en Adjectives 1   »   sr Придеви 1

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Adjectives 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

[Pridevi 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Serbian Play More
an old lady стар- жена стара жена с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
sta-- ž-na stara žena s-a-a ž-n- ---------- stara žena
a fat lady д-б--а-же-а дебела жена д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
debela-žena debela žena d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
a curious lady радо-н-л-----а радознала жена р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
r--ozn-l- ---a radoznala žena r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
a new car н--о---то ново ауто н-в- а-т- --------- ново ауто 0
n--o-a-to novo auto n-v- a-t- --------- novo auto
a fast car б-з- -уто брзо ауто б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
b--- ---o brzo auto b-z- a-t- --------- brzo auto
a comfortable car у----о --то удобно ауто у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
u-ob---au-o udobno auto u-o-n- a-t- ----------- udobno auto
a blue dress п-а-- --љ-на плава хаљина п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
p--v- --lji-a plava haljina p-a-a h-l-i-a ------------- plava haljina
a red dress црвена--а-ина црвена хаљина ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
crv--- -a----a crvena haljina c-v-n- h-l-i-a -------------- crvena haljina
a green dress з----- ---ина зелена хаљина з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
zel-na-ha---na zelena haljina z-l-n- h-l-i-a -------------- zelena haljina
a black bag ц-на -ор-а црна торба ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
crna-t--ba crna torba c-n- t-r-a ---------- crna torba
a brown bag см--а торба смеђа торба с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
s-e-- -o--a smeđa torba s-e-a t-r-a ----------- smeđa torba
a white bag бела тор-а бела торба б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
b-l- torba bela torba b-l- t-r-a ---------- bela torba
nice people д--ги-љ--и драги људи д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
d-agi -j--i dragi ljudi d-a-i l-u-i ----------- dragi ljudi
polite people ку-----и -у-и културни људи к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
ku--urn--lj--i kulturni ljudi k-l-u-n- l-u-i -------------- kulturni ljudi
interesting people ин-ерес----и -уди интересантни људи и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
int-r--a---i---udi interesantni ljudi i-t-r-s-n-n- l-u-i ------------------ interesantni ljudi
loving children драга-д-ца драга деца д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
dr-g---eca draga deca d-a-a d-c- ---------- draga deca
cheeky children бе-о---зн--де-а безобразна деца б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
bezo-r-zna --ca bezobrazna deca b-z-b-a-n- d-c- --------------- bezobrazna deca
well behaved children до-ра-д-ца добра деца д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
dobr- de-a dobra deca d-b-a d-c- ---------- dobra deca

Computers can reconstruct heard words

It has long been a dream of man to be able to read minds. Everyone would like to know what another is thinking at a given time. This dream has still not come true. Even with modern technology, we can't read minds. What others think remains a secret. But we can recognize what others hear! This has been proven by a scientific experiment. Researchers succeeded in reconstructing heard words. For this purpose, they analyzed the brain waves of test subjects. When we hear something, our brain becomes active. It has to process the heard language. A certain activity pattern emerges in the process. This pattern can be recorded with electrodes. And this recording can be processed further too! It can be converted into a sound pattern with a computer. The heard word can be identified this way. This principle works with all words. Every word that we hear produces a particular signal. This signal is always connected with the sound of the word. So it ‘only’ needs to be translated into an acoustic signal. For if you know the sound pattern, you'll know the word. The test subjects heard real words and fake words in the experiment. Thus, part of the words did not exist. Despite this, these words could be reconstructed too. The recognized words can be expressed by a computer. It is also possible to have them just appear on a monitor. Now, researchers hope they will soon understand language signals better. So the dream of mind reading continues...