Crtam muškarca.
ந--் ஒ-----ித-உ-ு-ம் ------ு -ொண்--ர----ிற---.
ந--- ஒ-- ம--- உ----- வ------ க----------------
ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
0
nā----- maṉ--- u-u-am -araintu-ko-ṭ--u--i---.
n-- o-- m----- u----- v------- k-------------
n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Crtam muškarca.
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Prvo glavu.
மு--ில- -லை.
ம------ த---
ம-த-ி-் த-ை-
------------
முதலில் தலை.
0
Mut-l---t-l-i.
M------ t-----
M-t-l-l t-l-i-
--------------
Mutalil talai.
Prvo glavu.
முதலில் தலை.
Mutalil talai.
Muškarac nosi šešir.
மனி-ன் --ப--- -ோட்--க--கொ--டி--க்-ிறான-.
ம----- த----- ப------- க----------------
ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
0
M-ṉi-aṉ--oppi--ōṭ-u--ko-ṭ--------ṉ.
M------ t---- p----- k-------------
M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Muškarac nosi šešir.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Kosa se ne vidi.
அ--து தல----ர் ---ியவ--்--.
அ---- த------- த-----------
அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
0
Av-ṉ----t-la-m---r-t-riy-v---ai.
A------ t--------- t------------
A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Kosa se ne vidi.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Uši se također ne vide.
அ--த- கா--ம--தெ-ியவில--ை.
அ---- க----- த-----------
அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
0
Avaṉ-t---ā--m te-i----ll-i.
A------ k---- t------------
A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-.
---------------------------
Avaṉatu kātum teriyavillai.
Uši se također ne vide.
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
Avaṉatu kātum teriyavillai.
Leđa se također ne vide.
அவனத--ப-ன்------்-தெரி-வி-்ல-.
அ---- ப---------- த-----------
அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை-
------------------------------
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
0
A--ṉa-u--i--uṟ--um---r-ya------.
A------ p--------- t------------
A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
Leđa se također ne vide.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
Crtam oči i usta.
ந-ன----்-ும-------் வ----து -ொ-்டிரு-்கிற---.
ந--- க------ வ----- வ------ க----------------
ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
0
N-- -a-ṇum vā--- ---ai-tu--o--ir-kk-ṟ--.
N-- k----- v---- v------- k-------------
N-ṉ k-ṇ-u- v-y-m v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Crtam oči i usta.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Muškarac pleše i smije se.
அ--த -ன-த-- ---மா--க்--ண-டு-்---ர----ு---ொண்-ும--இ-ு-்கி-ான்.
அ--- ம----- ந---------------- ச----------------- இ-----------
அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
0
Anta --ṉi--ṉ naṭa------kko---- ci-it-u-k--ṭ-- -rukk--ā-.
A--- m------ n---------------- c------------- i---------
A-t- m-ṉ-t-ṉ n-ṭ-ṉ-m-ṭ-k-o-ṭ-m c-r-t-u-k-ṇ-u- i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
Muškarac pleše i smije se.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
Muškarac ima dug nos.
இந----ன--னு-------க்கு ந-ள-ா-----க்க----.
இ--- ம--------- ம----- ந----- இ----------
இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
0
In-a ma-i--ṉ---u-m--k--nīḷa------r-------u.
I--- m---------- m---- n------- i----------
I-t- m-ṉ-t-ṉ-k-u m-k-u n-ḷ-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------------
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
Muškarac ima dug nos.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
On nosi štap u rukama.
அ--- -ைய-ல் -ர---ம்ப- வை-்-ு----ண்-ு இ-ுக---ற-ன்.
அ--- க----- ஒ-- க---- வ------------- இ-----------
அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
Av---kai--l -ru kampu-v--ttuk-o--- -r-k--ṟ-ṉ.
A--- k----- o-- k---- v----------- i---------
A-a- k-i-i- o-u k-m-u v-i-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
On nosi štap u rukama.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
On nosi i šal oko vrata.
அவ-்------தி---ஒ-ு -ழுத-த-க்குட்-ை --்-ிக் க---டு-இருக--ிறான்.
அ--- க-------- ஒ-- க-------------- க------ க----- இ-----------
அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------------------------
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A--ṉ k-ḻ-ttil o-- -------kkuṭṭa- -----k ko-ṭ---ruk-----.
A--- k------- o-- k------------- k----- k---- i---------
A-a- k-ḻ-t-i- o-u k-ḻ-t-u-k-ṭ-a- k-ṭ-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
On nosi i šal oko vrata.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
Zima je i hladno je.
இத- --ளிர்--ல---எ-வ--கு-ி--க இ----க----.
இ-- க---------- எ--- க------ இ----------
இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
0
I-- ku---kālam---av----ḷ-rā-- irukki-a-u.
I-- k--------- e---- k------- i----------
I-u k-ḷ-r-ā-a- e-a-ē k-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
Zima je i hladno je.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
Ruke su jake.
கைக-- க--டாக இ---்க----ன.
க---- க----- இ-----------
க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
0
Kai--ḷ kaṭṭ-ka iru-kiṉ-a--.
K----- k------ i-----------
K-i-a- k-ṭ-ā-a i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Ruke su jake.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Noge su također jake.
கால--ளு-் கட-ட---இரு----ன--ன.
க-------- க----- இ-----------
க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
0
K--ka----k-ṭ-āk----u--i-ṟ---.
K------- k------ i-----------
K-l-a-u- k-ṭ-ā-a i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Noge su također jake.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
Muškarac je od snijega.
இ-ு----------்--ெ----்பட்- ம--த--.
இ-- உ--------- ச---------- ம------
இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-.
----------------------------------
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
0
Itu u-a-paṉ-----c-yy-ppa--- ma-i-a-.
I-- u---------- c---------- m-------
I-u u-a-p-ṉ-y-l c-y-a-p-ṭ-a m-ṉ-t-ṉ-
------------------------------------
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
Muškarac je od snijega.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
On ne nosi hlače i kaput.
அ-ன- க-----------கோட்ட--அ----ில்ல-.
அ--- க---------- க----- அ----------
அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-.
-----------------------------------
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
0
Ava- k--caṭṭ-i-ō kōṭ-ō a-iyav-l-ai.
A--- k---------- k---- a-----------
A-a- k-l-a-ṭ-i-ō k-ṭ-ō a-i-a-i-l-i-
-----------------------------------
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
On ne nosi hlače i kaput.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
Ali mušakarac se ne smrzava.
ஆ-ா-ும- -வன-க்-ு--ுளிர-ில-ல-.
ஆ------ அ------- க-----------
ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை-
-----------------------------
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
0
Āṉ--u- -va---k- kuḷ-r-villai.
Ā----- a------- k------------
Ā-ā-u- a-a-u-k- k-ḷ-r-v-l-a-.
-----------------------------
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
Ali mušakarac se ne smrzava.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
On je snjegović.
அவன--ஓர் உறை-ன---ி-ன்/ ஸ்ன-ம---.
அ--- ஓ-- உ------------ ஸ--------
அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-.
--------------------------------
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
0
A-a- ōr--ṟaip--i-a-itaṉ- s-----.
A--- ō- u--------------- s------
A-a- ō- u-a-p-ṉ-m-ṉ-t-ṉ- s-ō-ē-.
--------------------------------
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.
On je snjegović.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.