| 何か スポーツを します か ? |
ስፖ-ት ---ር-ዲ-?
ስ___ ት___ ዲ__
ስ-ር- ት-ብ- ዲ-?
-------------
ስፖርት ትገብር ዲኻ?
0
si-ori-i---geb--i -īh-a?
s_______ t_______ d____
s-p-r-t- t-g-b-r- d-h-a-
------------------------
siporiti tigebiri dīẖa?
|
何か スポーツを します か ?
ስፖርት ትገብር ዲኻ?
siporiti tigebiri dīẖa?
|
| ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 |
እ--ክ----ስ ኣለኒ።
እ_ ክ_____ ኣ___
እ- ክ-ቓ-ቐ- ኣ-ኒ-
--------------
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ።
0
iw- ---i-̱’a-aḵ’es--al---።
i__ k_____________ a_____
i-e k-n-k-’-s-k-’-s- a-e-ī-
---------------------------
iwe kiniḵ’asaḵ’esi alenī።
|
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ።
iwe kiniḵ’asaḵ’esi alenī።
|
| スポーツクラブに 行ってます 。 |
ኣነ-ኣ- -ይ ስፖ----ለ- ኢ--ዝ-ወ-።
ኣ_ ኣ_ ና_ ስ___ ክ__ ኢ_ ዝ____
ኣ- ኣ- ና- ስ-ር- ክ-ብ ኢ- ዝ-ወ-።
--------------------------
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት።
0
ane a-i -a-- s--or-----i--b---y--z-ts’a-e-i።
a__ a__ n___ s_______ k_____ ī__ z__________
a-e a-i n-y- s-p-r-t- k-l-b- ī-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------------------
ane abi nayi siporiti kilebi īye zits’aweti።
|
スポーツクラブに 行ってます 。
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት።
ane abi nayi siporiti kilebi īye zits’aweti።
|
| 私達は サッカーを します 。 |
ን-- -ዑ----- -ና--ጻወ-።
ን__ ክ__ እ__ ኢ_ ን____
ን-ና ክ-ሾ እ-ሪ ኢ- ን-ወ-።
--------------------
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት።
0
n-h-i-a---‘-sh--i--r- --- -its--we-i።
n_____ k______ i____ ī__ n__________
n-h-i-a k-‘-s-o i-i-ī ī-a n-t-’-w-t-።
-------------------------------------
niḥina ki‘usho igirī īna nits’aweti።
|
私達は サッカーを します 。
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት።
niḥina ki‘usho igirī īna nits’aweti።
|
| 時々 泳ぎにも 行きます 。 |
ሓደ-ሓ- ግ- ንሕ--ስ።
ሓ_ ሓ_ ግ_ ን_____
ሓ- ሓ- ግ- ን-ም-ስ-
---------------
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ።
0
ḥ-de ----e g-zē n-h-imi-isi።
ḥ___ ḥ___ g___ n__________
h-a-e h-a-e g-z- n-h-i-i-i-i-
-----------------------------
ḥade ḥade gizē niḥimibisi።
|
時々 泳ぎにも 行きます 。
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ።
ḥade ḥade gizē niḥimibisi።
|
| サイクリングを することも あります 。 |
ወ--ብሽግለታ-ንዝው-።
ወ_ ብ____ ን____
ወ- ብ-ግ-ታ ን-ው-።
--------------
ወይ ብሽግለታ ንዝውር።
0
weyi -is--gi--t--nizi----።
w___ b__________ n________
w-y- b-s-i-i-e-a n-z-w-r-።
--------------------------
weyi bishigileta niziwiri።
|
サイクリングを することも あります 。
ወይ ብሽግለታ ንዝውር።
weyi bishigileta niziwiri።
|
| 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 |
ኣ- --ማና -ቴድዮ---ዑ--ኣሎ።
ኣ_ ከ___ ስ____ ኩ__ ኣ__
ኣ- ከ-ማ- ስ-ድ-ን ኩ-ሶ ኣ-።
---------------------
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ።
0
abi --t-ma-a s---d----i--u‘u---a-o።
a__ k_______ s_________ k_____ a___
a-i k-t-m-n- s-t-d-y-n- k-‘-s- a-o-
-----------------------------------
abi ketemana sitēdiyoni ku‘uso alo።
|
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ።
abi ketemana sitēdiyoni ku‘uso alo።
|
| サウナ付きの プールも あります 。 |
መ-ምበ--ቦታ-እውን--ሎ
መ____ ቦ_ እ__ ኣ_
መ-ም-ሲ ቦ- እ-ን ኣ-
---------------
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ
0
m-ḥi-ib-s--b-ta-i-ini a-o
m_________ b___ i____ a__
m-h-i-i-e-ī b-t- i-i-i a-o
--------------------------
meḥimibesī bota iwini alo
|
サウナ付きの プールも あります 。
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ
meḥimibesī bota iwini alo
|
| ゴルフ場も あります 。 |
ከምኡ ድ- -ጽ-ቲ-ጎልፍ ኣ።
ከ__ ድ_ ም___ ጎ__ ኣ_
ከ-ኡ ድ- ም-ዋ- ጎ-ፍ ኣ-
------------------
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ።
0
kemi’u --ma---ts-iw--ī--o-if- -።
k_____ d___ m_________ g_____ a_
k-m-’- d-m- m-t-’-w-t- g-l-f- a-
--------------------------------
kemi’u dima mits’iwatī golifi a።
|
ゴルフ場も あります 。
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ።
kemi’u dima mits’iwatī golifi a።
|
| テレビでは 何を やって いますか ? |
ኣብ-ተለ-ዦን እን-- -ደብ -ሎ?
ኣ_ ተ____ እ___ ም__ ኣ__
ኣ- ተ-ቪ-ን እ-ታ- ም-ብ ኣ-?
---------------------
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ?
0
a-i--elev--h-ni---i-ay- m-d--i a--?
a__ t__________ i______ m_____ a___
a-i t-l-v-z-o-i i-i-a-i m-d-b- a-o-
-----------------------------------
abi televīzhoni initayi midebi alo?
|
テレビでは 何を やって いますか ?
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ?
abi televīzhoni initayi midebi alo?
|
| ちょうど サッカーを やって います 。 |
ሕጂጸ----ዑ---ግ- ይ-ይ--ኣ-።
ሕ____ ኩ__ እ__ ይ___ ኣ__
ሕ-ጸ-ታ ኩ-ሶ እ-ሪ ይ-ይ- ኣ-።
----------------------
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ።
0
ḥi--ts’e-e-a k----o---irī yi-̱e---i al-።
ḥ___________ k_____ i____ y_______ a___
h-i-ī-s-e-e-a k-‘-s- i-i-ī y-h-e-i-i a-o-
-----------------------------------------
ḥijīts’eweta ku‘uso igirī yiẖeyidi alo።
|
ちょうど サッカーを やって います 。
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ።
ḥijīts’eweta ku‘uso igirī yiẖeyidi alo።
|
| ドイツ対 イギリス です 。 |
እታ-ጀርመናዊ- -ንታ ኣን-ር----እ--ሊዛ---ጋን- ይ--- -ሎው።
እ_ ጀ_____ ጋ__ ኣ___ እ_ እ______ ጋ__ ይ___ ኣ___
እ- ጀ-መ-ዊ- ጋ-ታ ኣ-ጻ- እ- እ-ግ-ዛ-ት ጋ-ታ ይ-ወ- ኣ-ው-
-------------------------------------------
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው።
0
ita -e-i---a-ī-i--a--t--an-ts’ari--ta -nig-------ti --n-ta -its’a-etu a-o--።
i__ j___________ g_____ a________ i__ i____________ g_____ y_________ a_____
i-a j-r-m-n-w-t- g-n-t- a-i-s-a-i i-a i-i-i-ī-a-ī-i g-n-t- y-t-’-w-t- a-o-i-
----------------------------------------------------------------------------
ita jerimenawīti ganita anits’ari ita inigilīzawīti ganita yits’awetu alowi።
|
ドイツ対 イギリス です 。
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው።
ita jerimenawīti ganita anits’ari ita inigilīzawīti ganita yits’awetu alowi።
|
| どっちが 勝って います か ? |
መ- ት-ዕር?
መ_ ት____
መ- ት-ዕ-?
--------
መን ትስዕር?
0
m-ni -is--ir-?
m___ t________
m-n- t-s-‘-r-?
--------------
meni tisi‘iri?
|
どっちが 勝って います か ?
መን ትስዕር?
meni tisi‘iri?
|
| わかりません 。 |
ኣይ-------።
ኣ_____ እ__
ኣ-ፈ-ጥ- እ-።
----------
ኣይፈልጥን እየ።
0
a---e-it’-------።
a___________ i___
a-i-e-i-’-n- i-e-
-----------------
ayifelit’ini iye።
|
わかりません 。
ኣይፈልጥን እየ።
ayifelit’ini iye።
|
| 今は まだ 勝負が ついて いません 。 |
ክሳ--ሕ- -ዕ----ን ---።
ክ__ ሕ_ ማ__ ኢ__ ዘ___
ክ-ብ ሕ- ማ-ረ ኢ-ን ዘ-ዋ-
-------------------
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ።
0
kis-bi-h--j--m---re ī---i--ele-a።
k_____ ḥ___ m_____ ī____ z______
k-s-b- h-i-ī m-‘-r- ī-e-i z-l-w-።
---------------------------------
kisabi ḥijī ma‘ire īyeni zelewa።
|
今は まだ 勝負が ついて いません 。
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ።
kisabi ḥijī ma‘ire īyeni zelewa።
|
| 審判は ベルギー人 です 。 |
እ----ዲ-ካ----ጂማ- -ዩ-።
እ_ ፈ__ ካ_ ብ____ ኢ_ ።
እ- ፈ-ዲ ካ- ብ-ጂ-ዊ ኢ- ።
--------------------
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ።
0
it------d- -ab- -ilej--aw- -yu ።
i__ f_____ k___ b_________ ī__ ።
i-ī f-r-d- k-b- b-l-j-m-w- ī-u ።
--------------------------------
itī feradī kabi bilejīmawī īyu ።
|
審判は ベルギー人 です 。
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ።
itī feradī kabi bilejīmawī īyu ።
|
| 今から 、 ペナルティーキック です 。 |
ሕ--ኣብ-ሪጎለ-ኣ-- ።
ሕ_ ኣ_ ሪ__ ኣ__ ።
ሕ- ኣ- ሪ-ለ ኣ-ዋ ።
---------------
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ።
0
h-i-- abi-r-g-l---lewa-።
ḥ___ a__ r_____ a____ ።
h-i-ī a-i r-g-l- a-e-a ።
------------------------
ḥijī abi rīgole alewa ።
|
今から 、 ペナルティーキック です 。
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ።
ḥijī abi rīgole alewa ።
|
| 入った ! 1対0 だ ! |
ጎል! ሓደ ብ--!
ጎ__ ሓ_ ብ___
ጎ-! ሓ- ብ-ሮ-
-----------
ጎል! ሓደ ብዜሮ!
0
gol---ḥade-b--ēr-!
g____ ḥ___ b______
g-l-! h-a-e b-z-r-!
-------------------
goli! ḥade bizēro!
|
入った ! 1対0 だ !
ጎል! ሓደ ብዜሮ!
goli! ḥade bizēro!
|