Phrasebook

en Negation 1   »   ar ‫النفي 1‬

64 [sixty-four]

Negation 1

Negation 1

‫64 [أربعة وستون]‬

64 [arabeat wastun]

‫النفي 1‬

[alnafi 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Arabic Play More
I don’t understand the word. ‫لا -------كل---‬ ‫__ أ___ ا_______ ‫-ا أ-ه- ا-ك-م-.- ----------------- ‫لا أفهم الكلمة.‬ 0
la--'--ahum -lkalim--a. l__ '______ a__________ l-a '-f-h-m a-k-l-m-t-. ----------------------- laa 'afahum alkalimata.
I don’t understand the sentence. ‫-ا--ف----ل---ة-‬ ‫__ أ___ ا_______ ‫-ا أ-ه- ا-ج-ل-.- ----------------- ‫لا أفهم الجملة.‬ 0
l-a--a---um -l-a--ata. l__ '______ a_________ l-a '-f-h-m a-j-m-a-a- ---------------------- laa 'afahum aljamlata.
I don’t understand the meaning. ‫-ا-أ--م---م-نى.‬ ‫__ أ___ ا_______ ‫-ا أ-ه- ا-م-ن-.- ----------------- ‫لا أفهم المعنى.‬ 0
laa--afahu--alma----. l__ '______ a________ l-a '-f-h-m a-m-e-a-. --------------------- laa 'afahum almaenaa.
the teacher ‫--مد-س- ا---لم‬ ‫_______ ا______ ‫-ل-د-س- ا-م-ل-‬ ---------------- ‫المدرس، المعلم‬ 0
al--d-is- almu---am a________ a________ a-m-d-i-, a-m-e-l-m ------------------- almudris, almuealam
Do you understand the teacher? ‫أتفهم-المع-م-‬ ‫_____ ا_______ ‫-ت-ه- ا-م-ل-؟- --------------- ‫أتفهم المعلم؟‬ 0
at--a-u--alm---lma? a_______ a_________ a-a-a-u- a-m-e-l-a- ------------------- atafahum almaealma?
Yes, I understand him well. ‫ن-م- أ-همه -يدا--‬ ‫____ أ____ ج_____ ‫-ع-، أ-ه-ه ج-د-ً-‬ ------------------- ‫نعم، أفهمه جيداً.‬ 0
nei-----f-imh -yda--. n____ '______ j______ n-i-, '-f-i-h j-d-a-. --------------------- neim, 'afhimh jydaan.
the teacher ‫ا--عل--- -ل--ر--‬ ‫________ ا_______ ‫-ل-ع-م-، ا-م-ر-ة- ------------------ ‫المعلمة، المدرسة‬ 0
a--ue-a-at- a-mud---t a__________ a________ a-m-e-a-a-, a-m-d-s-t --------------------- almuelamat, almudrsat
Do you understand the teacher? ‫أت-ه- ----لم--‬ ‫_____ ا________ ‫-ت-ه- ا-م-ل-ة-‬ ---------------- ‫أتفهم المعلمة؟‬ 0
a-afah-- -lm-eal-m--? a_______ a___________ a-a-a-u- a-m-e-l-m-t- --------------------- atafahum almuealamat?
Yes, I understand her well. ‫نع-----ه-ها -يد---‬ ‫____ أ_____ ج_____ ‫-ع-، أ-ه-ه- ج-د-ً-‬ -------------------- ‫نعم، أفهمها جيداً.‬ 0
neim----f----- j-da--. n____ '_______ j______ n-i-, '-f-a-h- j-d-a-. ---------------------- neim, 'afhamha jydaan.
the people ‫الناس‬ ‫______ ‫-ل-ا-‬ ------- ‫الناس‬ 0
al---s a_____ a-n-a- ------ alnaas
Do you understand the people? ‫--فهم-ا----؟‬ ‫_____ ا______ ‫-ت-ه- ا-ن-س-‬ -------------- ‫أتفهم الناس؟‬ 0
a-a--h-m a--aas? a_______ a______ a-a-a-u- a-n-a-? ---------------- atafahum alnaas?
No, I don’t understand them so well. ‫لا، -- ----هم ك-----ب-‬ ‫___ ل_ أ_____ ك__ ي____ ‫-ا- ل- أ-ه-ه- ك-ا ي-ب-‬ ------------------------ ‫لا، لا أفهمهم كما يجب.‬ 0
la-,-la ----a------kama--uj-a. l___ l_ '_________ k___ y_____ l-a- l- '-f-a-u-u- k-m- y-j-a- ------------------------------ laa, la 'afhamuhum kama yujba.
the girlfriend ‫----يقة‬ ‫________ ‫-ل-د-ق-‬ --------- ‫الصديقة‬ 0
als----t a_______ a-s-i-a- -------- alsdiqat
Do you have a girlfriend? ‫-ل--ك-صد--ة؟‬ ‫_____ ص______ ‫-ل-ي- ص-ي-ة-‬ -------------- ‫ألديك صديقة؟‬ 0
al-dik---iy-? a_____ s_____ a-i-i- s-i-q- ------------- alidik sdiyq?
Yes, I do. ‫ن-----د- صديق--‬ ‫____ ل__ ص______ ‫-ع-، ل-ي ص-ي-ة-‬ ----------------- ‫نعم، لدي صديقة.‬ 0
n-i-- -a-ay s-diy----. n____ l____ s_________ n-i-, l-d-y s-d-y-a-a- ---------------------- neim, laday sadiyqata.
the daughter ‫ال-بن-‬ ‫_______ ‫-ل-ب-ة- -------- ‫الإبنة‬ 0
al--iba--t a_________ a-'-i-a-a- ---------- al'iibanat
Do you have a daughter? ‫أ-د-ك --ن--‬ ‫_____ ا_____ ‫-ل-ي- ا-ن-؟- ------------- ‫ألديك ابنة؟‬ 0
a-------b-a-? a_____ a_____ a-u-i- a-n-t- ------------- aludik abnat?
No, I don’t. ‫لا-ليس---ي--بنة.‬ ‫______ ل__ ا_____ ‫-ا-ل-س ل-ي ا-ن-.- ------------------ ‫لا،ليس لدي ابنة.‬ 0
l-a,l----l--ayi--b-at-. l_______ l_____ a______ l-a-l-y- l-d-y- a-n-t-. ----------------------- laa,lays ladayi abnata.

The blind process speech more efficiently

People that cannot see hear better. As a result, they can move through everyday life easier. But blind people can also process speech better! Numerous scientific studies have come to this conclusion. Researchers had test subjects listen to recordings. The speed of speech was then considerably increased. Despite this, the blind test subjects could understand the recordings. The test subjects who could see, on the other hand, could hardly understand. The rate of speaking was too high for them. Another experiment came to similar results. Seeing and blind test subjects listened to various sentences. Part of each sentence was manipulated. The last word was replaced with a nonsense word. The test subjects had to assess the sentences. They had to decide if the sentences were sensible or nonsense. While they were working through the sentences, their brains were analyzed. Researchers measured certain brain waves. By doing so, they could see how quickly the brain solved the task. In the blind test subjects, a certain signal appeared very quickly. This signal indicates that a sentence has been analyzed. In the seeing test subjects, this signal appeared much later. Why blind people process speech more efficiently is not yet known. But scientists have a theory. They believe that their brain uses a particular brain region intensively. It is the region with which seeing people process visual stimuli. This region isn't used for seeing in blind people. So it is ‘available’ for other tasks. For this reason, the blind have a greater capacity to process speech…