雨が やむまで 、 待って 。 |
മഴ ---ത-ത-ൻ-----ത-ര-ക-കു-.
മഴ ന-ർത-ത-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക.
മ- ന-ർ-്-ാ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-
--------------------------
മഴ നിർത്താൻ കാത്തിരിക്കുക.
0
ma--a n-r-h--- ---thir-kk--a.
mazha nirthaan kaathirikkuka.
m-z-a n-r-h-a- k-a-h-r-k-u-a-
-----------------------------
mazha nirthaan kaathirikkuka.
|
雨が やむまで 、 待って 。
മഴ നിർത്താൻ കാത്തിരിക്കുക.
mazha nirthaan kaathirikkuka.
|
私が 終わるまで 、 待って 。 |
ഞാ---ഴ-യു--നത-വരെ ---്തി-ി-്--ക
ഞ-ൻ കഴ-യ-ന-നത-വര- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക
ഞ-ൻ ക-ി-ു-്-ത-വ-െ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക
-------------------------------
ഞാൻ കഴിയുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക
0
nj--- -a---y-n--------- --a--iri-k-ka
njaan kazhiyunnathuvare kaathirikkuka
n-a-n k-z-i-u-n-t-u-a-e k-a-h-r-k-u-a
-------------------------------------
njaan kazhiyunnathuvare kaathirikkuka
|
私が 終わるまで 、 待って 。
ഞാൻ കഴിയുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക
njaan kazhiyunnathuvare kaathirikkuka
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
അ-ൻ--ി-ികെ-വ--ന-ന--വ-- --ത്-ിര---കുക.
അവൻ ത-ര-ക- വര-ന-നത-വര- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക.
അ-ൻ ത-ര-ക- വ-ു-്-ത-വ-െ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-
-------------------------------------
അവൻ തിരികെ വരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക.
0
a--n th--ike---r--nath--ar- k-a-h--ikk--a.
avan thirike varunnathuvare kaathirikkuka.
a-a- t-i-i-e v-r-n-a-h-v-r- k-a-h-r-k-u-a-
------------------------------------------
avan thirike varunnathuvare kaathirikkuka.
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
അവൻ തിരികെ വരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക.
avan thirike varunnathuvare kaathirikkuka.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。 |
എന്റെ--ു---ഉണ-്-ാൻ ഞ-- -ാ----രിക്കുക--ണ്.
എന-റ- മ-ട- ഉണങ-ങ-ൻ ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-കയ-ണ-.
എ-്-െ മ-ട- ഉ-ങ-ങ-ൻ ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-ാ-്-
-----------------------------------------
എന്റെ മുടി ഉണങ്ങാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
0
e-te m-di-u---ga-n------ k-ath-rikku-a-aan-.
ente mudi unangaan njaan kaathirikkukayaanu.
e-t- m-d- u-a-g-a- n-a-n k-a-h-r-k-u-a-a-n-.
--------------------------------------------
ente mudi unangaan njaan kaathirikkukayaanu.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
എന്റെ മുടി ഉണങ്ങാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
ente mudi unangaan njaan kaathirikkukayaanu.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。 |
സി--മ --ര-ന-------െ ഞ-ൻ----്തി-ി--ക--.
സ-ന-മ ത-ര-ന-നത- വര- ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക--.
സ-ന-മ ത-ര-ന-ന-് വ-െ ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ം-
--------------------------------------
സിനിമ തീരുന്നത് വരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കും.
0
s----- thee-u-nat-u--are ---an-k-a---ri---m.
sinima theerunnathu vare njaan kaathirikkum.
s-n-m- t-e-r-n-a-h- v-r- n-a-n k-a-h-r-k-u-.
--------------------------------------------
sinima theerunnathu vare njaan kaathirikkum.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
സിനിമ തീരുന്നത് വരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കും.
sinima theerunnathu vare njaan kaathirikkum.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
ട്-ാഫി-്--ൈ-്റ്--ച്-യാകു-്-ത--രെ --ൻ-ക-ത-തിര-ക്---്-ു.
ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ- പച-ചയ-ക-ന-നത-വര- ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ- പ-്-യ-ക-ന-ന-ു-ര- ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------------------
ട്രാഫിക് ലൈറ്റ് പച്ചയാകുന്നതുവരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു.
0
t--p--- l--tu p-c--y-a---n---uvar--nja---kaa--i--kk---u.
traphik littu pachayaakunnathuvare njaan kaathirikkunnu.
t-a-h-k l-t-u p-c-a-a-k-n-a-h-v-r- n-a-n k-a-h-r-k-u-n-.
--------------------------------------------------------
traphik littu pachayaakunnathuvare njaan kaathirikkunnu.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
ട്രാഫിക് ലൈറ്റ് പച്ചയാകുന്നതുവരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു.
traphik littu pachayaakunnathuvare njaan kaathirikkunnu.
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
ന--്ങൾ--പ-പോൾ-അ-ധി--ക് ---ും?
ന-ങ-ങൾ എപ-പ-ൾ അവധ-ക-ക- പ-ക--?
ന-ങ-ങ- എ-്-ോ- അ-ധ-ക-ക- പ-ക-ം-
-----------------------------
നിങ്ങൾ എപ്പോൾ അവധിക്ക് പോകും?
0
n-n-a- --p-----adh--ku----um?
ningal appol avadhikku pokum?
n-n-a- a-p-l a-a-h-k-u p-k-m-
-----------------------------
ningal appol avadhikku pokum?
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
നിങ്ങൾ എപ്പോൾ അവധിക്ക് പോകും?
ningal appol avadhikku pokum?
|
夏休み前 ? |
വേ---്-ാല---ധ-ക-ക്-മ-മ്പോ?
വ-നൽക-ക-ല അവധ-ക-ക- മ-മ-പ-?
വ-ന-ക-ക-ല അ-ധ-ക-ക- മ-മ-പ-?
--------------------------
വേനൽക്കാല അവധിക്ക് മുമ്പോ?
0
venalkkaala a---hi---------?
venalkkaala avadhikku munbo?
v-n-l-k-a-a a-a-h-k-u m-n-o-
----------------------------
venalkkaala avadhikku munbo?
|
夏休み前 ?
വേനൽക്കാല അവധിക്ക് മുമ്പോ?
venalkkaala avadhikku munbo?
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
അതെ--വേനൽക്കാ--------കാ-ം-ആ-ം-ിക-കുന--തി-്--ു-്--ത--നെ.
അത-, വ-നൽക-ക-ല അവധ-ക-ക-ല- ആര-ഭ-ക-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ-തന-ന-.
അ-െ- വ-ന-ക-ക-ല അ-ധ-ക-ക-ല- ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-ന- മ-മ-പ-ത-്-െ-
-------------------------------------------------------
അതെ, വേനൽക്കാല അവധിക്കാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ.
0
a-h-- ve-a--ka-l- -va-hi-k-alam a-r-mbh---u-n--hinu m---u-hanne.
athe, venalkkaala avadhikkaalam aarambhikkunnathinu munputhanne.
a-h-, v-n-l-k-a-a a-a-h-k-a-l-m a-r-m-h-k-u-n-t-i-u m-n-u-h-n-e-
----------------------------------------------------------------
athe, venalkkaala avadhikkaalam aarambhikkunnathinu munputhanne.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
അതെ, വേനൽക്കാല അവധിക്കാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ.
athe, venalkkaala avadhikkaalam aarambhikkunnathinu munputhanne.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
ശ-ത--കാ-ം--രംഭിക്കു---തിന്--ുമ്-- --ൽക--ൂര--ര---ക്---.
ശ-ത-യക-ല- ആര-ഭ-ക-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ- മ-ൽക-ക-ര ശര-യ-ക-ക-ക.
ശ-ത-യ-ാ-ം ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-ന- മ-മ-പ- മ-ൽ-്-ൂ- ശ-ി-ാ-്-ു-.
------------------------------------------------------
ശൈത്യകാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മേൽക്കൂര ശരിയാക്കുക.
0
s-ait-------am-aa-am-h-kk-nna--i-- mun-u--el-koo-a sh--iyaa-ku--.
shaithyakaalam aarambhikkunnathinu munbu melkkoora shariyaakkuka.
s-a-t-y-k-a-a- a-r-m-h-k-u-n-t-i-u m-n-u m-l-k-o-a s-a-i-a-k-u-a-
-----------------------------------------------------------------
shaithyakaalam aarambhikkunnathinu munbu melkkoora shariyaakkuka.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
ശൈത്യകാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മേൽക്കൂര ശരിയാക്കുക.
shaithyakaalam aarambhikkunnathinu munbu melkkoora shariyaakkuka.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
മേശപ-പുറ--ത- ഇ----കു---തിന--മ-മ-പ് ക- ക--കുക.
മ-ശപ-പ-റത-ത- ഇര-ക-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ- ക- കഴ-ക-ക.
മ-ശ-്-ു-ത-ത- ഇ-ി-്-ു-്-ത-ന- മ-മ-പ- ക- ക-ു-ു-.
---------------------------------------------
മേശപ്പുറത്ത് ഇരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകുക.
0
mesha-pur-t---e------na-hi-u-m--bu-k-i -azh----a.
meshappurathu erikkunnathinu munbu kai kazhukuka.
m-s-a-p-r-t-u e-i-k-n-a-h-n- m-n-u k-i k-z-u-u-a-
-------------------------------------------------
meshappurathu erikkunnathinu munbu kai kazhukuka.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
മേശപ്പുറത്ത് ഇരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകുക.
meshappurathu erikkunnathinu munbu kai kazhukuka.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
പു-ത്ത----- പ--ു-്-തിന് മുമ്പ--ജനൽ -ട-്-്-ുക.
പ-റത-ത-ക-ക- പ-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ- ജനൽ അടയ-ക-ക-ക.
പ-റ-്-േ-്-് പ-ക-ന-ന-ി-് മ-മ-പ- ജ-ൽ അ-യ-ക-ക-ക-
---------------------------------------------
പുറത്തേക്ക് പോകുന്നതിന് മുമ്പ് ജനൽ അടയ്ക്കുക.
0
pur-thekk-----u-------- -u-b--j-n-- a--y--u--.
purathekku pokunnathinu munbu janal adaykkuka.
p-r-t-e-k- p-k-n-a-h-n- m-n-u j-n-l a-a-k-u-a-
----------------------------------------------
purathekku pokunnathinu munbu janal adaykkuka.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
പുറത്തേക്ക് പോകുന്നതിന് മുമ്പ് ജനൽ അടയ്ക്കുക.
purathekku pokunnathinu munbu janal adaykkuka.
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
എപ-പ--- -------േ--ക് -ട-്ങ-ക?
എപ-പ-ഴ- വ-ട-ട-ല-ക-ക- മടങ-ങ-ക?
എ-്-ോ-ാ വ-ട-ട-ല-ക-ക- മ-ങ-ങ-ക-
-----------------------------
എപ്പോഴാ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുക?
0
appo-h-a -eetti--k---madan-uk-?
appozhaa veettilekku madanguka?
a-p-z-a- v-e-t-l-k-u m-d-n-u-a-
-------------------------------
appozhaa veettilekku madanguka?
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
എപ്പോഴാ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുക?
appozhaa veettilekku madanguka?
|
授業の 後 ? |
പാ-- -ഴിഞ-ഞ്?
പ-ഠ- കഴ-ഞ-ഞ-?
പ-ഠ- ക-ി-്-്-
-------------
പാഠം കഴിഞ്ഞ്?
0
pa--m-kazh--j-?
patam kazhinju?
p-t-m k-z-i-j-?
---------------
patam kazhinju?
|
授業の 後 ?
പാഠം കഴിഞ്ഞ്?
patam kazhinju?
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
അത-- --ല-സ് കഴ-ഞ-ഞു.
അത-, ക-ല-സ- കഴ-ഞ-ഞ-.
അ-െ- ക-ല-സ- ക-ി-്-ു-
--------------------
അതെ, ക്ലാസ് കഴിഞ്ഞു.
0
a-h-,--las-k-z-inj-.
athe, clas kazhinju.
a-h-, c-a- k-z-i-j-.
--------------------
athe, clas kazhinju.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
അതെ, ക്ലാസ് കഴിഞ്ഞു.
athe, clas kazhinju.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
ഒ-ു-അ---ത--- -ു-ർ-----അ--ൾ-്ക് ജ-ല- ച---യ-ൻ-ക-ിഞ-----ല.
ഒര- അപകടത-ത- ത-ടർന-ന- അയ-ൾക-ക- ജ-ല- ച-യ-യ-ൻ കഴ-ഞ-ഞ-ല-ല.
ഒ-ു അ-ക-ത-ത- ത-ട-ന-ന- അ-ാ-ക-ക- ജ-ല- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
or- --a-ad-t-e t-----n-- -ya-lkk----li c-----an --zhinj-l-a.
oru apakadathe thudarnnu ayaalkku joli cheyyaan kazhinjilla.
o-u a-a-a-a-h- t-u-a-n-u a-a-l-k- j-l- c-e-y-a- k-z-i-j-l-a-
------------------------------------------------------------
oru apakadathe thudarnnu ayaalkku joli cheyyaan kazhinjilla.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
oru apakadathe thudarnnu ayaalkku joli cheyyaan kazhinjilla.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
ജ-ല- ന-്ടപ്-െ---ത-ടെ അ--ര---ക-ി-േ-്ക് പോയി.
ജ-ല- നഷ-ടപ-പ-ട-ടത-ട- അമ-ര-ക-കയ-ല-ക-ക- പ-യ-.
ജ-ല- ന-്-പ-പ-ട-ട-ോ-െ അ-േ-ി-്-യ-ല-ക-ക- പ-യ-.
-------------------------------------------
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി.
0
joli -a-htap--t-a--o-e-------------kk- --y-.
joli nashtappettathode amerikkayilekku poyi.
j-l- n-s-t-p-e-t-t-o-e a-e-i-k-y-l-k-u p-y-.
--------------------------------------------
joli nashtappettathode amerikkayilekku poyi.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി.
joli nashtappettathode amerikkayilekku poyi.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
അ------ക-ിൽ-പോയതിനു--േഷം---ൻ-സ-്പ----ായ-.
അമ-ര-ക-കയ-ൽ പ-യത-ന- ശ-ഷ- അവൻ സമ-പന-നന-യ-.
അ-േ-ി-്-യ-ൽ പ-യ-ി-ു ശ-ഷ- അ-ൻ സ-്-ന-ന-ാ-ി-
-----------------------------------------
അമേരിക്കയിൽ പോയതിനു ശേഷം അവൻ സമ്പന്നനായി.
0
am--ikkayil -o---hi-- -----a- av-n -a-ba-n--a-yi.
amerikkayil poyathinu shesham avan sambannanaayi.
a-e-i-k-y-l p-y-t-i-u s-e-h-m a-a- s-m-a-n-n-a-i-
-------------------------------------------------
amerikkayil poyathinu shesham avan sambannanaayi.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
അമേരിക്കയിൽ പോയതിനു ശേഷം അവൻ സമ്പന്നനായി.
amerikkayil poyathinu shesham avan sambannanaayi.
|