en Adjectives 1   »   ko 형용사 1

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Adjectives 1

78 [일흔여덟]

78 [ilheun-yeodeolb]

형용사 1

[hyeong-yongsa 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Korean Play More
an old lady 나--든 여인 나_ 든 여_ 나- 든 여- ------- 나이 든 여인 0
na- ---- yeoin n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
a fat lady 뚱뚱한--인 뚱__ 여_ 뚱-한 여- ------ 뚱뚱한 여인 0
tt-ng--u-g-an yeo-n t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
a curious lady 호기심 -- 여인 호__ 많_ 여_ 호-심 많- 여- --------- 호기심 많은 여인 0
hogi-i---a-h-eun-y-o-n h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
a new car 새 차 새 차 새 차 --- 새 차 0
sae--ha s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
a fast car 빠--차 빠_ 차 빠- 차 ---- 빠른 차 0
pp-l-u- -ha p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
a comfortable car 편- 차 편_ 차 편- 차 ---- 편한 차 0
p-e--h-n-cha p_______ c__ p-e-n-a- c-a ------------ pyeonhan cha
a blue dress 파란색-원-스 파__ 원__ 파-색 원-스 ------- 파란색 원피스 0
p-la---eg -o-pi-eu p________ w_______ p-l-n-a-g w-n-i-e- ------------------ palansaeg wonpiseu
a red dress 빨간색 원-스 빨__ 원__ 빨-색 원-스 ------- 빨간색 원피스 0
p-a--an-ae--w---iseu p__________ w_______ p-a-g-n-a-g w-n-i-e- -------------------- ppalgansaeg wonpiseu
a green dress 녹---피스 녹_ 원__ 녹- 원-스 ------ 녹색 원피스 0
n--s--g-wonp--eu n______ w_______ n-g-a-g w-n-i-e- ---------------- nogsaeg wonpiseu
a black bag 검----방 검__ 가_ 검-색 가- ------ 검은색 가방 0
g--m-e-n-a-- gab-ng g___________ g_____ g-o---u-s-e- g-b-n- ------------------- geom-eunsaeg gabang
a brown bag 갈---방 갈_ 가_ 갈- 가- ----- 갈색 가방 0
g--sae---a--ng g______ g_____ g-l-a-g g-b-n- -------------- galsaeg gabang
a white bag 하-- -방 하__ 가_ 하-색 가- ------ 하얀색 가방 0
h---n-aeg -a--ng h________ g_____ h-y-n-a-g g-b-n- ---------------- hayansaeg gabang
nice people 좋--사-들 좋_ 사__ 좋- 사-들 ------ 좋은 사람들 0
j-------s--a--e-l j______ s________ j-h-e-n s-l-m-e-l ----------------- joh-eun salamdeul
polite people 친-한---들 친__ 사__ 친-한 사-들 ------- 친절한 사람들 0
c-i-je-l--n-sala-d-ul c__________ s________ c-i-j-o-h-n s-l-m-e-l --------------------- chinjeolhan salamdeul
interesting people 흥-로- 사-들 흥___ 사__ 흥-로- 사-들 -------- 흥미로운 사람들 0
h--ng------ ---a-d--l h__________ s________ h-u-g-i-o-n s-l-m-e-l --------------------- heungmiloun salamdeul
loving children 사랑--운 아-들 사____ 아__ 사-스-운 아-들 --------- 사랑스러운 아이들 0
s-langs--le-u- --deul s_____________ a_____ s-l-n-s-u-e-u- a-d-u- --------------------- salangseuleoun aideul
cheeky children 건-진-아이들 건__ 아__ 건-진 아-들 ------- 건방진 아이들 0
geo-ba--ji- a-d-ul g__________ a_____ g-o-b-n-j-n a-d-u- ------------------ geonbangjin aideul
well behaved children 얌전한-아이들 얌__ 아__ 얌-한 아-들 ------- 얌전한 아이들 0
y-mj-o-h---a-deul y_________ a_____ y-m-e-n-a- a-d-u- ----------------- yamjeonhan aideul

Computers can reconstruct heard words

It has long been a dream of man to be able to read minds. Everyone would like to know what another is thinking at a given time. This dream has still not come true. Even with modern technology, we can't read minds. What others think remains a secret. But we can recognize what others hear! This has been proven by a scientific experiment. Researchers succeeded in reconstructing heard words. For this purpose, they analyzed the brain waves of test subjects. When we hear something, our brain becomes active. It has to process the heard language. A certain activity pattern emerges in the process. This pattern can be recorded with electrodes. And this recording can be processed further too! It can be converted into a sound pattern with a computer. The heard word can be identified this way. This principle works with all words. Every word that we hear produces a particular signal. This signal is always connected with the sound of the word. So it ‘only’ needs to be translated into an acoustic signal. For if you know the sound pattern, you'll know the word. The test subjects heard real words and fake words in the experiment. Thus, part of the words did not exist. Despite this, these words could be reconstructed too. The recognized words can be expressed by a computer. It is also possible to have them just appear on a monitor. Now, researchers hope they will soon understand language signals better. So the dream of mind reading continues...