Сүйлөшмө

ky In the kitchen   »   bg В кухнята

19 [он тогуз]

In the kitchen

In the kitchen

19 [деветнайсет]

19 [devetnayset]

В кухнята

[V kukhnyata]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? Н--а-ку-----и им-ш? Н--- к---- л- и---- Н-в- к-х-я л- и-а-? ------------------- Нова кухня ли имаш? 0
No------h-ya li i-a-h? N--- k------ l- i----- N-v- k-k-n-a l- i-a-h- ---------------------- Nova kukhnya li imash?
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? Ка-------а--д- с-о-в----н-с? К---- и---- д- с------ д---- К-к-о и-к-ш д- с-о-в-ш д-е-? ---------------------------- Какво искаш да сготвиш днес? 0
Ka-v--i---s---- sgo-vis- dnes? K---- i----- d- s------- d---- K-k-o i-k-s- d- s-o-v-s- d-e-? ------------------------------ Kakvo iskash da sgotvish dnes?
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? Н---лек--и--с-- --чка ---го---- --- ---газ? Н- е----------- п---- л- г----- и-- н- г--- Н- е-е-т-и-е-к- п-ч-а л- г-т-и- и-и н- г-з- ------------------------------------------- На електрическа печка ли готвиш или на газ? 0
Na -ele-t--c--ska pe--k- -i---tvish -l---- --z? N- y------------- p----- l- g------ i-- n- g--- N- y-l-k-r-c-e-k- p-c-k- l- g-t-i-h i-i n- g-z- ----------------------------------------------- Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz?
Пиязды туурайынбы? Да н--е-- ---лу--? Д- н----- л- л---- Д- н-р-ж- л- л-к-? ------------------ Да нарежа ли лука? 0
D- na---ha -i-l-ka? D- n------ l- l---- D- n-r-z-a l- l-k-? ------------------- Da narezha li luka?
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? Д- --е------к---оф---? Д- о---- л- к--------- Д- о-е-я л- к-р-о-и-е- ---------------------- Да обеля ли картофите? 0
Da ob-ly- -i-k-----i--? D- o----- l- k--------- D- o-e-y- l- k-r-o-i-e- ----------------------- Da obelya li kartofite?
Салатты жууш керекпи? Д- и-м-я -и---лат--а? Д- и---- л- с-------- Д- и-м-я л- с-л-т-т-? --------------------- Да измия ли салатата? 0
Da iz-i-- l--s--a-a--? D- i----- l- s-------- D- i-m-y- l- s-l-t-t-? ---------------------- Da izmiya li salatata?
Стакандар кайда? К-де ---чаши--? К--- с- ч------ К-д- с- ч-ш-т-? --------------- Къде са чашите? 0
Ky-e--a -h-s-i-e? K--- s- c-------- K-d- s- c-a-h-t-? ----------------- Kyde sa chashite?
Идиш кайда? Къ----а -ъд-вет-? К--- с- с-------- К-д- с- с-д-в-т-? ----------------- Къде са съдовете? 0
Kyde sa sydo--t-? K--- s- s-------- K-d- s- s-d-v-t-? ----------------- Kyde sa sydovete?
Тамак жей турган аспаптар каякта? Къ-е-са--ри-орит-? К--- с- п--------- К-д- с- п-и-о-и-е- ------------------ Къде са приборите? 0
Ky-- s----iborit-? K--- s- p--------- K-d- s- p-i-o-i-e- ------------------ Kyde sa priborite?
Банка ачкычың барбы? И--ш -и отв----к---- ---с-р-и? И--- л- о-------- з- к-------- И-а- л- о-в-р-ч-а з- к-н-е-в-? ------------------------------ Имаш ли отварачка за консерви? 0
I--sh--i-o-v-ra-hka z- -o---r-i? I---- l- o--------- z- k-------- I-a-h l- o-v-r-c-k- z- k-n-e-v-? -------------------------------- Imash li otvarachka za konservi?
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? И-аш-л-----а-ачк- за--ут----? И--- л- о-------- з- б------- И-а- л- о-в-р-ч-а з- б-т-л-и- ----------------------------- Имаш ли отварачка за бутилки? 0
I---h li---v--a-hka-za-but-lki? I---- l- o--------- z- b------- I-a-h l- o-v-r-c-k- z- b-t-l-i- ------------------------------- Imash li otvarachka za butilki?
Сенде штопор барбы? Имаш -и --р--шон? И--- л- т-------- И-а- л- т-р-у-о-? ----------------- Имаш ли тирбушон? 0
Ima-h-li-tirbus--n? I---- l- t--------- I-a-h l- t-r-u-h-n- ------------------- Imash li tirbushon?
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? В-тази--ен-ж----л---е--от-иш -уп---? В т--- т------- л- щ- г----- с------ В т-з- т-н-ж-р- л- щ- г-т-и- с-п-т-? ------------------------------------ В тази тенджера ли ще готвиш супата? 0
V -azi--e-dz-e-- -- --ch----t-i-- -upata? V t--- t-------- l- s---- g------ s------ V t-z- t-n-z-e-a l- s-c-e g-t-i-h s-p-t-? ----------------------------------------- V tazi tendzhera li shche gotvish supata?
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? В----- т-г-- ли--е----ж-- ри-а--? В т--- т---- л- щ- п----- р------ В т-з- т-г-н л- щ- п-р-и- р-б-т-? --------------------------------- В този тиган ли ще пържиш рибата? 0
V -ozi -i-a---i-s---- pyr---s- --bat-? V t--- t---- l- s---- p------- r------ V t-z- t-g-n l- s-c-e p-r-h-s- r-b-t-? -------------------------------------- V tozi tigan li shche pyrzhish ribata?
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? На-та-----ара--- ще-пе-еш---л-нчуц---? Н- т--- с---- л- щ- п---- з----------- Н- т-з- с-а-а л- щ- п-ч-ш з-л-н-у-и-е- -------------------------------------- На тази скара ли ще печеш зеленчуците? 0
N- ---i-s---a--i-sh-h---ec-----z--en-h-t-ite? N- t--- s---- l- s---- p------ z------------- N- t-z- s-a-a l- s-c-e p-c-e-h z-l-n-h-t-i-e- --------------------------------------------- Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite?
Мен үстөлдү даярдап жатамын. Аз с-------а--т-. А- с----- м------ А- с-а-а- м-с-т-. ----------------- Аз слагам масата. 0
A- s--g----a-at-. A- s----- m------ A- s-a-a- m-s-t-. ----------------- Az slagam masata.
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. Тов- -а н-ж-ве--,--или-ит--и --ж--ит-. Т--- с- н-------- в------- и л-------- Т-в- с- н-ж-в-т-, в-л-ц-т- и л-ж-ц-т-. -------------------------------------- Това са ножовете, вилиците и лъжиците. 0
T----s- --z--vete,--ilitsi-e-----zh-t-ite. T--- s- n--------- v-------- i l---------- T-v- s- n-z-o-e-e- v-l-t-i-e i l-z-i-s-t-. ------------------------------------------ Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite.
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. То-- са-чаш--е,---н---е-и-с-л---ки-е. Т--- с- ч------ ч------ и с---------- Т-в- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-к-т-. ------------------------------------- Това са чашите, чиниите и салфетките. 0
To-a s---ha---t-, c---i-te i----fet-i--. T--- s- c-------- c------- i s---------- T-v- s- c-a-h-t-, c-i-i-t- i s-l-e-k-t-. ---------------------------------------- Tova sa chashite, chiniite i salfetkite.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -