արտահայտությունների գիրք

hy At the post office   »   sv På posten

59 [հիսունինը]

At the post office

At the post office

59 [femtionio]

På posten

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: Va---r nä-m--t----st-ont-r? V-- ä- n------- p---------- V-r ä- n-r-a-t- p-s-k-n-o-? --------------------------- Var är närmaste postkontor? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: Ä- -et---ngt-t-l- nä---ste --st? Ä- d-- l---- t--- n------- p---- Ä- d-t l-n-t t-l- n-r-a-t- p-s-? -------------------------------- Är det långt till närmaste post? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: V-- är n-rmaste--rev----? V-- ä- n------- b-------- V-r ä- n-r-a-t- b-e-l-d-? ------------------------- Var är närmaste brevlåda? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Ja--beh-v-r-et- -a- -r--ärke-. J-- b------ e-- p-- f--------- J-g b-h-v-r e-t p-r f-i-ä-k-n- ------------------------------ Jag behöver ett par frimärken. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: För e-t-ko----ch-e-t br--. F-- e-- k--- o-- e-- b---- F-r e-t k-r- o-h e-t b-e-. -------------------------- För ett kort och ett brev. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: H---d-rt är -o-t-t -il--Ame-ika? H-- d--- ä- p----- t--- A------- H-r d-r- ä- p-r-o- t-l- A-e-i-a- -------------------------------- Hur dyrt är portot till Amerika? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Hu-----gt -r -a--tet? H-- t---- ä- p------- H-r t-n-t ä- p-k-t-t- --------------------- Hur tungt är paketet? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: K-n --- --i--------m-d fl-----t? K-- j-- s----- d-- m-- f-------- K-n j-g s-i-k- d-t m-d f-y-p-s-? -------------------------------- Kan jag skicka det med flygpost? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Hur-lä---------r-d-t,-ti--s-d-t k--mer f--m? H-- l---- d----- d--- t---- d-- k----- f---- H-r l-n-e d-ö-e- d-t- t-l-s d-t k-m-e- f-a-? -------------------------------------------- Hur länge dröjer det, tills det kommer fram? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Va- --- ja- ri--a? V-- k-- j-- r----- V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: V---f-n---n--m---e -e--f-nkiosk? V-- f---- n------- t------------ V-r f-n-s n-r-a-t- t-l-f-n-i-s-? -------------------------------- Var finns närmaste telefonkiosk? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: H-r--- -ele---k--t? H-- n- t----------- H-r n- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har ni telefonkort? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: H---ni----tel----kat-log? H-- n- e- t-------------- H-r n- e- t-l-f-n-a-a-o-? ------------------------- Har ni en telefonkatalog? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: Vet--- la-d--------t-l---ste-rik-? V-- n- l---------- t--- Ö--------- V-t n- l-n-s-u-r-t t-l- Ö-t-r-i-e- ---------------------------------- Vet ni landsnumret till Österrike? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: E-t-ögon--i------- -k---e efte-. E-- ö--------- j-- s-- s- e----- E-t ö-o-b-i-k- j-g s-a s- e-t-r- -------------------------------- Ett ögonblick, jag ska se efter. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: L-nj----- --l-i- up--a---. L----- ä- a----- u-------- L-n-e- ä- a-l-i- u-p-a-e-. -------------------------- Linjen är alltid upptagen. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Vil-----u---------ni va--? V----- n----- h-- n- v---- V-l-e- n-m-e- h-r n- v-l-? -------------------------- Vilket nummer har ni valt? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: N---åste--ör-t -lå -n-noll-! N- m---- f---- s-- e- n----- N- m-s-e f-r-t s-å e- n-l-a- ---------------------------- Ni måste först slå en nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -