何か スポーツを します か ?
Се--анимав-ш-л---- -п-р-?
С_ з________ л_ с_ с_____
С- з-н-м-в-ш л- с- с-о-т-
-------------------------
Се занимаваш ли со спорт?
0
S-e z--i-avash-li -o---or-?
S__ z_________ l_ s_ s_____
S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t-
---------------------------
Sye zanimavash li so sport?
何か スポーツを します か ?
Се занимаваш ли со спорт?
Sye zanimavash li so sport?
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Д-, ---а---- се-д-иж--.
Д__ м____ д_ с_ д______
Д-, м-р-м д- с- д-и-а-.
-----------------------
Да, морам да се движам.
0
Da--mor-------ye -viʐa-.
D__ m____ d_ s__ d______
D-, m-r-m d- s-e d-i-a-.
------------------------
Da, moram da sye dviʐam.
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Да, морам да се движам.
Da, moram da sye dviʐam.
スポーツクラブに 行ってます 。
Јас о--- в---де--с--р-с-- клуб.
Ј__ о___ в_ е___ с_______ к____
Ј-с о-а- в- е-е- с-о-т-к- к-у-.
-------------------------------
Јас одам во еден спортски клуб.
0
Ј---od-- -o--e--en -p-r--k- kl-o-.
Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____
Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b-
----------------------------------
Јas odam vo yedyen sportski kloob.
スポーツクラブに 行ってます 。
Јас одам во еден спортски клуб.
Јas odam vo yedyen sportski kloob.
私達は サッカーを します 。
Ни- -----е фуд---.
Н__ и_____ ф______
Н-е и-р-м- ф-д-а-.
------------------
Ние играме фудбал.
0
Ni-- -gura--e-f------.
N___ i_______ f_______
N-y- i-u-a-y- f-o-b-l-
----------------------
Niye iguramye foodbal.
私達は サッカーを します 。
Ние играме фудбал.
Niye iguramye foodbal.
時々 泳ぎにも 行きます 。
Поне----ш п--в---.
П________ п_______
П-н-к-г-ш п-и-а-е-
------------------
Понекогаш пливаме.
0
Po-yek-----h -l-vam-e.
P___________ p________
P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-.
----------------------
Ponyekoguash plivamye.
時々 泳ぎにも 行きます 。
Понекогаш пливаме.
Ponyekoguash plivamye.
サイクリングを することも あります 。
И-и -ози-е--е-о-и-е-.
И__ в_____ в_________
И-и в-з-м- в-л-с-п-д-
---------------------
Или возиме велосипед.
0
Il-----i--e vy--os-----.
I__ v______ v___________
I-i v-z-m-e v-e-o-i-y-d-
------------------------
Ili vozimye vyelosipyed.
サイクリングを することも あります 。
Или возиме велосипед.
Ili vozimye vyelosipyed.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
В- н-ш-от г--- и-а--ден---дб-лс----та----.
В_ н_____ г___ и__ е___ ф________ с_______
В- н-ш-о- г-а- и-а е-е- ф-д-а-с-и с-а-и-н-
------------------------------------------
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
0
V- n-s-i-t-g-rad-im- ye-yen -o--bals---stadion.
V_ n______ g____ i__ y_____ f_________ s_______
V- n-s-i-t g-r-d i-a y-d-e- f-o-b-l-k- s-a-i-n-
-----------------------------------------------
Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
サウナ付きの プールも あります 。
Исто так- им--и е--н-баз-н -- с--на.
И___ т___ и__ и е___ б____ с_ с_____
И-т- т-к- и-а и е-е- б-з-н с- с-у-а-
------------------------------------
Исто така има и еден базен со сауна.
0
I----taka---- - --d--- ---yen -o-sa----.
I___ t___ i__ i y_____ b_____ s_ s______
I-t- t-k- i-a i y-d-e- b-z-e- s- s-o-n-.
----------------------------------------
Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
サウナ付きの プールも あります 。
Исто така има и еден базен со сауна.
Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
ゴルフ場も あります 。
И-а-и ед-о и-----шт--за--о--.
И__ и е___ и________ з_ г____
И-а и е-н- и-р-л-ш-е з- г-л-.
-----------------------------
Има и едно игралиште за голф.
0
Im--i-y---o---ura-i-ht-e za-g----.
I__ i y____ i___________ z_ g_____
I-a i y-d-o i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
----------------------------------
Ima i yedno iguralishtye za guolf.
ゴルフ場も あります 。
Има и едно игралиште за голф.
Ima i yedno iguralishtye za guolf.
テレビでは 何を やって いますか ?
Што и---н- -----и-и-а?
Ш__ и__ н_ т__________
Ш-о и-а н- т-л-в-з-ј-?
----------------------
Што има на телевизија?
0
S-----m---a t--l---izi-a?
S___ i__ n_ t____________
S-t- i-a n- t-e-y-v-z-ј-?
-------------------------
Shto ima na tyelyeviziјa?
テレビでは 何を やって いますか ?
Што има на телевизија?
Shto ima na tyelyeviziјa?
ちょうど サッカーを やって います 。
Во--о-ен-о----- ф----лски-нат---в-р.
В_ м_______ и__ ф________ н_________
В- м-м-н-о- и-а ф-д-а-с-и н-т-р-в-р-
------------------------------------
Во моментов има фудбалски натпревар.
0
V--mo-----ov-i-----o-bals-- --tpry-var.
V_ m________ i__ f_________ n__________
V- m-m-e-t-v i-a f-o-b-l-k- n-t-r-e-a-.
---------------------------------------
Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
ちょうど サッカーを やって います 。
Во моментов има фудбалски натпревар.
Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
ドイツ対 イギリス です 。
Ге-м-н-ки-т -и- ---а-п--ти--англискиот.
Г__________ т__ и___ п_____ а__________
Г-р-а-с-и-т т-м и-р- п-о-и- а-г-и-к-о-.
---------------------------------------
Германскиот тим игра против англискиот.
0
G----ma----ot t---igura--ro--v ang---s----.
G____________ t__ i____ p_____ a___________
G-y-r-a-s-i-t t-m i-u-a p-o-i- a-g-l-s-i-t-
-------------------------------------------
Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
ドイツ対 イギリス です 。
Германскиот тим игра против англискиот.
Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
どっちが 勝って います か ?
Ко- п--еду--?
К__ п________
К-ј п-б-д-в-?
-------------
Кој победува?
0
Ko- -----doo-a?
K__ p__________
K-ј p-b-e-o-v-?
---------------
Koј pobyedoova?
どっちが 勝って います か ?
Кој победува?
Koј pobyedoova?
わかりません 。
Нема----јма.
Н____ п_____
Н-м-м п-ј-а-
------------
Немам појма.
0
N-ema--p--m-.
N_____ p_____
N-e-a- p-ј-a-
-------------
Nyemam poјma.
わかりません 。
Немам појма.
Nyemam poјma.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
В- -ом----в---нере--но.
В_ м_______ е н________
В- м-м-н-о- е н-р-ш-н-.
-----------------------
Во моментов е нерешено.
0
V- mo---n-ov--e --e--e-h-e-o.
V_ m________ y_ n____________
V- m-m-e-t-v y- n-e-y-s-y-n-.
-----------------------------
Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
Во моментов е нерешено.
Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
審判は ベルギー人 です 。
Ф-дба-ск-о---у-иј- ---д Бел---а.
Ф__________ с_____ е о_ Б_______
Ф-д-а-с-и-т с-д-ј- е о- Б-л-и-а-
--------------------------------
Фудбалскиот судија е од Белгија.
0
Foo-b------t-----i----- od-B-e---iјa.
F___________ s______ y_ o_ B_________
F-o-b-l-k-o- s-o-i-a y- o- B-e-g-i-a-
-------------------------------------
Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
審判は ベルギー人 です 。
Фудбалскиот судија е од Белгија.
Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
今から 、 ペナルティーキック です 。
Сег- -м--пе-а-.
С___ и__ п_____
С-г- и-а п-н-л-
---------------
Сега има пенал.
0
Sy-----i-- pyen--.
S_____ i__ p______
S-e-u- i-a p-e-a-.
------------------
Syegua ima pyenal.
今から 、 ペナルティーキック です 。
Сега има пенал.
Syegua ima pyenal.
入った ! 1対0 だ !
Г--!--д-----рема--у-а!
Г___ Е___ с_____ н____
Г-л- Е-е- с-р-м- н-л-!
----------------------
Гол! Еден спрема нула!
0
Guol! ----en---ry--- -o--a!
G____ Y_____ s______ n_____
G-o-! Y-d-e- s-r-e-a n-o-a-
---------------------------
Guol! Yedyen spryema noola!
入った ! 1対0 だ !
Гол! Еден спрема нула!
Guol! Yedyen spryema noola!