バスに 乗り遅れたの です か ?
നി----------നഷ്ടമാ-ോ?
ന-നക-ക- ബസ- നഷ-ടമ-യ-?
ന-ന-്-് ബ-് ന-്-മ-യ-?
---------------------
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
0
n---k-----s --sh---aay-?
ninakku bas nashtamaayo?
n-n-k-u b-s n-s-t-m-a-o-
------------------------
ninakku bas nashtamaayo?
バスに 乗り遅れたの です か ?
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
ninakku bas nashtamaayo?
私は 30分も あなたを 待って いました 。
അ--ണി---ൂ---ി------ിങ്ങ------- -ാത--ിരി-്--ന്ന-.
അരമണ-ക-ക-റ-യ- ഞ-ൻ ന-ങ-ങൾക-ക-യ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
അ-മ-ി-്-ൂ-ാ-ി ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-ക-ക-യ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------------
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
0
a-a--n--ko---ayi -jaan --ngal---ayi -a----r-k---n-.
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
a-a-a-i-k-o-a-y- n-a-n n-n-a-k-a-y- k-a-h-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
ന-ങ---ു---ക--ിൽ ഒര---ൊ----ഫോ---്-േ?
ന-ങ-ങള-ട- ക-യ-ൽ ഒര- മ-ബ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-?
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ൽ ഒ-ു മ-ബ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-?
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
0
ni-----de -a-y---o-u mob-l-f-ni-l-?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
n-n-a-u-e k-i-i- o-u m-b-l f-n-l-e-
-----------------------------------
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
今度は 遅れない ように !
അടു-്ത---ണ-ക-ത്--മ-ത----വ--!
അട-ത-ത തവണ ക-ത-യസമയത-ത- വര-!
അ-ു-്- ത-ണ ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ൂ-
----------------------------
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
0
ad--ha--h-va-----i---a---ay--h--var--!
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
a-u-h- t-a-a-a k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-o-
--------------------------------------
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
今度は 遅れない ように !
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
今度は タクシーで 来なさい !
അടുത്ത തവണ-ടാക്---പി-ി--കൂ!
അട-ത-ത തവണ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-!
അ-ു-്- ത-ണ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-!
---------------------------
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
0
a-ut---th-v-na---x----dikku!
adutha thavana taxy pidikku!
a-u-h- t-a-a-a t-x- p-d-k-u-
----------------------------
adutha thavana taxy pidikku!
今度は タクシーで 来なさい !
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
adutha thavana taxy pidikku!
今度は 傘を 持ってくる ように !
അ--ത-ത തവ--ക-- -ൊ-്----ൂ!
അട-ത-ത തവണ ക-ട ക-ണ-ട-വര-!
അ-ു-്- ത-ണ ക-ട ക-ണ-ട-വ-ൂ-
-------------------------
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
0
ad--h- tha-----kud------uva---!
adutha thavana kuda konduvaroo!
a-u-h- t-a-a-a k-d- k-n-u-a-o-!
-------------------------------
adutha thavana kuda konduvaroo!
今度は 傘を 持ってくる ように !
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
adutha thavana kuda konduvaroo!
明日は 時間が あります 。
നാളെ ഞ-- ---ു-.
ന-ള- ഞ-ൻ പ-ക--.
ന-ള- ഞ-ൻ പ-ക-ം-
---------------
നാളെ ഞാൻ പോകും.
0
na-l--nja-n p----.
naale njaan pokum.
n-a-e n-a-n p-k-m-
------------------
naale njaan pokum.
明日は 時間が あります 。
നാളെ ഞാൻ പോകും.
naale njaan pokum.
明日 、 会いましょう か ?
നമ-ക----ന-ളെ--ാണാ--?
നമ-ക-ക- ന-ള- ക-ണ-മ-?
ന-ു-്-് ന-ള- ക-ണ-മ-?
--------------------
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
0
n--u-k- naale ka--a-o?
namukku naale kaanamo?
n-m-k-u n-a-e k-a-a-o-
----------------------
namukku naale kaanamo?
明日 、 会いましょう か ?
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
namukku naale kaanamo?
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
ക--മ-ക്-ണ-- എനിക-ക- -ാ-െ -ത- --യ--ാൻ-ക-ി--ല്ല.
ക-ഷമ-ക-കണ-, എന-ക-ക- ന-ള- അത- ച-യ-യ-ൻ കഴ-യ-ല-ല.
ക-ഷ-ി-്-ണ-, എ-ി-്-് ന-ള- അ-് ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-.
----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
0
k--amikkanam- e----u-naa-e--th-----y-aa- k-zh-yi-l-.
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
k-h-m-k-a-a-, e-i-k- n-a-e a-h- c-e-y-a- k-z-i-i-l-.
----------------------------------------------------
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
ഈ -ാരാ---്യത-തിൽ--ിങ-----ക- പ്-ാ-ു-- ഉണ-ടോ?
ഈ വ-ര-ന-ത-യത-ത-ൽ ന-ങ-ങൾക-ക- പ-ല-ന-കൾ ഉണ-ട-?
ഈ വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ല-ന-ക- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------------
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
0
ee--aar-----ya-hil--in--l--u--laa-u--- --do?
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
e- v-a-a-n-h-a-h-l n-n-a-k-u p-a-n-k-l u-d-?
--------------------------------------------
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
それとも 、 先約が あるの です か ?
അ--ല----ി- ന-ങ്ങ----- -തിന-ം-ഒ-ു തീ--- ഉ----?
അല-ല-ങ-ക-ൽ ന-ങ-ങൾക-ക- ഇത-നക- ഒര- ത-യത- ഉണ-ട-?
അ-്-െ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഒ-ു ത-യ-ി ഉ-്-ോ-
---------------------------------------------
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
0
all-ng-l-ni-g-lk-- ith--------ru --eeya--i-u---?
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
a-l-n-i- n-n-a-k-u i-h-n-k-m o-u t-e-y-t-i u-d-?
------------------------------------------------
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
それとも 、 先約が あるの です か ?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
വാ-ാ-----ത്--ൽ ക-്ട--ുട-ടാ- ----നിർ-----ി-്----ന-.
വ-ര-ന-ത-യത-ത-ൽ കണ-ട-മ-ട-ട-ൻ ഞ-ൻ ന-ർദ-ദ-ശ-ക-ക-ന-ന-.
വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ക-്-ു-ു-്-ാ- ഞ-ൻ ന-ർ-്-േ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
0
vaar-ant-y-t-il-ka-d-m-t--a---ja---ni--h-shik---n-.
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
v-a-a-n-h-a-h-l k-n-u-u-t-a- n-a-n n-r-h-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------------
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
ピクニックに 行きましょう か ?
നമു--കൊരു പ-ക്ന-ക--പോയാലോ?
നമ-ക-ക-ര- പ-ക-ന-ക- പ-യ-ല-?
ന-ു-്-ൊ-ു പ-ക-ന-ക- പ-യ-ല-?
--------------------------
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
0
n-muk-oru-pi-n---po-aa-o?
namukkoru piknik poyaalo?
n-m-k-o-u p-k-i- p-y-a-o-
-------------------------
namukkoru piknik poyaalo?
ピクニックに 行きましょう か ?
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
namukkoru piknik poyaalo?
浜辺に 行きましょう か ?
ന-ു-്ക്--ീ-്--- പോ--ലോ?
നമ-ക-ക- ബ-ച-ച-ൽ പ-യ-ല-?
ന-ു-്-് ബ-ച-ച-ൽ പ-യ-ല-?
-----------------------
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
0
namu-------chil-----a-o?
namukku beechil poyaalo?
n-m-k-u b-e-h-l p-y-a-o-
------------------------
namukku beechil poyaalo?
浜辺に 行きましょう か ?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
namukku beechil poyaalo?
山に 行きましょう か ?
ന----ക് മലകള-ല------പോയാല-?
നമ-ക-ക- മലകള-ല-ക-ക- പ-യ-ല-?
ന-ു-്-് മ-ക-ി-േ-്-് പ-യ-ല-?
---------------------------
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
0
n--u--- -a--k--i-ek---poyaa-o?
namukku malakalilekku poyaalo?
n-m-k-u m-l-k-l-l-k-u p-y-a-o-
------------------------------
namukku malakalilekku poyaalo?
山に 行きましょう か ?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
namukku malakalilekku poyaalo?
オフィスに 迎えに 行きます 。
ഞാൻ --ന്ന---ഫ--ിൽ---ന്-് ക--്-ി-്ക--്-- -രാം.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- ഓഫ-സ-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വര--.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- ഓ-ീ-ി- ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
---------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
njaan --n-- --fi-----n-nnu k--tti-ko-d- -ara--.
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
n-a-n n-n-e o-f-c-i- n-n-u k-o-t-k-o-d- v-r-a-.
-----------------------------------------------
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
オフィスに 迎えに 行きます 。
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
家に 迎えに 行きます 。
ഞ---നി---- -ീട-ട-ൽ-ന--്ന----ട-ടിക--ൊ---ു-വ-ാ-.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- വ-ട-ട-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വര--.
ഞ-ൻ ന-ന-ന- വ-ട-ട-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
----------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
nja-n -i--- ve-tt---n-n-u-kootti-----u --raam.
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
n-a-n n-n-e v-e-t-l n-n-u k-o-t-k-o-d- v-r-a-.
----------------------------------------------
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
家に 迎えに 行きます 。
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
ഞാൻ---ങ-ങ-െ-ബസ് -്-്----പിൽ--ൊ--ടുപോ---.
ഞ-ൻ ന-ങ-ങള- ബസ- സ-റ-റ-പ-പ-ൽ ക-ണ-ട-പ-ക--.
ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-െ ബ-് സ-റ-റ-പ-പ-ൽ ക-ണ-ട-പ-ക-ം-
----------------------------------------
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
0
n-aan ----al---a---t----- k----po--am.
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.
n-a-n n-n-a-e b-s s-o-p-l k-n-u-o-a-m-
--------------------------------------
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.