Onko täällä diskoa?
ಇ-್----ಿ--ಕ- -ದ-ಯ-?
ಇ__ ಡಿ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಡ-ಸ-ಕ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
0
I--i ḍisk- idey-?
I___ ḍ____ i_____
I-l- ḍ-s-o i-e-e-
-----------------
Illi ḍisko ideye?
Onko täällä diskoa?
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
Illi ḍisko ideye?
Onko täällä yökerhoa?
ಇಲ--ಿ --ಟ್ ಕ್ಲ-್-ಇ-ೆ-ೆ?
ಇ__ ನೈ_ ಕ್__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ನ-ಟ- ಕ-ಲ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
0
Ill- ---- -la---de-e?
I___ n___ k___ i_____
I-l- n-i- k-a- i-e-e-
---------------------
Illi naiṭ klab ideye?
Onko täällä yökerhoa?
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi naiṭ klab ideye?
Onko täällä kapakkaa?
ಇ---ಿ---್-ಇದೆಯೆ?
ಇ__ ಪ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಪ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
0
Ill--pab--d--e?
I___ p__ i_____
I-l- p-b i-e-e-
---------------
Illi pab ideye?
Onko täällä kapakkaa?
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi pab ideye?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
ಇ-ದ- -ಾ-- ----ಯ--ಲ--ಏ-ು ಕಾ-್--್ರಮ-ಇದ-?
ಇಂ_ ನಾ__ ಶಾ____ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಇ-ದ- ನ-ಟ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
--------------------------------------
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
Indu nā---a----ey-l-- ēn--k---a------i-e?
I___ n_____ ś________ ē__ k_________ i___
I-d- n-ṭ-k- ś-l-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------------------
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
ಇಂ-- --ತ-ರ-ಂದ-ರದಲ--- ಯ-ವ-ಚಿತ-ರ---ದ---- ಇ--?
ಇಂ_ ಚಿ________ ಯಾ_ ಚಿ________ ಇ__
ಇ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ ಚ-ತ-ರ-್-ದ-್-ನ ಇ-ೆ-
-------------------------------------------
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
0
Ind------a-a-dir---lli--āva-c--ra-rad-rś-n- i--?
I___ c________________ y___ c______________ i___
I-d- c-t-a-a-d-r-d-l-i y-v- c-t-a-r-d-r-a-a i-e-
------------------------------------------------
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
ಇ----------ವ--ನ- -ಲ್ಲಿ --- -ಾರ-ಯ-್ರ--ಇ-ೆ?
ಇ___ ಟೆ____ ನ__ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಇ-ತ-ತ- ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ನ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
Iva--- ṭe--viṣ-n -al---------r--k--m-----?
I_____ ṭ________ n____ ē__ k_________ i___
I-a-t- ṭ-l-v-ṣ-n n-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
------------------------------------------
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
Onko vielä lippuja teatteriin?
ನಾಟಕಕ-ಕೆ ಇನ-ನೂ-ಟಿ-ೇ--ಗಳ---ೊ---ು--ತ-ೆಯೆ?
ನಾ____ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ನ-ಟ-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
Nā--k--k- inn--ṭ-k--u-a-u --r--u-ta-e--?
N________ i___ ṭ_________ d_____________
N-ṭ-k-k-e i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e-
----------------------------------------
Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Onko vielä lippuja teatteriin?
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Onko vielä lippuja elokuviin?
ಚಲ-ಚ-ತ್ರ-್ಕೆ-ಇ---- -ಿಕೇ---ಳು --ರೆಯ-ತ್ತವ--ೆ?
ಚ_______ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ಚ-ನ-ಿ-್-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
Ca-a--c--rak-e i--- ṭ-k-----ḷu d--e-utta----?
C_____________ i___ ṭ_________ d_____________
C-l-n-c-t-a-k- i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------------
Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Onko vielä lippuja elokuviin?
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
ಫುಟ್ಬ--್-ಪ--್ಯಕ--- -ನ-ನ---ಿ---ುಗ----ೊರೆ--ತ್ತವ---?
ಫು___ ಪಂ____ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ-್-ೆ ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------------
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
Ph--b---p----akk- -n-ū -i--ṭu-aḷu dorey------ye?
P______ p________ i___ ṭ_________ d_____________
P-u-b-l p-n-y-k-e i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e-
------------------------------------------------
Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Haluan istua ihan takana.
ನ-ನು-ಹ-ಂದುಗಡೆ-ಕು-ಿತ- -ೊಳ-ಳ-- ಇ--ಟಪ-ು-----ೆ.
ನಾ_ ಹಿಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu hi--u-----kuḷ--- ----alu -ṣṭa---ut-ē-e.
N___ h________ k_____ k______ i_____________
N-n- h-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Haluan istua ihan takana.
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Haluan istua jossain keskellä.
ನ-ನು-ಮಧ್-ದ-್ಲ- --್-ಾದ----ು-ಿತು ---್--- --್ಟ--ು--ತೇನೆ.
ನಾ_ ಮ_____ ಎ____ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-್-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------------------------------
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- mad--a-alli -l--d-r- k-ḷitu ----al- ----paḍ--t-n-.
N___ m__________ e_______ k_____ k______ i_____________
N-n- m-d-y-d-l-i e-l-d-r- k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Haluan istua jossain keskellä.
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Haluan istua ihan edessä.
ನ----ಮ--ದ---- ಕುಳಿ-ು-ಕೊ-್ಳಲ- ಇ--ಟಪಡುತ್-ೇನ-.
ನಾ_ ಮುಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu--u-du-aḍe-k-ḷ--u---ḷḷ-l- i-ṭ--a-uttēne.
N___ m________ k_____ k______ i_____________
N-n- m-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Haluan istua ihan edessä.
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Voitteko suositella minulle jotakin?
ನ-ಗ- ----ರ---ಿ-ಾರಸ್-ು-ಮ-ಡ-ತ್ತ---?
ನ__ ಏ___ ಶಿ____ ಮಾ_____
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nanage-----a-------ār--'s- māḍ-----ā?
N_____ ē______ ś__________ m_________
N-n-g- ē-ā-a-u ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------
Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
Voitteko suositella minulle jotakin?
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
Milloin näytös alkaa?
ಪ್ರ-ರ್-ನ-ಯ---------ರಂ--ಾಗು-್ತದೆ?
ಪ್_____ ಯಾ__ ಪ್_________
ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಯ-ವ-ಗ ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-?
--------------------------------
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
0
Pra-a-śan- y--āga----r-----vāgut----?
P_________ y_____ p__________________
P-a-a-ś-n- y-v-g- p-ā-a-b-a-ā-u-t-d-?
-------------------------------------
Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
Milloin näytös alkaa?
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
Voitteko ostaa minulle lipun?
ನನಗ- -ಿ---ುಗಳ-್ನು-ತ-ದ--ಕೊಡಲ- --ಮ---ಆ---್-----?
ನ__ ಟಿ______ ತಂ_ ಕೊ__ ನಿ__ ಆ______
ನ-ಗ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ದ- ಕ-ಡ-ು ನ-ಮ-ೆ ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
Nanag- ṭi--ṭu-a-a--- tandu koḍal- ni---- ā---ta----?
N_____ ṭ____________ t____ k_____ n_____ ā__________
N-n-g- ṭ-k-ṭ-g-ḷ-n-u t-n-u k-ḍ-l- n-m-g- ā-u-t-d-y-?
----------------------------------------------------
Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
Voitteko ostaa minulle lipun?
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
ಇಲ್-- ಹ--ತಿ---್-ಿ -ಲ-ಲ--ರ---ಾ--ಫ- --ದಾ--ಇದ-ಯೆ?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಗಾ__ ಮೈ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
0
I--i hatti-----l-------ar---ā--h mai---a i----?
I___ h___________ e_______ g____ m______ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- g-l-h m-i-ā-a i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
ಇ---- --್----ಲ-------ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀ-- --ಗ- -ದೆ--?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಟೆ___ ಅಂ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಅ-ಗ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
0
I-----a---r----l- --lād--u ṭ-nn---aṅ--ḷa ---y-?
I___ h___________ e_______ ṭ_____ a_____ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- ṭ-n-ī- a-g-ḷ- i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
Onko täällä lähellä uimahallia?
ಇ-----ಹ----ರದ---ಿ-ಎಲ--ಾದರ- ----ಕ-ಳ--ದೆಯ-?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಈ_ ಕೊ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಈ-ು ಕ-ಳ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
0
I-l-----t--ada--- -------------koḷ--i-e--?
I___ h___________ e_______ ī__ k___ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- ī-u k-ḷ- i-e-e-
------------------------------------------
Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?
Onko täällä lähellä uimahallia?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?