Crtam muškarca.
ผม-- ดิ-ัน-วา-รู--ู---ย
ผ- / ด---- ว-----------
ผ- / ด-ฉ-น ว-ด-ู-ผ-้-า-
-----------------------
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
0
p-̌---i----ǎ--w-̂t---̂---pô----ai
p----------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Crtam muškarca.
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Prvo glavu.
เ---มจ-กศีร-ะ-่-น
เ----------------
เ-ิ-ม-า-ศ-ร-ะ-่-น
-----------------
เริ่มจากศีรษะก่อน
0
re---m--à---ě----à---̀wn
r--------------------------
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Prvo glavu.
เริ่มจากศีรษะก่อน
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Muškarac nosi šešir.
ผู้-ายสว--ม-ก
ผ------------
ผ-้-า-ส-ม-ม-ก
-------------
ผู้ชายสวมหมวก
0
po-o--ha--su-am---̀-k
p--------------------
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
Muškarac nosi šešir.
ผู้ชายสวมหมวก
pôo-chai-sǔam-mùak
Kosa se ne vidi.
ม--ไม่เ--นเส้--ม
ม---------------
ม-ง-ม-เ-็-เ-้-ผ-
----------------
มองไม่เห็นเส้นผม
0
ma-ng-mâ---e-n-se-n-p--m
m------------------------
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Kosa se ne vidi.
มองไม่เห็นเส้นผม
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Uši se također ne vide.
ม---ม-เห็น---้-ย
ม---------------
ม-ง-ม-เ-็-ห-ด-ว-
----------------
มองไม่เห็นหูด้วย
0
m-w---------e-n-hǒo--û-y
m-------------------------
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Uši se također ne vide.
มองไม่เห็นหูด้วย
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Leđa se također ne vide.
ม---ม-เห-นห-ั-ด-วย
ม-----------------
ม-ง-ม-เ-็-ห-ั-ด-ว-
------------------
มองไม่เห็นหลังด้วย
0
m-wn---â----̌--lǎ-----̂ay
m--------------------------
m-w-g-m-̂---e-n-l-̌-g-d-̂-y
---------------------------
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
Leđa se također ne vide.
มองไม่เห็นหลังด้วย
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
Crtam oči i usta.
ผม-- ดิ-ั- ---ัง-าดต---ะ-าก
ผ- / ด---- ก---------------
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ต-แ-ะ-า-
---------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
0
p--m--ì---ǎ-------an-----t-dh----́-b-àk
p-----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---a-g-w-̂---h---æ---h-̀-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
Crtam oči i usta.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
Muškarac pleše i smije se.
ผ-------นี-ก-ล----้น-ำและหั----ะ
ผ-------------------------------
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-ั-เ-้-ร-แ-ะ-ั-เ-า-
--------------------------------
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
0
p-̂o---ai-kon--ée--a---a-----e-n-r-m--æ----̌a-ra-w
p--------------------------------------------------
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-g-d-e-n-r-m-l-́-h-̌---a-w
---------------------------------------------------
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
Muškarac pleše i smije se.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
Muškarac ima dug nos.
ผ-----ค-น---ีจ--ก-าว
ผ-------------------
ผ-้-า-ค-น-้-ี-ม-ก-า-
--------------------
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
0
p-̂o--h-i--o---é---ê-t---̂-k--ao
p---------------------------------
p-̂---h-i-k-n-n-́---e-e---o-o---a-
----------------------------------
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
Muškarac ima dug nos.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
On nosi štap u rukama.
เข-กำ----ื-ไม้--้--น--อ-อ---า
เ----------------------------
เ-า-ำ-ั-ถ-อ-ม-เ-้-ใ-ม-อ-อ-เ-า
-----------------------------
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
0
kǎo-ga---------̌--mái----o--a--m---ka-w-g-ka-o
k-----------------------------------------------
k-̌---a---a-g-t-̌---a-i-t-́---a---e---a-w-g-k-̌-
------------------------------------------------
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
On nosi štap u rukama.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
On nosi i šal oko vrata.
เ-า--ผ-า---ค----ร---อขอ--ขา-ี-ด้วย
เ---------------------------------
เ-า-ี-้-พ-น-อ-ี-ร-บ-อ-อ-เ-า-ี-ด-ว-
----------------------------------
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
0
kǎ--me--p-̂--a--kaw-te-e-râ-p-ka-------g---̌o-e-e--d--ay
k---------------------------------------------------------
k-̌---e---a---a---a---e-e-r-̂-p-k-w-k-̌-n---a-o-e-e---u-a-
----------------------------------------------------------
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
On nosi i šal oko vrata.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
Zima je i hladno je.
มัน-ป-น-ด-หนา------ก-ศ-ย-น
ม-------------------------
ม-น-ป-น-ด-ห-า-แ-ะ-า-า-เ-็-
--------------------------
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
0
m----h-n-r-́-d-o-nǎo-l------à---en
m-----------------------------------
m-n-b-e---i---o---a-o-l-́-a-g-̀---e-
------------------------------------
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
Zima je i hladno je.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
Ruke su jake.
แ-นแ--ง-รง
แ---------
แ-น-ข-ง-ร-
----------
แขนแข็งแรง
0
k--n--------æ-g
k--------------
k-̌---æ-n---æ-g
---------------
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
Ruke su jake.
แขนแข็งแรง
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
Noge su također jake.
ขา---ข----งด้-ย
ข--------------
ข-ก-แ-็-แ-ง-้-ย
---------------
ขาก็แข็งแรงด้วย
0
ka---â--kæ̌-g-r-n-----ay
k------------------------
k-̌-g-̂---æ-n---æ-g-d-̂-y
-------------------------
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
Noge su također jake.
ขาก็แข็งแรงด้วย
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
Muškarac je od snijega.
ผ-้--ยคน-----ม-จ--หิ-ะ
ผ---------------------
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-า-า-ห-ม-
----------------------
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
0
po--------kon--e-e-ta--m---a-k-h-̀-m-́
p-------------------------------------
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-j-̀---i---a-
--------------------------------------
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
Muškarac je od snijega.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
On ne nosi hlače i kaput.
เ-า-ม่สว-กา--ก-แล-เ-ื--ค-ุม
เ--------------------------
เ-า-ม-ส-ม-า-เ-ง-ล-เ-ื-อ-ล-ม
---------------------------
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
0
k--o-mâi----a---a-g-g-yng--æ---e---k----m
k-----------------------------------------
k-̌---a-i-s-̌-m-g-n---a-n---æ---e-u-k-l-o-
------------------------------------------
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
On ne nosi hlače i kaput.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
Ali mušakarac se ne smrzava.
แ----า-็ไม่ห----ั่น
แ------------------
แ-่-ข-ก-ไ-่-น-ว-ั-น
-------------------
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
0
d----kǎo-g-̂w---̂---ǎo---̀n
d----------------------------
d-æ---a-o-g-̂---a-i-n-̌---a-n
-----------------------------
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
Ali mušakarac se ne smrzava.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
On je snjegović.
เขาค-----------ะ
เ---------------
เ-า-ื-ต-๊-ต-ห-ม-
----------------
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
0
k------u--h---k---a---̀---́
k--------------------------
k-̌---e---h-́-k-d-a-h-̀-m-́
---------------------------
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má
On je snjegović.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má