արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   ca A loficina de correus

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [cinquanta-nou]

A loficina de correus

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Catalan Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: O- és---o-i-in- d--corre-s -é--p-op---? O_ é_ l________ d_ c______ m__ p_______ O- é- l-o-i-i-a d- c-r-e-s m-s p-o-e-a- --------------------------------------- On és l’oficina de correus més propera? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: Q-in-----l--dis---cia f-n- a--’o-i--na-d--co------mé- p------? Q____ é_ l_ d________ f___ a l________ d_ c______ m__ p_______ Q-i-a é- l- d-s-à-c-a f-n- a l-o-i-i-a d- c-r-e-s m-s p-ò-i-a- -------------------------------------------------------------- Quina és la distància fins a l’oficina de correus més pròxima? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: O- -s-la-b-s-----és-p-ò-im-? O_ é_ l_ b_____ m__ p_______ O- é- l- b-s-i- m-s p-ò-i-a- ---------------------------- On és la bústia més pròxima? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Ne-e-si-o--l-u-- ---e-ls. N________ a_____ s_______ N-c-s-i-o a-g-n- s-g-l-s- ------------------------- Necessito alguns segells. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: Pe- a --- po--a--i---a car--. P__ a u__ p_____ i u__ c_____ P-r a u-a p-s-a- i u-a c-r-a- ----------------------------- Per a una postal i una carta. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Q-ant -os-a--l f-a---eig --r-a -mè--c-? Q____ c____ e_ f________ p__ a A_______ Q-a-t c-s-a e- f-a-q-e-g p-r a A-è-i-a- --------------------------------------- Quant costa el franqueig per a Amèrica? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Quan- pesa--- pa----? Q____ p___ e_ p______ Q-a-t p-s- e- p-q-e-? --------------------- Quant pesa el paquet? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: Que el pu- e-vi-r-per-v-- a-ri-? Q__ e_ p__ e_____ p__ v__ a_____ Q-e e- p-c e-v-a- p-r v-a a-r-a- -------------------------------- Que el puc enviar per via aèria? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Q-an---e t--ps---i-- fi-- q-e arr---? Q____ d_ t____ t____ f___ q__ a______ Q-a-t d- t-m-s t-i-a f-n- q-e a-r-b-? ------------------------------------- Quant de temps triga fins que arriba? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: O----- tr--a-? O_ p__ t______ O- p-c t-u-a-? -------------- On puc trucar? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: On----la -ab----te-e-òn-ca---s-p-ò-im-? O_ é_ l_ c_____ t_________ m__ p_______ O- é- l- c-b-n- t-l-f-n-c- m-s p-ò-i-a- --------------------------------------- On és la cabina telefònica més pròxima? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Q-e--é-un----r-e-------e--fo-? Q__ t_ u__ t______ d_ t_______ Q-e t- u-a t-r-e-a d- t-l-f-n- ------------------------------ Que té una targeta de telèfon? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Q---t--un- g--- -e-e--n--a? Q__ t_ u__ g___ t__________ Q-e t- u-a g-i- t-l-f-n-c-? --------------------------- Que té una guia telefònica? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: Sap-e--c----p------car-- ---tr--? S__ e_ c___ p__ t_____ a À_______ S-p e- c-d- p-r t-u-a- a À-s-r-a- --------------------------------- Sap el codi per trucar a Àustria? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Un ---en-- --i--a v--r-. U_ m______ v___ a v_____ U- m-m-n-, v-i- a v-u-e- ------------------------ Un moment, vaig a veure. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: L------a----à --mp-e-oc-p-da. L_ l____ e___ s_____ o_______ L- l-n-a e-t- s-m-r- o-u-a-a- ----------------------------- La línia està sempre ocupada. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Q--n-n-------a -a-c---v--t-? Q___ n_____ h_ m_____ v_____ Q-i- n-m-r- h- m-r-a- v-s-è- ---------------------------- Quin número ha marcat vostè? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: P-i--r--a----m-r--r e- zero! P_____ h_ d_ m_____ e_ z____ P-i-e- h- d- m-r-a- e- z-r-! ---------------------------- Primer ha de marcar el zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -