वाक्यांश

hi प्रकृति में   »   ky In nature

२६ [छब्बीस]

प्रकृति में

प्रकृति में

26 [жыйырма алты]

26 [jıyırma altı]

In nature

[Tabiyatta]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
क्या तुम उस मीनार को देखते हो? Ти---мун-р--ы-к-р-- --тасыңбы? Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------ Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? 0
T-g---u-aran--kö--p --ta----ı? Tigi munaranı körüp jatasıŋbı? T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस पहाड को देखते हो? Ош---жер--г-----ну кө-ү----та-----? Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы- ----------------------------------- Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? 0
O--------e-- -o-n- kö-üp-ja---ı--ı? Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı? O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस गाँव को देखते हो? Тиг----а---гы -----ы көрүп жа-ас-ң-ы? Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------- Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? 0
T--il-j-kt--ı ayıld- k-r----a-ası-b-? Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı? T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस नदी को देखते हो? Ти--л ж-к-агы-д---я-- ---үп жат-сы--ы? Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы- -------------------------------------- Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? 0
T-gil j-k---- dar-ya-ı-------ja-a---b-? Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı? T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस पुल को देखते हो? Т-гил --к--г- ----р-нү--ө--- --т-с-ңб-? Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- --------------------------------------- Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? 0
T--i---a----- köpü-ön--körü--j-ta--ŋbı? Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı? T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो? Т-гил-жак-а---көлд---ө--- --та--ңб-? Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------ Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? 0
T-gil---kt-g- k---ü -ö--p ja-a--ŋ--? Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı? T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------ Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है Б-л-к-ш--------гы- жаг--. Бул куш мага жагып жагат. Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т- -------------------------- Бул куш мага жагып жагат. 0
B-- k-- ma----agı---ag-t. Bul kuş maga jagıp jagat. B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t- ------------------------- Bul kuş maga jagıp jagat.
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है Ма-а--у--д-р-к---гып-ж-т--. Мага бул дарак жагып жатат. М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т- --------------------------- Мага бул дарак жагып жатат. 0
Mag--bu----r----a--p-j--at. Maga bul darak jagıp jatat. M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t- --------------------------- Maga bul darak jagıp jatat.
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है М--- --л--а- жагы- --тат. Мага бул таш жагып жатат. М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т- ------------------------- Мага бул таш жагып жатат. 0
Ma---b---t-ş ----p --t--. Maga bul taş jagıp jatat. M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t- ------------------------- Maga bul taş jagıp jatat.
मुझे वह बाग अच्छा लगता है Бу- жердег- парк---га жаг-п--а-ат. Бул жердеги парк мага жагып жатат. Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т- ---------------------------------- Бул жердеги парк мага жагып жатат. 0
Bul j-rd-gi ---k -aga ja--p -a---. Bul jerdegi park maga jagıp jatat. B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t- ---------------------------------- Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है Бу- б------аг---аг-п жага-. Бул бакча мага жагып жагат. Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т- --------------------------- Бул бакча мага жагып жагат. 0
B-l b--ça---ga ja--p ja-at. Bul bakça maga jagıp jagat. B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t- --------------------------- Bul bakça maga jagıp jagat.
मुझे यह फूल अच्छा लगता है Маг--б-- ----е-и -үл-жагы- ж-т--. Мага бул жердеги гүл жагып жатат. М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т- --------------------------------- Мага бул жердеги гүл жагып жатат. 0
M----bul-jerdegi --l -agı- j--a-. Maga bul jerdegi gül jagıp jatat. M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t- --------------------------------- Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
मुझे वह अच्छा लगता है Ме-ин о-мч-, бу--к-оз. Менин оюмча, бул кооз. М-н-н о-м-а- б-л к-о-. ---------------------- Менин оюмча, бул кооз. 0
Men-- ---m--- bul k---. Menin oyumça, bul kooz. M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-. ----------------------- Menin oyumça, bul kooz.
मुझे वह दिलचस्प लगता है Мен-муну -ызы--д-п эс--те-м. Мен муну кызык деп эсептейм. М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-. ---------------------------- Мен муну кызык деп эсептейм. 0
M-----nu-k-z-- --- --e-----. Men munu kızık dep esepteym. M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-. ---------------------------- Men munu kızık dep esepteym.
मुझे वह सुन्दर लगता है М-нин-----а, б-л------. Менин оюмча, бул сонун. М-н-н о-м-а- б-л с-н-н- ----------------------- Менин оюмча, бул сонун. 0
M-nin----mç-- bul-s--u-. Menin oyumça, bul sonun. M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n- ------------------------ Menin oyumça, bul sonun.
मुझे वह कुरुप लगता है М-н-н --мч---б-- чи-кин. Менин оюмча, бул чиркин. М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-. ------------------------ Менин оюмча, бул чиркин. 0
M-n-n o---ç-, bu- ç--k--. Menin oyumça, bul çirkin. M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-. ------------------------- Menin oyumça, bul çirkin.
मुझे वह नीरस लगता है М---н-о-м--, бул----ыксы-. Менин оюмча, бул кызыксыз. М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-. -------------------------- Менин оюмча, бул кызыксыз. 0
M--i----u---,-b-- --z-ks--. Menin oyumça, bul kızıksız. M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-. --------------------------- Menin oyumça, bul kızıksız.
मुझे वह खराब लगता है Ме-ин----ча,-б----о--у-учтуу. Менин оюмча, бул коркунучтуу. М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у- ----------------------------- Менин оюмча, бул коркунучтуу. 0
Menin oy--ça, bu- korku-u---u. Menin oyumça, bul korkunuçtuu. M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u- ------------------------------ Menin oyumça, bul korkunuçtuu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -