口座を 開きたいの です が 。
ഒ-- അ----ണ്ട്-ത-റക്ക-- ഞ-ൻ ആ--ര--ക-കുന-ന-.
ഒര- അക-ക-ണ-ട- ത-റക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-.
ഒ-ു അ-്-ൗ-്-് ത-റ-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------
ഒരു അക്കൗണ്ട് തുറക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
o-----kaun-u--h-r-k--n --a-n-aa------k-nnu.
oru akkaundu thurakkan njaan aagrahikkunnu.
o-u a-k-u-d- t-u-a-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
-------------------------------------------
oru akkaundu thurakkan njaan aagrahikkunnu.
口座を 開きたいの です が 。
ഒരു അക്കൗണ്ട് തുറക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru akkaundu thurakkan njaan aagrahikkunnu.
パスポートは これ です 。
ഇതാ-എന-റ- പാസ----ട്--.
ഇത- എന-റ- പ-സ-പ-ർട-ട-.
ഇ-ാ എ-്-െ പ-സ-പ-ർ-്-്-
----------------------
ഇതാ എന്റെ പാസ്പോർട്ട്.
0
ith-----te-p---p-r---.
ithaa ente paasporttu.
i-h-a e-t- p-a-p-r-t-.
----------------------
ithaa ente paasporttu.
パスポートは これ です 。
ഇതാ എന്റെ പാസ്പോർട്ട്.
ithaa ente paasporttu.
これが 私の 住所 です 。
പിന്ന- എന-റെ---ല--ം--താ.
പ-ന-ന- എന-റ- വ-ല-സ- ഇത-.
പ-ന-ന- എ-്-െ വ-ല-സ- ഇ-ാ-
------------------------
പിന്നെ എന്റെ വിലാസം ഇതാ.
0
p-n-e e-te v-l-a--- -----.
pinne ente vilaasam ithaa.
p-n-e e-t- v-l-a-a- i-h-a-
--------------------------
pinne ente vilaasam ithaa.
これが 私の 住所 です 。
പിന്നെ എന്റെ വിലാസം ഇതാ.
pinne ente vilaasam ithaa.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
എ-്---അ-്---്ട----്ക---ണ- -ി-്ഷേ--ക-ക----ാ- ആഗ്--ിക-കു--നു.
എന-റ- അക-ക-ണ-ട-ല-ക-ക- പണ- ന-ക-ഷ-പ-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-.
എ-്-െ അ-്-ൗ-്-ി-േ-്-് പ-ം ന-ക-ഷ-പ-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------------------------
എന്റെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പണം നിക്ഷേപിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e--e ak--undil--k---a-----ik--epikka- n-a-n-a---ahik-un--.
ente akkaundilekku panam nikshepikkan njaan aagrahikkunnu.
e-t- a-k-u-d-l-k-u p-n-m n-k-h-p-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------------------------
ente akkaundilekku panam nikshepikkan njaan aagrahikkunnu.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
എന്റെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പണം നിക്ഷേപിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente akkaundilekku panam nikshepikkan njaan aagrahikkunnu.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
എ-്---അ-്-ൗണ്-ിൽ ന----് --ം---ൻവല----ാൻ ഞ-ൻ -ഗ്ര-ിക്ക-ന്-ു.
എന-റ- അക-ക-ണ-ട-ൽ ന-ന-ന- പണ- പ-ൻവല-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-.
എ-്-െ അ-്-ൗ-്-ി- ന-ന-ന- പ-ം പ-ൻ-ല-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------------------------
എന്റെ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് പണം പിൻവലിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e--e-akkau--i- ninnu--a-am ---va-i--an ---an-a-gra-i-kunn-.
ente akkaundil ninnu panam pinvalikkan njaan aagrahikkunnu.
e-t- a-k-u-d-l n-n-u p-n-m p-n-a-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------------
ente akkaundil ninnu panam pinvalikkan njaan aagrahikkunnu.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
എന്റെ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് പണം പിൻവലിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente akkaundil ninnu panam pinvalikkan njaan aagrahikkunnu.
口座明細書を お願い します 。
ബ----- -്റ-റ-റ്റ--മെ-്റു-ൾ-ശേ-രി--കാൻ-ഞാൻ --്---ക-കുന്--.
ബ-ങ-ക- സ-റ-റ-റ-റ--മ-ന-റ-കൾ ശ-ഖര-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-.
ബ-ങ-ക- സ-റ-റ-റ-റ--െ-്-ു-ൾ ശ-ഖ-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------------------
ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റുകൾ ശേഖരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
ban-u-st-tt-e-tukal shek-a---ka- n-aan-aa----i-kun--.
banku stettmentukal shekharikkan njaan aagrahikkunnu.
b-n-u s-e-t-e-t-k-l s-e-h-r-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
banku stettmentukal shekharikkan njaan aagrahikkunnu.
口座明細書を お願い します 。
ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റുകൾ ശേഖരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
banku stettmentukal shekharikkan njaan aagrahikkunnu.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
എന-ക--്-ഒ-ു ട്-ാ-ല----- --ക-ക് -ണമ--്-ണ-.
എന-ക-ക- ഒര- ട-ര-വല-ഴ-സ- ച-ക-ക- പണമ-ക-കണ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ര-വ-േ-്-് ച-ക-ക- പ-മ-ക-ക-ം-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ട്രാവലേഴ്സ് ചെക്ക് പണമാക്കണം.
0
e--k-u-oru t---va-ers-c--kku-pan------a---.
enikku oru traavalers chekku panamaakkanam.
e-i-k- o-u t-a-v-l-r- c-e-k- p-n-m-a-k-n-m-
-------------------------------------------
enikku oru traavalers chekku panamaakkanam.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
എനിക്ക് ഒരു ട്രാവലേഴ്സ് ചെക്ക് പണമാക്കണം.
enikku oru traavalers chekku panamaakkanam.
手数料は いくら ですか ?
ഫ-സ- എത-- -----ന----?
ഫ-സ- എത-ര ഉയർന-നത-ണ-?
ഫ-സ- എ-്- ഉ-ർ-്-ത-ണ-?
---------------------
ഫീസ് എത്ര ഉയർന്നതാണ്?
0
fi-e--t-r---ya-nn---a---?
fice ethra uyarnnathaanu?
f-c- e-h-a u-a-n-a-h-a-u-
-------------------------
fice ethra uyarnnathaanu?
手数料は いくら ですか ?
ഫീസ് എത്ര ഉയർന്നതാണ്?
fice ethra uyarnnathaanu?
どこに サイン すれば いいです か ?
ഞ-ൻ-എവ-ട-യ-ണ്---്--ട-ണ്--്?
ഞ-ൻ എവ-ട-യ-ണ- ഒപ-പ-ട-ണ-ടത-?
ഞ-ൻ എ-ി-െ-ാ-് ഒ-്-ി-േ-്-ത-?
---------------------------
ഞാൻ എവിടെയാണ് ഒപ്പിടേണ്ടത്?
0
nj--------e----u-o-----nd-thu?
njaan evideyaanu oppidendathu?
n-a-n e-i-e-a-n- o-p-d-n-a-h-?
------------------------------
njaan evideyaanu oppidendathu?
どこに サイン すれば いいです か ?
ഞാൻ എവിടെയാണ് ഒപ്പിടേണ്ടത്?
njaan evideyaanu oppidendathu?
ドイツからの 送金を 待って います 。
ഞ-ൻ-ജ--്-നി-ി- ---്ന- ഒ-- ട--ാ---ഫ- പ-ര-ീക്------ന--ു.
ഞ-ൻ ജർമ-മന-യ-ൽ ന-ന-ന- ഒര- ട-ര-ൻസ-ഫർ പ-രത-ക-ഷ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ജ-മ-മ-ി-ി- ന-ന-ന- ഒ-ു ട-ര-ൻ-്-ർ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------------------------------
ഞാൻ ജർമ്മനിയിൽ നിന്ന് ഒരു ട്രാൻസ്ഫർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
nj--- --r-man-y---ni-n---ru --aans---- --a-h-eks-ik--nn-.
njaan jarmmaniyil ninnu oru traansphar pratheekshikkunnu.
n-a-n j-r-m-n-y-l n-n-u o-u t-a-n-p-a- p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------------------
njaan jarmmaniyil ninnu oru traansphar pratheekshikkunnu.
ドイツからの 送金を 待って います 。
ഞാൻ ജർമ്മനിയിൽ നിന്ന് ഒരു ട്രാൻസ്ഫർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
njaan jarmmaniyil ninnu oru traansphar pratheekshikkunnu.
これが 私の 口座番号 です 。
ഇതാ------ അക്ക---ട--നമ--ർ.
ഇത- എന-റ- അക-ക-ണ-ട- നമ-പർ.
ഇ-ാ എ-്-െ അ-്-ൗ-്-് ന-്-ർ-
--------------------------
ഇതാ എന്റെ അക്കൗണ്ട് നമ്പർ.
0
i-ha- -n-- a-k-und- na-bar.
ithaa ente akkaundu nambar.
i-h-a e-t- a-k-u-d- n-m-a-.
---------------------------
ithaa ente akkaundu nambar.
これが 私の 口座番号 です 。
ഇതാ എന്റെ അക്കൗണ്ട് നമ്പർ.
ithaa ente akkaundu nambar.
入金は ありました か ?
പ-- -ത്തിയ-?
പണ- എത-ത-യ-?
പ-ം എ-്-ി-ോ-
------------
പണം എത്തിയോ?
0
p-nam -t-iy-?
panam athiyo?
p-n-m a-h-y-?
-------------
panam athiyo?
入金は ありました か ?
പണം എത്തിയോ?
panam athiyo?
これを 両替 したいの です が 。
എ-ിക-ക--ഈ--ണം --മ-റണം.
എന-ക-ക- ഈ പണ- ക-മ-റണ-.
എ-ി-്-് ഈ പ-ം ക-മ-റ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ഈ പണം കൈമാറണം.
0
e--kk- -e -a-am kaim--a---.
enikku ee panam kaimaranam.
e-i-k- e- p-n-m k-i-a-a-a-.
---------------------------
enikku ee panam kaimaranam.
これを 両替 したいの です が 。
എനിക്ക് ഈ പണം കൈമാറണം.
enikku ee panam kaimaranam.
米ドルが 要ります 。
എ-ിക്ക്--ു----ഡോള- --ണം
എന-ക-ക- യ-എസ- ഡ-ളർ വ-ണ-
എ-ി-്-് യ-എ-് ഡ-ള- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് യുഎസ് ഡോളർ വേണം
0
enik-u-u- ----- ve-am
enikku us dolar venam
e-i-k- u- d-l-r v-n-m
---------------------
enikku us dolar venam
米ドルが 要ります 。
എനിക്ക് യുഎസ് ഡോളർ വേണം
enikku us dolar venam
小額 紙幣で お願い します 。
ദയവായ-------ക്---റി- ബില്--ക- ത--.
ദയവ-യ- എന-ക-ക- ച-റ-യ ബ-ല-ല-കൾ തര-.
ദ-വ-യ- എ-ി-്-് ച-റ-യ ബ-ല-ല-ക- ത-ൂ-
----------------------------------
ദയവായി എനിക്ക് ചെറിയ ബില്ലുകൾ തരൂ.
0
da--va-y----i--- -her-ya--i--uk---t-ar-o.
dayavaayi enikku cheriya billukal tharoo.
d-y-v-a-i e-i-k- c-e-i-a b-l-u-a- t-a-o-.
-----------------------------------------
dayavaayi enikku cheriya billukal tharoo.
小額 紙幣で お願い します 。
ദയവായി എനിക്ക് ചെറിയ ബില്ലുകൾ തരൂ.
dayavaayi enikku cheriya billukal tharoo.
ATMは ここに あります か ?
ഇ-ി-െ -ടിഎ- ഉണ്--?
ഇവ-ട- എട-എ- ഉണ-ട-?
ഇ-ി-െ എ-ി-ം ഉ-്-ോ-
------------------
ഇവിടെ എടിഎം ഉണ്ടോ?
0
evi-e--t----d-?
evide atm undo?
e-i-e a-m u-d-?
---------------
evide atm undo?
ATMは ここに あります か ?
ഇവിടെ എടിഎം ഉണ്ടോ?
evide atm undo?
引き出し 限度額は いくら です か ?
നിങ-ങ-ക്-് --്ര---ം -ിൻ--ിക്---?
ന-ങ-ങൾക-ക- എത-ര പണ- പ-ൻവല-ക-ക--?
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്- പ-ം പ-ൻ-ല-ക-ക-ം-
--------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എത്ര പണം പിൻവലിക്കാം?
0
nin-a-kku-et-ra-pa--m-p-n--l--k-m?
ningalkku ethra panam pinvalikkam?
n-n-a-k-u e-h-a p-n-m p-n-a-i-k-m-
----------------------------------
ningalkku ethra panam pinvalikkam?
引き出し 限度額は いくら です か ?
നിങ്ങൾക്ക് എത്ര പണം പിൻവലിക്കാം?
ningalkku ethra panam pinvalikkam?
どの クレジットカードが 使えます か ?
ന----ൾ--ക- ഏത് ---െഡിറ്റ് ക-ർഡ-കൾ-ഉപയോഗിക്-ാം?
ന-ങ-ങൾക-ക- ഏത- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർഡ-കൾ ഉപയ-ഗ-ക-ക--?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഏ-് ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു-ൾ ഉ-യ-ഗ-ക-ക-ം-
----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ക്രെഡിറ്റ് കാർഡുകൾ ഉപയോഗിക്കാം?
0
n--g-lk-- eth----a--t-u-k---duk---upa-ogik-am?
ningalkku ethu cradittu kaardukal upayogikkam?
n-n-a-k-u e-h- c-a-i-t- k-a-d-k-l u-a-o-i-k-m-
----------------------------------------------
ningalkku ethu cradittu kaardukal upayogikkam?
どの クレジットカードが 使えます か ?
നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ക്രെഡിറ്റ് കാർഡുകൾ ഉപയോഗിക്കാം?
ningalkku ethu cradittu kaardukal upayogikkam?