Phrasebook

en Adjectives 1   »   te విశేషణాలు 1

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Adjectives 1

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

78 [Ḍebbai enimidi]

విశేషణాలు 1

[Viśēṣaṇālu 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Telugu Play More
an old lady ఒక మ--లి ఆవ-డ ఒ_ ము__ ఆ__ ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ------------- ఒక ముసలి ఆవిడ 0
O-a -u---i-ā-iḍa O__ m_____ ā____ O-a m-s-l- ā-i-a ---------------- Oka musali āviḍa
a fat lady ల--ు-ాఉ-్- ఒక--విడ లా_____ ఒ_ ఆ__ ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి- ------------------ లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ 0
Lāv--ā-unn- o-----iḍa L__________ o__ ā____ L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a --------------------- Lāvugā'unna oka āviḍa
a curious lady ఉ-్-ు-త కల-గి--ఒ- ---డ ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- ---------------------- ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ 0
U-s-ka-a -aligi-a-oka -v--a U_______ k_______ o__ ā____ U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a --------------------------- Utsukata kaligina oka āviḍa
a new car ఒ- కొ--- క--ు ఒ_ కొ__ కా_ ఒ- క-త-త క-ర- ------------- ఒక కొత్త కారు 0
Oka ---t--k-ru O__ k____ k___ O-a k-t-a k-r- -------------- Oka kotta kāru
a fast car వే-ం---వ-ళ్---------ు వే__ వె__ ఒ_ కా_ వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర- --------------------- వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు 0
Vēg-ṅg---e--ē-o-a -āru V______ v____ o__ k___ V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r- ---------------------- Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
a comfortable car స-కర్య-గ---న-న--క-కా-ు సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_ స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర- ---------------------- సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు 0
Sa-k--y-ṅg- u-na-o---kāru S__________ u___ o__ k___ S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r- ------------------------- Saukaryaṅgā unna oka kāru
a blue dress ఒక -ీల- ---ు-ద------ు ఒ_ నీ_ రం_ దు___ ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- --------------------- ఒక నీలం రంగు దుస్తులు 0
O-------ṁ-r-ṅ-- -u----u O__ n____ r____ d______ O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
a red dress ఒ--ఎరు-ు--ంగ--ద-స-తులు ఒ_ ఎ__ రం_ దు___ ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- ---------------------- ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు 0
O-- -rupu-r--gu -u----u O__ e____ r____ d______ O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka erupu raṅgu dustulu
a green dress ఒ- ఆ-------ర--ు-దుస్తులు ఒ_ ఆ____ రం_ దు___ ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- ------------------------ ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు 0
Oka-----a--a ------dustu-u O__ ā_______ r____ d______ O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u -------------------------- Oka ākupacca raṅgu dustulu
a black bag ఒక-న-్ల స--ి ఒ_ న__ సం_ ఒ- న-్- స-చ- ------------ ఒక నల్ల సంచి 0
Oka --lla--a---i O__ n____ s____ O-a n-l-a s-n-c- ---------------- Oka nalla san̄ci
a brown bag గ--ుమ---ు-గ--ఒ- సం-ి గో____ గ_ ఒ_ సం_ గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- -------------------- గోధుమరంగు గల ఒక సంచి 0
G-d--m---ṅgu---l- o-a--an--i G___________ g___ o__ s____ G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- ---------------------------- Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
a white bag ఒక-త-ల్---ంచి ఒ_ తె__ సం_ ఒ- త-ల-ల స-చ- ------------- ఒక తెల్ల సంచి 0
O---t--la san̄-i O__ t____ s____ O-a t-l-a s-n-c- ---------------- Oka tella san̄ci
nice people మం-- మ-ు-ు-ు మం_ మ___ మ-చ- మ-ు-ు-ు ------------ మంచి మనుషులు 0
Ma---i--an-ṣ--u M____ m_______ M-n-c- m-n-ṣ-l- --------------- Man̄ci manuṣulu
polite people వి--ం-ల ----ులు వి____ మ___ వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు --------------- వినయంగల మనుషులు 0
Vin-------- m--u-ulu V__________ m_______ V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l- -------------------- Vinayaṅgala manuṣulu
interesting people మనో---ై--------ు మ_____ మ___ మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు ---------------- మనోహరమైన మనుషులు 0
M-nō--ramaina----uṣulu M____________ m_______ M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l- ---------------------- Manōharamaina manuṣulu
loving children మ-ద్దొచ--ే ప---లలు ము____ పి___ మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు ------------------ ముద్దొచ్చే పిల్లలు 0
M-dd-c------l--u M_______ p______ M-d-o-c- p-l-a-u ---------------- Muddoccē pillalu
cheeky children చ--ిపి-ొ----పిల్ల-ు చి_____ పి___ చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు ------------------- చిలిపికొయ్య పిల్లలు 0
C--i-i--yya-p--l-lu C__________ p______ C-l-p-k-y-a p-l-a-u ------------------- Cilipikoyya pillalu
well behaved children స-్-ుద---గల-ప--్-లు స______ పి___ స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు ------------------- సద్బుద్ధిగల పిల్లలు 0
Sad-ud'dhi-a-a -i--alu S_____________ p______ S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u ---------------------- Sadbud'dhigala pillalu

Computers can reconstruct heard words

It has long been a dream of man to be able to read minds. Everyone would like to know what another is thinking at a given time. This dream has still not come true. Even with modern technology, we can't read minds. What others think remains a secret. But we can recognize what others hear! This has been proven by a scientific experiment. Researchers succeeded in reconstructing heard words. For this purpose, they analyzed the brain waves of test subjects. When we hear something, our brain becomes active. It has to process the heard language. A certain activity pattern emerges in the process. This pattern can be recorded with electrodes. And this recording can be processed further too! It can be converted into a sound pattern with a computer. The heard word can be identified this way. This principle works with all words. Every word that we hear produces a particular signal. This signal is always connected with the sound of the word. So it ‘only’ needs to be translated into an acoustic signal. For if you know the sound pattern, you'll know the word. The test subjects heard real words and fake words in the experiment. Thus, part of the words did not exist. Despite this, these words could be reconstructed too. The recognized words can be expressed by a computer. It is also possible to have them just appear on a monitor. Now, researchers hope they will soon understand language signals better. So the dream of mind reading continues...