Moj se sin nije htio igrati s lutkom.
எ-்--க-- -ொம்--ய---் -ி---ா--வி----பவி----.
எ-- ம--- ப---------- வ------ வ-------------
எ-் ம-ன- ப-ம-ம-ய-ட-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
e-----aṉ ---'m----ṭa--v-ḷa-y--a-vi-u-p-v-l---.
e- m---- p----------- v-------- v-------------
e- m-k-ṉ p-m-m-i-u-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
----------------------------------------------
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moj se sin nije htio igrati s lutkom.
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja kćerka nije htjela igrati nogomet.
எ-்-ம-ள் ---்---த--வ-ள---- -ிர---பவ--்லை.
எ-- ம--- க-------- வ------ வ-------------
எ-் ம-ள- க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
0
Eṉ-ma-aḷ-kāl---t- ---a-y--- -i---pa--ll-i.
E- m---- k------- v-------- v-------------
E- m-k-ḷ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja kćerka nije htjela igrati nogomet.
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah.
எ-் -னை-ி எ-்னுட-- ச--ர-்கம---ிள-ய-ட -ிர-ம-ப--ல--ை.
எ-- ம---- எ------- ச-------- வ------ வ-------------
எ-் ம-ை-ி எ-்-ு-ன- ச-ு-ங-க-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------------------
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
Eṉ -aṉai-i--ṉ-uṭ-- --tu--ṅk----i-ai-āṭa -i--mpa-il-a-.
E- m------ e------ c--------- v-------- v-------------
E- m-ṉ-i-i e-ṉ-ṭ-ṉ c-t-r-ṅ-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------------------
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah.
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja se djeca nisu htjela šetati.
என--க-ழந்த--ள்-----்-ய----- ச-ய-----ரும்ப----லை.
எ-- க--------- ந----------- ச---- வ-------------
எ-் க-ழ-்-ை-ள- ந-ை-்-ய-ற-ச- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------------
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
0
E- k-ḻ---aik---naṭa-ppa---c- c-y-a -ir--p-vi-la-.
E- k---------- n------------ c---- v-------------
E- k-ḻ-n-a-k-ḷ n-ṭ-i-p-y-ṟ-i c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------------
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Moja se djeca nisu htjela šetati.
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Oni nisu htjeli pospremiti sobu.
அ-----் அறையை-சுத-----ச---- ---ும்-வ---லை.
அ------ அ---- ச------ ச---- வ-------------
அ-ர-க-் அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
0
Avarka- -ṟa-y---c---am c--y--v---m-av-l--i.
A------ a------ c----- c---- v-------------
A-a-k-ḷ a-a-y-i c-t-a- c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Oni nisu htjeli pospremiti sobu.
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Oni nisu htjeli ići u krevet.
அ--்--ு-்க-----்கப- -ோ-தற-கு-வ---ப்ப---்ல-.
அ---------- த------ ப------- வ-------------
அ-ர-க-ு-்-ு த-ங-க-் ப-வ-ற-க- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
0
Av--k-ḷu--u-tūṅka- p---t-ṟk--v--upp-m--l--.
A---------- t----- p-------- v-------------
A-a-k-ḷ-k-u t-ṅ-a- p-v-t-ṟ-u v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Oni nisu htjeli ići u krevet.
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Nije smio jesti sladoled.
அவன-க்க---ஸ-க-ர-ம் --ப-பிட அ--ம----ர---க-----ை.
அ------- ஐ-------- ச------ அ----- இ------------
அ-ன-க-க- ஐ-்-ி-ீ-் ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
-----------------------------------------------
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A--ṉukku-a-s-irī--c-p--ṭa a-u-ati i-u-kavi-l--.
A------- a------- c------ a------ i------------
A-a-u-k- a-s-i-ī- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
-----------------------------------------------
Avaṉukku aiskirīm cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nije smio jesti sladoled.
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku aiskirīm cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nije smio jesti čokoladu.
அவ-ு--க------லேட் -ாப்-ிட --ும-ி இ-ுக்கவில-லை.
அ------- ச------- ச------ அ----- இ------------
அ-ன-க-க- ச-க-ல-ட- ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
----------------------------------------------
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A-aṉu-k------ē--cā-pi-a--ṉ----- --u--a--l--i.
A------- c----- c------ a------ i------------
A-a-u-k- c-k-ē- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
---------------------------------------------
Avaṉukku cāklēṭ cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nije smio jesti čokoladu.
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku cāklēṭ cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nije smio jesti bombone.
அ----்-- -ன--்பு சா--பிட அன-ம-ி --ுக----ல்--.
அ------- இ------ ச------ அ----- இ------------
அ-ன-க-க- இ-ி-்-ு ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
---------------------------------------------
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A-a----u-i---pu c-p-i-a aṉ-m-ti -rukk--i----.
A------- i----- c------ a------ i------------
A-a-u-k- i-i-p- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
---------------------------------------------
Avaṉukku iṉippu cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nije smio jesti bombone.
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku iṉippu cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Smio / smjela sam nešto zaželjeti.
எனக்-- --்-----ப-ப---- த--ி-ி--க அன--த- க-ட--்தது.
எ----- எ-- வ---------- த-------- அ----- க---------
எ-க-க- எ-் வ-ர-ப-ப-்-ை த-ர-வ-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
E----u ---vir-ppa-ta--t-----kk- aṉu---- --ṭaittatu.
E----- e- v---------- t-------- a------ k----------
E-a-k- e- v-r-p-a-t-i t-r-v-k-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
---------------------------------------------------
Eṉakku eṉ viruppattai terivikka aṉumati kiṭaittatu.
Smio / smjela sam nešto zaželjeti.
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku eṉ viruppattai terivikka aṉumati kiṭaittatu.
Smjela sam si kupiti haljinu.
எ---கு -னக-க-க--ர- -டை ----க--ன-மத- ---ைத-தத-.
எ----- எ------ ஓ-- உ-- வ---- அ----- க---------
எ-க-க- எ-க-க-க ஓ-் உ-ை வ-ங-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
E--kk- -ṉakk-ka -r----i v---a -ṉuma-i -iṭ-it---u.
E----- e------- ō- u--- v---- a------ k----------
E-a-k- e-a-k-k- ō- u-a- v-ṅ-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------
Eṉakku eṉakkāka ōr uṭai vāṅka aṉumati kiṭaittatu.
Smjela sam si kupiti haljinu.
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku eṉakkāka ōr uṭai vāṅka aṉumati kiṭaittatu.
Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu.
எ-க்-ு---- -ா-்-ே-----ுத-த-க்--ள---அ-ுமதி -ிட---தது.
எ----- ஒ-- ச------- எ------------- அ----- க---------
எ-க-க- ஒ-ு ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉ---u-----c-k--- ----tuk--ḷḷ---ṉuma-- ki---tt-t-.
E----- o-- c----- e----------- a------ k----------
E-a-k- o-u c-k-ē- e-u-t-k-o-ḷ- a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
--------------------------------------------------
Eṉakku oru cāklēṭ eṭuttukkoḷḷa aṉumati kiṭaittatu.
Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu.
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku oru cāklēṭ eṭuttukkoḷḷa aṉumati kiṭaittatu.
Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu?
உன்-ை-வி-ான----ல்--ு-----ட--்-------ி-்--ர்கள-?
உ---- வ---------- ப--- ப------ அ---------------
உ-்-ை வ-ம-ன-்-ி-் ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
U-ṉ-----m--a-ti- ----i p--ik-a---u--tittār----?
U---- v--------- p---- p------ a---------------
U-ṉ-i v-m-ṉ-t-i- p-k-i p-ṭ-k-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-----------------------------------------------
Uṉṉai vimāṉattil pukai piṭikka aṉumatittārkaḷā?
Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu?
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai vimāṉattil pukai piṭikka aṉumatittārkaḷā?
Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici?
உ-்ன- ---த்து- -னை---் பி--் கு-ி----அன-ம-ித்த-ர-க--?
உ---- ம------- ம------ ப---- க------ அ---------------
உ-்-ை ம-ு-்-ு- ம-ை-ி-் ப-ய-் க-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------------
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
U--a- -a-ut-u-a-ma-ai-il p--a---u--k---a-u-a--tt-r-aḷā?
U---- m-------- m------- p---- k------ a---------------
U-ṉ-i m-r-t-u-a m-ṉ-i-i- p-y-r k-ṭ-k-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-------------------------------------------------------
Uṉṉai maruttuva maṉaiyil piyar kuṭikka aṉumatittārkaḷā?
Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici?
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai maruttuva maṉaiyil piyar kuṭikka aṉumatittārkaḷā?
Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel?
உன----ஹ----ல் உள--ே --ய-க்--ொ-்ட- ---்---னு-தி--தா-்க--?
உ---- ஹ------ உ---- ந----- க----- ச---- அ---------------
உ-்-ை ஹ-ட-ட-் உ-்-ே ந-ய-க- க-ண-ட- ச-ல-ல அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
0
U-ṉ-i hōṭ--- u--- nāyai---oṇ-u-ce------u-atit-ārk--ā?
U---- h----- u--- n----- k---- c---- a---------------
U-ṉ-i h-ṭ-a- u-ḷ- n-y-i- k-ṇ-u c-l-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-----------------------------------------------------
Uṉṉai hōṭṭal uḷḷē nāyaik koṇṭu cella aṉumatittārkaḷā?
Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel?
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai hōṭṭal uḷḷē nāyaik koṇṭu cella aṉumatittārkaḷā?
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani.
வ-டு-ு--யி-்-க--------் த-மத----வெள--- தங்- ----தி -ி-ைத----.
வ----------- க--------- த------ வ----- த--- அ----- க---------
வ-ட-ம-ற-ய-ல- க-ழ-்-ை-ள- த-ம-ம-க வ-ள-ய- த-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-------------------------------------------------------------
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
V-ṭ---ṟa---- ku------kaḷ---m---mā---veḷiy-----ka--ṉuma------aitt-tu.
V----------- k---------- t--------- v----- t---- a------ k----------
V-ṭ-m-ṟ-i-i- k-ḻ-n-a-k-ḷ t-m-t-m-k- v-ḷ-y- t-ṅ-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
--------------------------------------------------------------------
Viṭumuṟaiyil kuḻantaikaḷ tāmatamāka veḷiyē taṅka aṉumati kiṭaittatu.
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani.
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Viṭumuṟaiyil kuḻantaikaḷ tāmatamāka veḷiyē taṅka aṉumati kiṭaittatu.
Smjela su se dugo igrati u dvorištu.
அ---கள-க--- --க-நேர-- ---்--------வி-ை--- அனுமதி க------து.
அ---------- வ-------- ம---------- வ------ அ----- க---------
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் ம-ற-ற-்-ி-் வ-ள-ய-ட அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-----------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
0
Av-r--ḷ-kk- ve-un-ra---uṟṟat-il-v-ḷ--yāṭa---uma-i-k--a----tu.
A---------- v-------- m-------- v-------- a------ k----------
A-a-k-ḷ-k-u v-k-n-r-m m-ṟ-a-t-l v-ḷ-i-ā-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------------------
Avarkaḷukku vekunēram muṟṟattil viḷaiyāṭa aṉumati kiṭaittatu.
Smjela su se dugo igrati u dvorištu.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku vekunēram muṟṟattil viḷaiyāṭa aṉumati kiṭaittatu.
Smjela su dugo ostati budna.
அவர-கள-க்---வ-குநேரம்-விழி-்-ு-்-க-ண்டி---்க---ுமத---ிடைத்---.
அ---------- வ-------- வ--------- க---------- அ----- க---------
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் வ-ழ-த-த-க- க-ண-ட-ர-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
A--r-aḷ---- v--u-ē-a---i--t-u- --ṇ-ir-k-a --u-----kiṭ-itt--u.
A---------- v-------- v------- k--------- a------ k----------
A-a-k-ḷ-k-u v-k-n-r-m v-ḻ-t-u- k-ṇ-i-u-k- a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------------------
Avarkaḷukku vekunēram viḻittuk koṇṭirukka aṉumati kiṭaittatu.
Smjela su dugo ostati budna.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku vekunēram viḻittuk koṇṭirukka aṉumati kiṭaittatu.