Жаңы ашканаң барбы?
შ-ნ --ალ- -ამზა---ლ- გა-ვ-?
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს-
---------------------------
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
0
she--a--ali samz--------a-v-?
shen akhali samzareulo gakvs?
s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s-
-----------------------------
shen akhali samzareulo gakvs?
Жаңы ашканаң барбы?
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
shen akhali samzareulo gakvs?
Бүгүн эмне тамак жасагың келет?
რისი-მომზ---ბა--ინ-ა --ეს?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-?
--------------------------
რისი მომზადება გინდა დღეს?
0
ri-i mo-----ba gi--- -g-es?
risi momzadeba ginda dghes?
r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s-
---------------------------
risi momzadeba ginda dghes?
Бүгүн эмне тамак жасагың келет?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
risi momzadeba ginda dghes?
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби?
ე-ე---ოღუ--ლ-- --ზ---- ---გ--ზე?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე-
--------------------------------
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
0
e-ekt'-oghu-el-e -mzade- ----az-e?
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e-
----------------------------------
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Пиязды туурайынбы?
და-ჭრ----ხ--?
დავჭრა ხახვი?
დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი-
-------------
დავჭრა ხახვი?
0
da-ch-r--k-a--v-?
davch'ra khakhvi?
d-v-h-r- k-a-h-i-
-----------------
davch'ra khakhvi?
Пиязды туурайынбы?
დავჭრა ხახვი?
davch'ra khakhvi?
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи?
გ--თ--- ---ტ-ფი-ი?
გავთალო კარტოფილი?
გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი-
------------------
გავთალო კარტოფილი?
0
ga-ta-- k'ar-'o----?
gavtalo k'art'opili?
g-v-a-o k-a-t-o-i-i-
--------------------
gavtalo k'art'opili?
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи?
გავთალო კარტოფილი?
gavtalo k'art'opili?
Салатты жууш керекпи?
გ---ეც-ო -ა--თ-?
გავრეცხო სალათა?
გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-?
----------------
გავრეცხო სალათა?
0
g---e-sk-o salata?
gavretskho salata?
g-v-e-s-h- s-l-t-?
------------------
gavretskho salata?
Салатты жууш керекпи?
გავრეცხო სალათა?
gavretskho salata?
Стакандар кайда?
სა- არ-----ქ-ბი?
სად არის ჭიქები?
ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-?
----------------
სად არის ჭიქები?
0
sa--ar-s ch'i--bi?
sad aris ch'ikebi?
s-d a-i- c-'-k-b-?
------------------
sad aris ch'ikebi?
Стакандар кайда?
სად არის ჭიქები?
sad aris ch'ikebi?
Идиш кайда?
სა- ---ს---რჭ-ლი?
სად არის ჭურჭელი?
ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი-
-----------------
სად არის ჭურჭელი?
0
sa--a-is ch'urc-'--i?
sad aris ch'urch'eli?
s-d a-i- c-'-r-h-e-i-
---------------------
sad aris ch'urch'eli?
Идиш кайда?
სად არის ჭურჭელი?
sad aris ch'urch'eli?
Тамак жей турган аспаптар каякта?
სად-არ-ს-და-ა-ჩ--გალ-?
სად არის დანა-ჩანგალი?
ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-?
----------------------
სად არის დანა-ჩანგალი?
0
s-d-a-is--an------ga--?
sad aris dana-changali?
s-d a-i- d-n---h-n-a-i-
-----------------------
sad aris dana-changali?
Тамак жей турган аспаптар каякта?
სად არის დანა-ჩანგალი?
sad aris dana-changali?
Банка ачкычың барбы?
გა--- ---ს--ვ-- გა----ნ-ლი?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-?
---------------------------
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
0
g-k---k'o---r-i- -a--kh--e--?
gakvs k'onservis gasakhsneli?
g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i-
-----------------------------
gakvs k'onservis gasakhsneli?
Банка ачкычың барбы?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
gakvs k'onservis gasakhsneli?
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы?
გაქ-ს-ბ---ის-გა---ს-ელ-?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-?
------------------------
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
0
g-k-s----lis ----k-sn--i?
gakvs botlis gasakhsneli?
g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i-
-------------------------
gakvs botlis gasakhsneli?
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
gakvs botlis gasakhsneli?
Сенде штопор барбы?
გა-ვს ს--ო-ი- ხ-ა-ნ-?
გაქვს საცობის ხრახნი?
გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-?
---------------------
გაქვს საცობის ხრახნი?
0
ga-vs---t-obi---h-a-h--?
gakvs satsobis khrakhni?
g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-?
------------------------
gakvs satsobis khrakhni?
Сенде штопор барбы?
გაქვს საცობის ხრახნი?
gakvs satsobis khrakhni?
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы?
სუ---ა- -ვ-ბში--მ--დ--?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ-
-----------------------
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
0
s-p--am-kva---i ----d--?
sups am kvabshi amzadeb?
s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b-
------------------------
sups am kvabshi amzadeb?
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
sups am kvabshi amzadeb?
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу?
თე-ზ--ა- ტ-ფა-ე -ვ--?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-?
---------------------
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
0
te--s-a---'a-aze-t-'--v?
tevzs am t'apaze ts'vav?
t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-?
------------------------
tevzs am t'apaze ts'vav?
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
tevzs am t'apaze ts'vav?
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы?
ბ-სტნე--- -- მა---ზე -ვ-ვ?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-?
--------------------------
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
0
b-s----ul--am-ma-a--e-ts'v--?
bost'neuls am maqalze ts'vav?
b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-?
-----------------------------
bost'neuls am maqalze ts'vav?
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
bost'neuls am maqalze ts'vav?
Мен үстөлдү даярдап жатамын.
მე--უ---ს--შ-ი.
მე სუფრას ვშლი.
მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-.
---------------
მე სუფრას ვშლი.
0
me -----s-v---i.
me supras vshli.
m- s-p-a- v-h-i-
----------------
me supras vshli.
Мен үстөлдү даярдап жатамын.
მე სუფრას ვშლი.
me supras vshli.
Бычак, вилка жана кашык бул жерде.
აქ არ-ს-და-ებ-- ჩანგლ--- -- --ვზე-ი.
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი-
------------------------------------
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
0
a- a-i- dan--i-------le-- da--'-v-eb-.
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-.
--------------------------------------
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Бычак, вилка жана кашык бул жерде.
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар.
აქ--რ-ს-ჭიქ--ი--თეფ-ებ- ---ხელ-ა-ო---ი.
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი-
---------------------------------------
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
0
ak ar-s-ch'i--b-, tep-heb- -a-k-e--a-h-----i.
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.
a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-.
---------------------------------------------
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар.
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.