Сүйлөшмө

ky Subordinate clauses: if   »   eo Subfrazoj kun ĉu

93 [токсон үч]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [naŭdek tri]

Subfrazoj kun ĉu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эсперанто Ойноо Дагы
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. Mi-ne--cia- ĉu li-amas mi-. M- n- s---- ĉ- l- a--- m--- M- n- s-i-s ĉ- l- a-a- m-n- --------------------------- Mi ne scias ĉu li amas min. 0
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. M- ne------ ĉu-l- r-ve--s. M- n- s---- ĉ- l- r------- M- n- s-i-s ĉ- l- r-v-n-s- -------------------------- Mi ne scias ĉu li revenos. 0
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. M- ne s-----ĉ--li-v--os min. M- n- s---- ĉ- l- v---- m--- M- n- s-i-s ĉ- l- v-k-s m-n- ---------------------------- Mi ne scias ĉu li vokos min. 0
Ал мени сүйөбү? Ĉ- -- e-l- a--- mi-? Ĉ- l- e--- a--- m--- Ĉ- l- e-l- a-a- m-n- -------------------- Ĉu li eble amas min? 0
Ал кайтып келеби? Ĉ--l- e-le-r-v--o-? Ĉ- l- e--- r------- Ĉ- l- e-l- r-v-n-s- ------------------- Ĉu li eble revenos? 0
Ал мага чалабы? Ĉ- -i-e--e-vo-o--m--? Ĉ- l- e--- v---- m--- Ĉ- l- e-l- v-k-s m-n- --------------------- Ĉu li eble vokos min? 0
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. Mi-demand-s-m-n ĉu -i pen----pr--m-. M- d------- m-- ĉ- l- p----- p-- m-- M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- p-n-a- p-i m-. ------------------------------------ Mi demandas min ĉu li pensas pri mi. 0
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. Mi d-mandas--i- -u-l--h-vas -un a-i-n. M- d------- m-- ĉ- l- h---- i-- a----- M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- h-v-s i-n a-i-n- -------------------------------------- Mi demandas min ĉu li havas iun alian. 0
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. M--dem-n--s -i--ĉu -i--e-so---. M- d------- m-- ĉ- l- m-------- M- d-m-n-a- m-n ĉ- l- m-n-o-a-. ------------------------------- Mi demandas min ĉu li mensogas. 0
Ал мени ойлоп жатабы? Ĉu ---ebl- pe-sa----i m-? Ĉ- l- e--- p----- p-- m-- Ĉ- l- e-l- p-n-a- p-i m-? ------------------------- Ĉu li eble pensas pri mi? 0
Анда башка бирөө барбы? Ĉ--l--eb-e----a- -un -l-a-? Ĉ- l- e--- h---- i-- a----- Ĉ- l- e-l- h-v-s i-n a-i-n- --------------------------- Ĉu li eble havas iun alian? 0
Ал чындыкты айтып жатабы? Ĉu-li e--e d-r-- -a---ron? Ĉ- l- e--- d---- l- v----- Ĉ- l- e-l- d-r-s l- v-r-n- -------------------------- Ĉu li eble diras la veron? 0
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. M- -------u l----re-ŝ-------n. M- d---- ĉ- l- v--- ŝ---- m--- M- d-b-s ĉ- l- v-r- ŝ-t-s m-n- ------------------------------ Mi dubas ĉu li vere ŝatas min. 0
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. M----bas ĉ-------rib-s a- --. M- d---- ĉ- l- s------ a- m-- M- d-b-s ĉ- l- s-r-b-s a- m-. ----------------------------- Mi dubas ĉu li skribos al mi. 0
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. M- d-b-s-ĉ- -i e--i-o--j- --. M- d---- ĉ- l- e------ j- m-- M- d-b-s ĉ- l- e-z-ĝ-s j- m-. ----------------------------- Mi dubas ĉu li edziĝos je mi. 0
Ал мени чындап жакшы көрөбү? Ĉu li--ble-vere-ŝat-s---n? Ĉ- l- e--- v--- ŝ---- m--- Ĉ- l- e-l- v-r- ŝ-t-s m-n- -------------------------- Ĉu li eble vere ŝatas min? 0
Ал мага жазабы? Ĉu ---eb---sk-ib-s-al-mi? Ĉ- l- e--- s------ a- m-- Ĉ- l- e-l- s-r-b-s a- m-? ------------------------- Ĉu li eble skribos al mi? 0
Ал мага үйлөнөбү? Ĉu----eb-e---ziĝos j--m-? Ĉ- l- e--- e------ j- m-- Ĉ- l- e-l- e-z-ĝ-s j- m-? ------------------------- Ĉu li eble edziĝos je mi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -