Parlør

da I køkkenet   »   hr U kuhinji

19 [nitten]

I køkkenet

I køkkenet

19 [devetnaest]

U kuhinji

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Har du et nyt køkken? I--š li-no-u--u-in--? I___ l_ n___ k_______ I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
Hvad for noget mad vil du lave i dag? Št- -eš d-na- k-h--i? Š__ ć__ d____ k______ Š-o ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Što ćeš danas kuhati? 0
Har du et el- eller et gaskomfur? Ku-aš--i-n---t---u-ili--- p--n? K____ l_ n_ s_____ i__ n_ p____ K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
Skal jeg skære løgene? T-e--m-l- ---e-a-- luk? T_____ l_ n_______ l___ T-e-a- l- n-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li narezati luk? 0
Skal jeg skrælle kartoflerne? T-eb-m-li ogu---i kr-mpir? T_____ l_ o______ k_______ T-e-a- l- o-u-i-i k-u-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krumpir? 0
Skal jeg vaske salaten? Tr---m--i o----i-s-l-tu? T_____ l_ o_____ s______ T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
Hvor er glassene? Gdje--- č-še? G___ s_ č____ G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
Hvor er servicet? Gdj---e -o----? G___ j_ p______ G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
Hvor er bestikket? G--e je---ib-r--- j-l-? G___ j_ p_____ z_ j____ G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
Har du en dåseåbner? I-aš l--otva-----a k--z----? I___ l_ o______ z_ k________ I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
Har du en oplukker? Im-š-l- --va-a- -------? I___ l_ o______ z_ b____ I-a- l- o-v-r-č z- b-c-? ------------------------ Imaš li otvarač za boce? 0
Har du en proptrækker? I-aš l- -adič-p? I___ l_ v_______ I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
Laver du suppen i den her gryde? K------- ju-- ---vo--lo-c-? K____ l_ j___ u o___ l_____ K-h-š l- j-h- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li juhu u ovom loncu? 0
Steger du fisken i den her pande? Pržiš l--r-bu-u--v----a--? P____ l_ r___ u o___ t____ P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
Griller du grøntsagerne på den her grill? Peč-- l--p--rće n---vom r---il--? P____ l_ p_____ n_ o___ r________ P-č-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? --------------------------------- Pečeš li povrće na ovom roštilju? 0
Jeg dækker bordet. P----v-jam--tol. P_________ s____ P-s-a-l-a- s-o-. ---------------- Postavljam stol. 0
Her er knivene, gaflerne og skeerne. Ov-je su n----i---ili-- - ž-i-e. O____ s_ n______ v_____ i ž_____ O-d-e s- n-ž-v-, v-l-c- i ž-i-e- -------------------------------- Ovdje su noževi, vilice i žlice. 0
Her er glassene, tallerknerne og servietterne. Ovd-- s- -a--,--a--u-i i --lvet-. O____ s_ č____ t______ i s_______ O-d-e s- č-š-, t-n-u-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjuri i salvete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -