| 青い ドレスを 着て います 。 |
ഞ-----ല--സ്-്രമ--- ധര-ച്ച---ക--ുന---്.
ഞാ_ നീ_ വ_____ ധ__________
ഞ-ൻ ന-ല വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
--------------------------------------
ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
n---- ----a-va-t-ram---- dhar-----i-k-n-a-h-.
n____ n____ v___________ d___________________
n-a-n n-e-a v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u-
---------------------------------------------
njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu.
|
青い ドレスを 着て います 。
ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu.
|
| 赤い ドレスを 着て います 。 |
ഞ---ച-വന്ന------രമാണ് ധ-ി-്ചി--ക-കു--ന-്.
ഞാ_ ചു___ വ_____ ധ__________
ഞ-ൻ ച-വ-്- വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
-----------------------------------------
ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
n-a-n---uv-nn- --s-h-a-a-nu-d---i--i--kk----t--.
n____ c_______ v___________ d___________________
n-a-n c-u-a-n- v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u-
------------------------------------------------
njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu.
|
赤い ドレスを 着て います 。
ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu.
|
| 緑の ドレスを 着て います 。 |
ഞ---ഒ----ച-ച വ--ത്-മാണ- --ി------ക-ക--്നത്.
ഞാ_ ഒ_ പ__ വ_____ ധ__________
ഞ-ൻ ഒ-ു പ-്- വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
-------------------------------------------
ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
njaa- o---p-cha -----r--a--- --a---h-r--k-nn---u.
n____ o__ p____ v___________ d___________________
n-a-n o-u p-c-a v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u-
-------------------------------------------------
njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu.
|
緑の ドレスを 着て います 。
ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu.
|
| 黒い 鞄を 買います 。 |
ഞ----ര--കറ-ത-- ബാ-് വ--്-ുന്--.
ഞാ_ ഒ_ ക___ ബാ_ വാ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-ു-്- ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
0
n---n -ru k--u--- ---g v-a-g-n--.
n____ o__ k______ b___ v_________
n-a-n o-u k-r-t-a b-a- v-a-g-n-u-
---------------------------------
njaan oru karutha baag vaangunnu.
|
黒い 鞄を 買います 。
ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
njaan oru karutha baag vaangunnu.
|
| 茶色の 鞄を 買います 。 |
ഞ-- ------ര-ൺ --ഗ---ാ-്ങുന്-ു.
ഞാ_ ഒ_ ബ്__ ബാ_ വാ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-ര-ൺ ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
0
nj--n-or--bro-- -aag--a-n-un-u.
n____ o__ b____ b___ v_________
n-a-n o-u b-o-n b-a- v-a-g-n-u-
-------------------------------
njaan oru brown baag vaangunnu.
|
茶色の 鞄を 買います 。
ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
njaan oru brown baag vaangunnu.
|
| 白い 鞄を 買います 。 |
ഞ-----ു-വെ-ുത-ത--ാ-- വാ-്---്-ു.
ഞാ_ ഒ_ വെ___ ബാ_ വാ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-.
--------------------------------
ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
0
nja-----u-v---t-- ba-g va--gu--u.
n____ o__ v______ b___ v_________
n-a-n o-u v-l-t-a b-a- v-a-g-n-u-
---------------------------------
njaan oru velutha baag vaangunnu.
|
白い 鞄を 買います 。
ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
njaan oru velutha baag vaangunnu.
|
| 新しい 車が 要ります 。 |
എ--ക-ക് --- പ-ത----ാർ -േ--.
എ___ ഒ_ പു__ കാ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു പ-ത-യ ക-ർ വ-ണ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം.
0
e--kku oru -uth-ya------ve--m.
e_____ o__ p______ k___ v_____
e-i-k- o-u p-t-i-a k-a- v-n-m-
------------------------------
enikku oru puthiya kaar venam.
|
新しい 車が 要ります 。
എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം.
enikku oru puthiya kaar venam.
|
| 速い 車が 要ります 。 |
എ--ക-ക്--രു ഫാസ്--റ- -ാർ -േണം.
എ___ ഒ_ ഫാ___ കാ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഫ-സ-റ-റ- ക-ർ വ-ണ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം.
0
e--k-- --- --s-- k-ar v--a-.
e_____ o__ f____ k___ v_____
e-i-k- o-u f-s-u k-a- v-n-m-
----------------------------
enikku oru fastu kaar venam.
|
速い 車が 要ります 。
എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം.
enikku oru fastu kaar venam.
|
| 快適な 車が 要ります 。 |
എ-ി---്-സ-----ദമാ--ഒര--കാർ--േ-ം.
എ___ സു______ ഒ_ കാ_ വേ__
എ-ി-്-് സ-ഖ-്-ദ-ാ- ഒ-ു ക-ർ വ-ണ-.
--------------------------------
എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം.
0
e-------u--apra--m-a-- o-u -----v----.
e_____ s______________ o__ k___ v_____
e-i-k- s-k-a-r-d-m-a-a o-u k-a- v-n-m-
--------------------------------------
enikku sukhapradamaaya oru kaar venam.
|
快適な 車が 要ります 。
എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം.
enikku sukhapradamaaya oru kaar venam.
|
| 上には 年取った(年老いた] 女性が 住んで います 。 |
അവ--െ -രു----്ധ-------്-----ു.
അ__ ഒ_ വൃ__ താ_______
അ-ി-െ ഒ-ു വ-ദ-ധ ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------
അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു.
0
a-ide-or---ru-ha-t-aa--s--ku-nu.
a____ o__ v_____ t______________
a-i-e o-u v-u-h- t-a-m-s-k-u-n-.
--------------------------------
avide oru vrudha thaamasikkunnu.
|
上には 年取った(年老いた] 女性が 住んで います 。
അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു.
avide oru vrudha thaamasikkunnu.
|
| 上には 太った 女性が 住んで います 。 |
അവി-െ---ു തട-ച്ച-സ--്ര- --------ു-്ന-.
അ__ ഒ_ ത___ സ്__ താ_______
അ-ി-െ ഒ-ു ത-ി-്- സ-ത-ര- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------
അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു.
0
a-ide o-- thadi--- -----e -h--m---kku--u.
a____ o__ t_______ s_____ t______________
a-i-e o-u t-a-i-h- s-h-e- t-a-m-s-k-u-n-.
-----------------------------------------
avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu.
|
上には 太った 女性が 住んで います 。
അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു.
avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu.
|
| 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 |
ക--ുകമ-ള---ഒ-ു--്--രീ-അവ--- -ാമസിക-ക-----.
കൗ_____ ഒ_ സ്__ അ__ താ_______
ക-ത-ക-ു-്- ഒ-ു സ-ത-ര- അ-ി-െ ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------------------
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു.
0
c-u-h---------o-- --hr-e-a--de-tha--a--k---n-.
c____________ o__ s_____ a____ t______________
c-u-h-k-m-l-a o-u s-h-e- a-i-e t-a-m-s-k-u-n-.
----------------------------------------------
couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu.
|
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു.
couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu.
|
| お客さんは 親切な 人たち でした 。 |
ഞ--ങ-ു---അത---ക--ന-്--ആള-കളാ---ുന്നു.
ഞ____ അ____ ന__ ആ________
ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ ന-്- ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-.
-------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു.
0
nj---a-ud- athi--ikal-----a-a--u-al--yi-----.
n_________ a_________ n____ a________________
n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- n-l-a a-l-k-l-a-i-u-n-.
---------------------------------------------
njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu.
|
お客さんは 親切な 人たち でした 。
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു.
njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu.
|
| お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 |
ഞ-്ങളുടെ---ി-ി-ൾ--ാന്---- -ളുക-ായ---ന്ന-.
ഞ____ അ____ മാ____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ മ-ന-യ-ാ- ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു.
0
nj-ng-lu-e-athi--ik-l-----yara--- a-lu-a---y---n-u.
n_________ a_________ m__________ a________________
n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- m-a-y-r-a-a a-l-k-l-a-i-u-n-.
---------------------------------------------------
njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu.
|
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു.
njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu.
|
| お客さんは 面白い 人たち でした 。 |
ഞ--ങള-ടെ-അതിഥി-- രസ-ര-ാ---ള---ാ-ി-ു--നു.
ഞ____ അ____ ര_____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ ര-ക-മ-യ ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-.
----------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു.
0
n-a--al-------id--k-l-----k--a-a-y--aa-u-a-aayi-u-n-.
n_________ a_________ r____________ a________________
n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- r-s-k-r-m-a-a a-l-k-l-a-i-u-n-.
-----------------------------------------------------
njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu.
|
お客さんは 面白い 人たち でした 。
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു.
njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu.
|
| 私には 愛らしい 子供達が います 。 |
എനിക്ക- -----ിക-- ഇഷ--മ-ണ-.
എ___ കു____ ഇ_____
എ-ി-്-് ക-ട-ട-ക-െ ഇ-്-മ-ണ-.
---------------------------
എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്.
0
e---ku k---ik-l------am-an-.
e_____ k________ i__________
e-i-k- k-t-i-a-e i-h-a-a-n-.
----------------------------
enikku kuttikale ishtamaanu.
|
私には 愛らしい 子供達が います 。
എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku kuttikale ishtamaanu.
|
| でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 |
എ-്നാൽ--യ---സികൾ-------ക---ക-ായ ---്ടി-ളു--ട-.
എ___ അ________ വി_____ കു_______
എ-്-ാ- അ-ൽ-ാ-ി-ൾ-്-് വ-ക-ത-ക-ാ- ക-ട-ട-ക-ു-്-്-
----------------------------------------------
എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്.
0
e--a-l -yal-aas-ka--ku -ik---hi-a-aay- ku---kalu---.
e_____ a______________ v______________ k____________
e-n-a- a-a-v-a-i-a-k-u v-k-i-h-k-l-a-a k-t-i-a-u-d-.
----------------------------------------------------
ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu.
|
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്.
ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu.
|
| あなたの 子供は お行儀が いい です か ? |
നിങ--ളു-െ -ു-്-ികൾ നല-ലവരാണ-?
നി____ കു____ ന______
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ട-ട-ക- ന-്-വ-ാ-ോ-
-----------------------------
നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ?
0
n--ga--d- ----ik---n-l---a--a-o?
n________ k_______ n____________
n-n-a-u-e k-t-i-a- n-l-a-a-a-n-?
--------------------------------
ningalude kuttikal nallavaraano?
|
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ?
ningalude kuttikal nallavaraano?
|