ja – encara no / mai
ਪਹਿ--- -ੀ - ਹੁਣ-ਤ-ਕ-ਕਦੇ-ਨਹ-ਂ।
ਪ----- ਹ- – ਹ-- ਤ-- ਕ-- ਨ----
ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- – ਹ-ਣ ਤ-ਕ ਕ-ੇ ਨ-ੀ-।
-----------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
0
p-hil-- ---- h-ṇa ---- -ad----h--.
p------ h- – h--- t--- k--- n-----
p-h-l-ṁ h- – h-ṇ- t-k- k-d- n-h-ṁ-
----------------------------------
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
ja – encara no / mai
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
Ha estat a Berlín?
ਕੀ ਤੁਸ---ਪ-ਿਲ-ਂ ਵੀ ਬ-ਲ-- ਆ-ਏ--ੋ?
ਕ- ਤ---- ਪ----- ਵ- ਬ---- ਆ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਵ- ਬ-ਲ-ਨ ਆ-ਏ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
0
K- -u--- ---il-ṁ-v--b-r--i-- --ē---?
K- t---- p------ v- b------- ā-- h--
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ v- b-r-l-n- ā-ē h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
Ha estat a Berlín?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
No, encara no / mai.
ਨ--ਂ--ਜੇ-ਤੱਕ-ਨ-ੀਂ।
ਨ------- ਤ-- ਨ----
ਨ-ੀ-,-ਜ- ਤ-ਕ ਨ-ੀ-।
------------------
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
0
N--īṁ,ajē----a-n-h-ṁ.
N-------- t--- n-----
N-h-ṁ-a-ē t-k- n-h-ṁ-
---------------------
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
No, encara no / mai.
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
algú – ningú
ਕਿ-ੇ---ੰ---ਿਸ- -ੂੰ--ਹ-ਂ।
ਕ--- ਨ-- –---- ਨ-- ਨ----
ਕ-ਸ- ਨ-ੰ –-ਿ-ੇ ਨ-ੰ ਨ-ੀ-।
------------------------
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
0
Ki-- n- ---sē n--na---.
K--- n- –---- n- n-----
K-s- n- –-i-ē n- n-h-ṁ-
-----------------------
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
algú – ningú
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
Coneix vostè algú aquí?
ਕੀ ਤੁ--ਂ-ਇ--- ਕ--ੇ ਨ-ੰ--ਾ--ੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਇ--- ਕ--- ਨ-- ਜ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਜ-ਣ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
0
Kī-t-sī- -t-ē--i-- nū -āṇ--ē-hō?
K- t---- i--- k--- n- j----- h--
K- t-s-ṁ i-h- k-s- n- j-ṇ-d- h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
Coneix vostè algú aquí?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
No, no conec ningú aquí.
ਨ-ੀਂ---- -ੱਥ--ਕ-ਸ--ਨੂੰ--ਹੀ- ---ਦ- --ਜਾਣਦ-।
ਨ------- ਇ--- ਕ--- ਨ-- ਨ--- ਜ---- / ਜ-----
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ-
------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
0
Nahī-,mai--ithē----ē nū nahī--jāṇadā- jā---ī.
N--------- i--- k--- n- n---- j------ j------
N-h-ṁ-m-i- i-h- k-s- n- n-h-ṁ j-ṇ-d-/ j-ṇ-d-.
---------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
No, no conec ningú aquí.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
encara – ja no
ਹੋ- – -----ਹ-ਂ।
ਹ-- – ਹ-- ਨ----
ਹ-ਰ – ਹ-ਰ ਨ-ੀ-।
---------------
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
0
Hō-- –--ō-a-nah--.
H--- – h--- n-----
H-r- – h-r- n-h-ṁ-
------------------
Hōra – hōra nahīṁ.
encara – ja no
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
Hōra – hōra nahīṁ.
Que es quedarà encara més temps?
ਕੀ ਤੁ--- -ੱਥ- ਕੁ- ਹ---ਸਮਾਂ ਠ-ਿਰੋਗੇ?
ਕ- ਤ---- ਇ--- ਕ-- ਹ-- ਸ--- ਠ-------
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਸ-ਾ- ਠ-ਿ-ੋ-ੇ-
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
0
Kī--u----i--ē --jha h-ra sa-ā- -hahirōg-?
K- t---- i--- k---- h--- s---- ṭ---------
K- t-s-ṁ i-h- k-j-a h-r- s-m-ṁ ṭ-a-i-ō-ē-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
Que es quedarà encara més temps?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
No, ja no em quedaré més temps aquí.
ਨ--ਂ- ਮ-----ਥੇ ਬਹੁਤ-ਸ--ਂ --ੀਂ--ਹ-ਰ-ਂ--।
ਨ---- ਮ-- ਇ--- ਬ--- ਸ--- ਨ--- ਠ--------
ਨ-ੀ-, ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਬ-ੁ- ਸ-ਾ- ਨ-ੀ- ਠ-ਿ-ਾ-ਗ-।
---------------------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
0
N-h--, m-iṁ -----ba-uta-----ṁ na----ṭh-h------.
N----- m--- i--- b----- s---- n---- ṭ----------
N-h-ṁ- m-i- i-h- b-h-t- s-m-ṁ n-h-ṁ ṭ-a-i-ā-g-.
-----------------------------------------------
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
No, ja no em quedaré més temps aquí.
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
alguna cosa més – res més
ਹੋਰ-ਕੁਝ –-ਹੋਰ ਕੁ--ਨਹ--।
ਹ-- ਕ-- – ਹ-- ਕ-- ਨ----
ਹ-ਰ ਕ-ਝ – ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
Hō-- -ujha – -ōr--ku--a--ah--.
H--- k---- – h--- k---- n-----
H-r- k-j-a – h-r- k-j-a n-h-ṁ-
------------------------------
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
alguna cosa més – res més
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
Encara vol alguna cosa més de beure?
ਕ- -ੁ-ੀ--ਕ-- -ੋਰ ਪ--- ਚ-ਹ---- -ੋ?
ਕ- ਤ---- ਕ-- ਹ-- ਪ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī-------ku-ha-hō------ā-cāhu-ē-h-?
K- t---- k---- h--- p--- c----- h--
K- t-s-ṁ k-j-a h-r- p-ṇ- c-h-d- h-?
-----------------------------------
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
Encara vol alguna cosa més de beure?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
No, no desitjo res més.
ਨ--ਂ,ਮ-ਂ ਹੋਰ---ਝ----ਂ------ਚਾਹੁ----/--ਾਹੁੰਦ-।
ਨ------- ਹ-- ਕ-- ਨ--- ਪ--- ਚ------ / ਚ-------
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-
---------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
0
Na-īṁ-m-i- --r---u--- n-hīṁ---ṇā -āh---/---hu-ī.
N--------- h--- k---- n---- p--- c------ c------
N-h-ṁ-m-i- h-r- k-j-a n-h-ṁ p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-.
------------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
No, no desitjo res més.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
ja … alguna cosa – encara res
ਪਹਿਲ-ਂ-ਤੋਂ ਹ- ਕੁਝ-– ----ਕ-ਕ-- ਨਹੀਂ।
ਪ----- ਤ-- ਹ- ਕ-- – ਣ ਤ-- ਕ-- ਨ----
ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ – ਣ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
P-hi-ā- tōṁ hī-k---a-– ṇa-tak- kujha-n-hī-.
P------ t-- h- k---- – ṇ- t--- k---- n-----
P-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a – ṇ- t-k- k-j-a n-h-ṁ-
-------------------------------------------
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
ja … alguna cosa – encara res
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
Ja ha menjat alguna cosa?
ਕੀ---ਸ---ਪਹ---ਂ -ੋ- ਹੀ ਕ-- -ਾ-ਾ-ਹੈ?
ਕ- ਤ---- ਪ----- ਤ-- ਹ- ਕ-- ਖ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ ਖ-ਧ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
0
Kī-t--ī- pa-i--ṁ tō-----kuj-- ---dhā -ai?
K- t---- p------ t-- h- k---- k----- h---
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a k-ā-h- h-i-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
Ja ha menjat alguna cosa?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
No, encara no he menjat res.
ਨਹ-------ਅਜੇ-ਤ-- --- ਨ-ੀ--ਖਾਧ-।
ਨ--- ਮ-- ਅ-- ਤ-- ਕ-- ਨ--- ਖ----
ਨ-ੀ- ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਖ-ਧ-।
-------------------------------
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
0
N-h-- ma---aj- ---a-k-jha-------khādhā.
N---- m--- a-- t--- k---- n---- k------
N-h-ṁ m-i- a-ē t-k- k-j-a n-h-ṁ k-ā-h-.
---------------------------------------
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
No, encara no he menjat res.
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
algú més – ningú més
ਹ-ਰ--ੋਈ-–-ਹ-- ਕ-ਈ-ਨਹੀ-।
ਹ-- ਕ-- – ਹ-- ਕ-- ਨ----
ਹ-ਰ ਕ-ਈ – ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
H--- ---ī --h-r- k--- n--īṁ.
H--- k--- – h--- k--- n-----
H-r- k-'- – h-r- k-'- n-h-ṁ-
----------------------------
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
algú més – ningú més
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
Algú més voldria un cafè?
ਕੀ-ਹ-ਰ-ਕ-- -ਾਫੀ ਪੀ-ੀ-ਚ--------ੈ?
ਕ- ਹ-- ਕ-- ਕ--- ਪ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Kī ---a k--ī k-phī-p--ī c----ā----?
K- h--- k--- k---- p--- c----- h---
K- h-r- k-'- k-p-ī p-ṇ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
Algú més voldria un cafè?
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
No, ningú més.
ਨਹੀ----ਈ----ਂ।
ਨ------- ਨ----
ਨ-ੀ-,-ੋ- ਨ-ੀ-।
--------------
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
N-h--,---ī-n---ṁ.
N--------- n-----
N-h-ṁ-k-'- n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
No, ningú més.
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.