕ--- ਸ--- ਸ- ਯ--- ਹ--
ਜ- ਨ-ੀ-, ਇ-ਦ- ਕ-ਮ- ਸ-ਰ- ਸ- ਯ-ਰ- ਹ-।
-----------------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ।
0
Jī -ahī-- isa-ī kīma-- ----p---s------ō-h--.
J- n----- i---- k----- s------ s-- y--- h---
J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i-
--------------------------------------------
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
No, només costa cent euros.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ।
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Però només en tinc cinquanta.
ਪ- --ਰੇ ਕੋਲ-ਸ-ਰਫ ਪ--------ੋ--ੀ-ਹ-।
ਪ- ਮ--- ਕ-- ਸ--- ਪ---- ਯ--- ਹ- ਹ--
ਪ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਰ- ਪ-ਜ-ਹ ਯ-ਰ- ਹ- ਹ-।
----------------------------------
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ।
0
Pa-- m--ē kō-a s--ap-----jā-a y--ō--ī h--a.
P--- m--- k--- s------ p----- y--- h- h----
P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-.
-------------------------------------------
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Però només en tinc cinquanta.
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ।
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Has acabat?
ਕ- -ੁ-ਾਡਾ--ੰਮ--ੁੱ----- --?
ਕ- ਤ----- ਕ-- ਮ--- ਗ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਮ ਮ-ੱ- ਗ-ਆ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ?
0
Kī -uhāḍ- ka-- -uk--gi-ā----?
K- t----- k--- m--- g--- h---
K- t-h-ḍ- k-m- m-k- g-'- h-i-
-----------------------------
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
Has acabat?
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ?
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
No, encara no.
ਨਹ-ਂ- -ਜੇ-ਨ-ੀ-।
ਨ---- ਅ-- ਨ----
ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਨ-ੀ-।
---------------
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ।
0
Nahī---a-ē--a-īṁ.
N----- a-- n-----
N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
No, encara no.
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Però aviat acabo.
ਪਰ --ਰਾ ਖਤਮ ਹ-- -ਾਲ---ੈ।
ਪ- ਮ--- ਖ-- ਹ-- ਵ--- ਹ--
ਪ- ਮ-ਰ- ਖ-ਮ ਹ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-।
------------------------
ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।
0
Par------ --a--ma h-ṇa----ā-ha-.
P--- m--- k------ h--- v--- h---
P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i-
--------------------------------
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Però aviat acabo.
ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Vols més sopa?
ਕ- ਤ-ੰ---ਰ ਸੂ- ਲ----ਚਾਹ--ਗ------ਹ--ਗੀ?
ਕ- ਤ-- ਹ-- ਸ-- ਲ--- ਚ------ / ਚ-------
ਕ- ਤ-ੰ ਹ-ਰ ਸ-ਪ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਂ-ਾ / ਚ-ਹ-ਂ-ੀ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ?
0
K- -----r----p- -a--ā -āh-ṅ-----āh-ṅ--?
K- t- h--- s--- l---- c------- c-------
K- t- h-r- s-p- l-i-ā c-h-ṅ-ā- c-h-ṅ-ī-
---------------------------------------
Kī tū hōra sūpa laiṇā cāhēṅgā/ cāhēṅgī?
Vols més sopa?
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ?
Kī tū hōra sūpa laiṇā cāhēṅgā/ cāhēṅgī?
No, ja no en vull.
ਨਹ--,-ਮੈ----ਹੋਰ-ਨਹੀ- ਚਾਹ--ਾ।
ਨ---- ਮ---- ਹ-- ਨ--- ਚ------
ਨ-ੀ-, ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ਰ ਨ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ-।
----------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
0
Na-īṁ, ----- hōra--ahīṁ -āh-d-.
N----- m---- h--- n---- c------
N-h-ṁ- m-i-ū h-r- n-h-ṁ c-h-d-.
-------------------------------
Nahīṁ, mainū hōra nahīṁ cāhīdā.
No, ja no en vull.
ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
Nahīṁ, mainū hōra nahīṁ cāhīdā.
Però un altre gelat.
ਪਰ --- -ੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ--ਾਹੀ---ਹ-।
ਪ- ਇ-- ਹ-- ਆ------- ਚ----- ਹ--
ਪ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Para-i-- ---a---ī--k-ī-- -āh----h-i.
P--- i-- h--- ā--------- c----- h---
P-r- i-a h-r- ā-ī-a-r-m- c-h-d- h-i-
------------------------------------
Para ika hōra ā'īsakrīma cāhīdī hai.
Però un altre gelat.
ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Para ika hōra ā'īsakrīma cāhīdī hai.
Que fa gaire que vius aquí?
ਕ----ੰ ਇ-ਥੇ ਕਈ--ਾ-ਾ- ------ਿ-ਰਿ-- --ਰ-- ਹ--?
ਕ- ਤ-- ਇ--- ਕ- ਸ---- ਤ-- ਰ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਕ- ਸ-ਲ-ਂ ਤ-ਂ ਰ-ਿ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ?
0
Kī-tū ith----'ī----ā- t----a---r-h----ah--h-i-?
K- t- i--- k--- s---- t-- r--- r---- r--- h----
K- t- i-h- k-'- s-l-ṁ t-ṁ r-h- r-h-/ r-h- h-i-?
-----------------------------------------------
Kī tū ithē ka'ī sālāṁ tōṁ rahi rihā/ rahī haiṁ?
Que fa gaire que vius aquí?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē ka'ī sālāṁ tōṁ rahi rihā/ rahī haiṁ?
No, només un mes.
ਨ-ੀ---ਅ-ੇ--ਿਰ--ਇ-- ਮ--ਨ- ਹ--- -ੈ।
ਨ---- ਅ-- ਸ--- ਇ-- ਮ---- ਹ--- ਹ--
ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਸ-ਰ- ਇ-ਕ ਮ-ੀ-ਾ ਹ-ਇ- ਹ-।
---------------------------------
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
N-h-ṁ,---ē si-ap-- ika ma-----hō'--ā h--.
N----- a-- s------ i-- m----- h----- h---
N-h-ṁ- a-ē s-r-p-a i-a m-h-n- h-'-'- h-i-
-----------------------------------------
Nahīṁ, ajē sirapha ika mahīnā hō'i'ā hai.
No, només un mes.
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Nahīṁ, ajē sirapha ika mahīnā hō'i'ā hai.
Però ja conec un munt de gent.
ਪ- -ੈ- ਕਾ---ਲ-ਕ-- --ੰ ਪਹ-ਚਾ--ਾ-/--ਹਿ----ੀ ਹ-ਂ।
ਪ- ਮ-- ਕ--- ਲ---- ਨ-- ਪ------- / ਪ------- ਹ---
ਪ- ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- / ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ।
0
Pa------- -------ō--ṁ n- pa-i-----ā/-p-h-cā--d- hā-.
P--- m--- k---- l---- n- p---------- p--------- h---
P-r- m-i- k-p-ī l-k-ṁ n- p-h-c-ṇ-d-/ p-h-c-ṇ-d- h-ṁ-
----------------------------------------------------
Para maiṁ kāphī lōkāṁ nū pahicāṇadā/ pahicāṇadī hāṁ.
Però ja conec un munt de gent.
ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ।
Para maiṁ kāphī lōkāṁ nū pahicāṇadā/ pahicāṇadī hāṁ.
Vas a casa demà?
ਕ- ਤੂੰ -ੱ-੍ਹ--ਰ--ਾਣ ਵਾਲ--/ -ਾਲੀ ---?
ਕ- ਤ-- ਕ---- ਘ- ਜ-- ਵ--- / ਵ--- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ-ਹ ਘ- ਜ-ਣ ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ?
0
Kī-tū-k--'-a g--r--jā-- ---ā--vā----a-ṁ?
K- t- k----- g---- j--- v---- v--- h----
K- t- k-l-h- g-a-a j-ṇ- v-l-/ v-l- h-i-?
----------------------------------------
Kī tū kal'ha ghara jāṇa vālā/ vālī haiṁ?
Vas a casa demà?
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ?
Kī tū kal'ha ghara jāṇa vālā/ vālī haiṁ?
No, només els caps de setmana.
ਨਹੀ------ਹ----ਦੇ ਅ-ੀਰ ਤੱਕ ਤ-ਂ ਨਹ--।
ਨ---- ਇ- ਹ--- ਦ- ਅ--- ਤ-- ਤ-- ਨ----
ਨ-ੀ-, ਇ- ਹ-ਤ- ਦ- ਅ-ੀ- ਤ-ਕ ਤ-ਂ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ।
0
Nahī---isa -aph--- -- -k-ī-----ka t-- nah--.
N----- i-- h------ d- a----- t--- t-- n-----
N-h-ṁ- i-a h-p-a-ē d- a-h-r- t-k- t-ṁ n-h-ṁ-
--------------------------------------------
Nahīṁ, isa haphatē dē akhīra taka tāṁ nahīṁ.
No, només els caps de setmana.
ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ, isa haphatē dē akhīra taka tāṁ nahīṁ.
Però ja torno diumenge.
ਪ---ੈ--ਇਸ ----ਰ -ੂ- ---- ---ਣ ਵਾ-- /---ਲੀ-ਹਾ-।
ਪ- ਮ-- ਇ- ਐ---- ਨ-- ਵ--- ਆ--- ਵ--- / ਵ--- ਹ---
ਪ- ਮ-ਂ ਇ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਪ- ਆ-ਉ- ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ।
0
P--- ma-ṁ i-a-ait--ā----ū -ā---a -ṁ-ṇ- v---/-v-------.
P--- m--- i-- a------- n- v----- ā---- v---- v--- h---
P-r- m-i- i-a a-t-v-r- n- v-p-s- ā-u-a v-l-/ v-l- h-ṁ-
------------------------------------------------------
Para maiṁ isa aitavāra nū vāpasa āṁuṇa vālā/ vālī hāṁ.
Però ja torno diumenge.
ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ।
Para maiṁ isa aitavāra nū vāpasa āṁuṇa vālā/ vālī hāṁ.
La teva filla ja és major d’edat?
ਕੀ-ਤ-----ੇ-- ਬ--ਗ-ਹ--ਚ---ੀ ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਬ--- ਬ--- ਹ- ਚ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਬ-ਟ- ਬ-ਲ- ਹ- ਚ-ੱ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ?
0
Kī---r--b-ṭī---------- -u-ī --i?
K- t--- b--- b----- h- c--- h---
K- t-r- b-ṭ- b-l-g- h- c-k- h-i-
--------------------------------
Kī tērī bēṭī bālaga hō cukī hai?
La teva filla ja és major d’edat?
ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ?
Kī tērī bēṭī bālaga hō cukī hai?
No, té només disset anys.
ਨ-----ਉ- -ਿਰਫ-ਸਤ-ਰਾ- ---ਾ-------।
ਨ---- ਉ- ਸ--- ਸ----- ਸ---- ਦ- ਹ--
ਨ-ੀ-, ਉ- ਸ-ਰ- ਸ-ਾ-ਾ- ਸ-ਲ-ਂ ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ।
0
Na-----u-a-si-a-ha-s--ār-- sā-ā--dī--ai.
N----- u-- s------ s------ s---- d- h---
N-h-ṁ- u-a s-r-p-a s-t-r-ṁ s-l-ṁ d- h-i-
----------------------------------------
Nahīṁ, uha sirapha satārāṁ sālāṁ dī hai.
No, té només disset anys.
ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ।
Nahīṁ, uha sirapha satārāṁ sālāṁ dī hai.
Però ja té xicot.
ਪਰ--ੁਣੇ-ਤ-ਂ--ੀ-ਉਸ-ਾ-ਇ-ਕ ਦ--ਤ -ੈ।
ਪ- ਹ--- ਤ-- ਹ- ਉ--- ਇ-- ਦ--- ਹ--
ਪ- ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਹ- ਉ-ਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------------
ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
Pa-- huṇē ----h---s--ā --- --sat- hai.
P--- h--- t-- h- u---- i-- d----- h---
P-r- h-ṇ- t-ṁ h- u-a-ā i-a d-s-t- h-i-
--------------------------------------
Para huṇē tōṁ hī usadā ika dōsata hai.
Però ja té xicot.
ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Para huṇē tōṁ hī usadā ika dōsata hai.