Сүйлөшмө

ky Ашканада   »   eo En la kuirejo

19 [он тогуз]

Ашканада

Ашканада

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эсперанто Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? Ĉ--vi h-va--n-va--ku--e-o-? Ĉ_ v_ h____ n____ k________ Ĉ- v- h-v-s n-v-n k-i-e-o-? --------------------------- Ĉu vi havas novan kuirejon? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? Ki-n-vi-v-----kui-i -od---? K___ v_ v____ k____ h______ K-o- v- v-l-s k-i-i h-d-a-? --------------------------- Kion vi volas kuiri hodiaŭ? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? Ĉu v---uira- e--kt-e -ŭ-gase? Ĉ_ v_ k_____ e______ a_ g____ Ĉ- v- k-i-a- e-e-t-e a- g-s-? ----------------------------- Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? 0
Пиязды туурайынбы? Ĉ- -i t----- -a --p--n? Ĉ_ m_ t_____ l_ c______ Ĉ- m- t-a-ĉ- l- c-p-j-? ----------------------- Ĉu mi tranĉu la cepojn? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? Ĉu--i-se--eli-- l-------m---? Ĉ_ m_ s________ l_ t_________ Ĉ- m- s-n-e-i-u l- t-r-o-o-n- ----------------------------- Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? 0
Салатты жууш керекпи? Ĉu ---lavu--a --la--n? Ĉ_ m_ l___ l_ s_______ Ĉ- m- l-v- l- s-l-t-n- ---------------------- Ĉu mi lavu la salaton? 0
Стакандар кайда? K-e ---as -a-g--s--? K__ e____ l_ g______ K-e e-t-s l- g-a-o-? -------------------- Kie estas la glasoj? 0
Идиш кайда? K---e-t-s -- --za--? K__ e____ l_ v______ K-e e-t-s l- v-z-r-? -------------------- Kie estas la vazaro? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? K-e--s-as -----nĝ----o? K__ e____ l_ m_________ K-e e-t-s l- m-n-i-a-o- ----------------------- Kie estas la manĝilaro? 0
Банка ачкычың барбы? Ĉu-vi-ha-a- -katolmalf-r-ilo-? Ĉ_ v_ h____ s_________________ Ĉ- v- h-v-s s-a-o-m-l-e-m-l-n- ------------------------------ Ĉu vi havas skatolmalfermilon? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? Ĉ- ---h-v-s bo--lm--f--m-lon? Ĉ_ v_ h____ b________________ Ĉ- v- h-v-s b-t-l-a-f-r-i-o-? ----------------------------- Ĉu vi havas botelmalfermilon? 0
Сенде штопор барбы? Ĉ--vi ha-as-ko-kti-i---? Ĉ_ v_ h____ k___________ Ĉ- v- h-v-s k-r-t-r-l-n- ------------------------ Ĉu vi havas korktirilon? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? Ĉ---i-kui--s-la-sup-n ---ĉ-----------o--? Ĉ_ v_ k_____ l_ s____ e_ ĉ_____ k________ Ĉ- v- k-i-a- l- s-p-n e- ĉ---i- k-s-r-l-? ----------------------------------------- Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? Ĉu v- fr--a- la-f-ŝon-en ĉi-t-u-p-to? Ĉ_ v_ f_____ l_ f____ e_ ĉ_____ p____ Ĉ- v- f-i-a- l- f-ŝ-n e- ĉ---i- p-t-? ------------------------------------- Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? Ĉ--vi kr--r-s-a---- leg----n---- ĉi--i--kr---os----? Ĉ_ v_ k_________ l_ l_______ s__ ĉ_____ k___________ Ĉ- v- k-a-r-s-a- l- l-g-m-j- s-r ĉ---i- k-a-r-s-i-o- ---------------------------------------------------- Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. Mi-prep-r-s-la t-blon. M_ p_______ l_ t______ M- p-e-a-a- l- t-b-o-. ---------------------- Mi preparas la tablon. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. J-n-l--tra------- -a f----- ka- -a -------. J__ l_ t_________ l_ f_____ k__ l_ k_______ J-n l- t-a-ĉ-l-j- l- f-r-o- k-j l- k-l-r-j- ------------------------------------------- Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Jen -a gl---j--la t--ero- kaj-la ---t-ko-. J__ l_ g______ l_ t______ k__ l_ b________ J-n l- g-a-o-, l- t-l-r-j k-j l- b-ŝ-u-o-. ------------------------------------------ Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -