արտահայտությունների գիրք

hy At the post office   »   nn At the post office

59 [հիսունինը]

At the post office

At the post office

59 [femtini]

At the post office

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Nynorsk Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: K-ar -r ----st--p--t--n-o-? K--- e- n------ p---------- K-a- e- n-r-s-e p-s-k-n-o-? --------------------------- Kvar er næraste postkontor? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: E- -et -ang----- n-r--te---st-o-t--? E- d-- l---- t-- n------ p---------- E- d-t l-n-t t-l n-r-s-e p-s-k-n-o-? ------------------------------------ Er det langt til næraste postkontor? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: K-a-----næ-as-- -------se? K--- e- n------ p--------- K-a- e- n-r-s-e p-s-k-s-e- -------------------------- Kvar er næraste postkasse? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Eg t-e-- ----par-f-imer-e. E- t---- e-- p-- f-------- E- t-e-g e-t p-r f-i-e-k-. -------------------------- Eg treng eit par frimerke. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: Ti- -it-------g eit -rev. T-- e-- k--- o- e-- b---- T-l e-t k-r- o- e-t b-e-. ------------------------- Til eit kort og eit brev. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: K-- er -or---n -i-----rika? K-- e- p------ t-- A------- K-a e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- --------------------------- Kva er portoen til Amerika? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Kor--u-g er pa-k-? K-- t--- e- p----- K-r t-n- e- p-k-a- ------------------ Kor tung er pakka? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: Kan -- --n-e -o--e----ftp---? K-- e- s---- h- m-- l-------- K-n e- s-n-e h- m-d l-f-p-s-? ----------------------------- Kan eg sende ho med luftpost? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Kor -ang -id---k-de- ti- h--kj-m f-a-? K-- l--- t-- t-- d-- t-- h- k--- f---- K-r l-n- t-d t-k d-t t-l h- k-e- f-a-? -------------------------------------- Kor lang tid tek det til ho kjem fram? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: K--- --- eg -i-g--? K--- k-- e- r------ K-a- k-n e- r-n-j-? ------------------- Kvar kan eg ringje? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: K--r -- n--a-te-t--e-onki--k? K--- e- n------ t------------ K-a- e- n-r-s-e t-l-f-n-i-s-? ----------------------------- Kvar er næraste telefonkiosk? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: H-r-d---elefon-or-? H-- d- t----------- H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: H--------- -e-ef-n-at-l-g? H-- d- e-- t-------------- H-r d- e-n t-l-f-n-a-a-o-? -------------------------- Har du ein telefonkatalog? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: Ve-t -- -and----n t-l--u--er----? V--- d- l-------- t-- A---------- V-i- d- l-n-k-d-n t-l A-s-e-r-k-? --------------------------------- Veit du landkoden til Austerrike? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Vent-li--- -- -k---eg -jek--. V--- l---- s- s--- e- s------ V-n- l-t-, s- s-a- e- s-e-k-. ----------------------------- Vent litt, så skal eg sjekke. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: L-nja--r -----d-o---e-en. L---- e- a----- o-------- L-n-a e- a-l-i- o-p-e-e-. ------------------------- Linja er alltid oppteken. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Kva num-e--ha- du -----? K-- n----- h-- d- r----- K-a n-m-e- h-r d- r-n-t- ------------------------ Kva nummer har du ringt? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: Du m--t---- nu-- fy-st! D- m- t---- n--- f----- D- m- t-s-e n-l- f-r-t- ----------------------- Du må taste null fyrst! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -