արտահայտությունների գիրք

hy Shopping   »   lv Iepirkšanās

54 [հիսունչորս]

Shopping

Shopping

54 [piecdesmit četri]

Iepirkšanās

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: Es--ē-os --pi-kt-d-v-nu. E- v---- n------ d------ E- v-l-s n-p-r-t d-v-n-. ------------------------ Es vēlos nopirkt dāvanu. 0
Բայց ոչ թանկ: B-- ne-o pā-āk -ā-gu. B-- n--- p---- d----- B-t n-k- p-r-k d-r-u- --------------------- Bet neko pārāk dārgu. 0
Միգուցե մի պայուսա՞կ: V-rb-- r-kas--miņu? V----- r----------- V-r-ū- r-k-s-o-i-u- ------------------- Varbūt rokassomiņu? 0
Ո՞ր գույնն եք ուզում: K--ā------? K--- k----- K-d- k-ā-ā- ----------- Kādā krāsā? 0
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: Me-n---b-ūnu vai--a-tu? M----- b---- v-- b----- M-l-u- b-ū-u v-i b-l-u- ----------------------- Melnu, brūnu vai baltu? 0
Փո՞քր թե մե՞ծ: Lie-- va--ma--? L---- v-- m---- L-e-u v-i m-z-? --------------- Lielu vai mazu? 0
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: V-i e- var-t---p-ka----šo? V-- e- v----- a------- š-- V-i e- v-r-t- a-s-a-ī- š-? -------------------------- Vai es varētu apskatīt šo? 0
Սա կաշվի՞ց է: Vai-tā--r -o-ā---? V-- t- i- n- ā---- V-i t- i- n- ā-a-? ------------------ Vai tā ir no ādas? 0
Թե՞ արհեստական կաշվից: V-- tā-i---- m-ks-īg-s ā---? V-- t- i- n- m-------- ā---- V-i t- i- n- m-k-l-g-s ā-a-? ---------------------------- Vai tā ir no mākslīgās ādas? 0
Կաշվե իհարկե: N- --a-,-p-o-a--. N- ā---- p------- N- ā-a-, p-o-a-s- ----------------- No ādas, protams. 0
Սա հատկապես լավ որակի է: T- ir -pa-- la-a-k-alitāt-. T- i- ī---- l--- k--------- T- i- ī-a-i l-b- k-a-i-ā-e- --------------------------- Tā ir īpaši laba kvalitāte. 0
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: U--r-k--so--ņa i- tie--m----a. U- r---------- i- t----- l---- U- r-k-s-o-i-a i- t-e-ā- l-t-. ------------------------------ Un rokassomiņa ir tiešām lēta. 0
Սա ինձ դուր է գալիս: T- --n-p----. T- m-- p----- T- m-n p-t-k- ------------- Tā man patīk. 0
Սա վերցնում եմ: To es--e-šu. T- e- ņ----- T- e- ņ-m-u- ------------ To es ņemšu. 0
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: Va--es t- -a---u --ī--p--inīt? V-- e- t- v----- a-- a-------- V-i e- t- v-r-š- a-ī a-m-i-ī-? ------------------------------ Vai es to varēšu arī apmainīt? 0
Իհարկե: Pat- par-se------ro-am-. P--- p-- s--- s--------- P-t- p-r s-v- s-p-o-a-s- ------------------------ Pats par sevi saprotams. 0
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: M---to --s-iņ-s-m -- ---an-. M-- t- i--------- k- d------ M-s t- i-s-i-o-i- k- d-v-n-. ---------------------------- Mēs to iesaiņosim kā dāvanu. 0
Այնտեղ դրամարկղն է: T-- pāri----ā---s---r kase. T-- p--- t--- p--- i- k---- T-r p-r- t-j- p-s- i- k-s-. --------------------------- Tur pāri tajā pusē ir kase. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -