Сүйлөшмө

ky In the kitchen   »   cs V kuchyni

19 [он тогуз]

In the kitchen

In the kitchen

19 [devatenáct]

V kuchyni

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? Máš---v---k--h--i? M-- n---- k------- M-š n-v-u k-c-y-i- ------------------ Máš novou kuchyni? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? Co--h--š --es-va-i-? C- c---- d--- v----- C- c-c-š d-e- v-ř-t- -------------------- Co chceš dnes vařit? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? Va-í- -a elek--ině--eb--n--p--n-? V---- n- e-------- n--- n- p----- V-ř-š n- e-e-t-i-ě n-b- n- p-y-u- --------------------------------- Vaříš na elektřině nebo na plynu? 0
Пиязды туурайынбы? Mám----r-je---i-u-i? M-- n------- c------ M-m n-k-á-e- c-b-l-? -------------------- Mám nakrájet cibuli? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? M-----o-p---br---ory? M-- o------ b-------- M-m o-o-p-t b-a-b-r-? --------------------- Mám oloupat brambory? 0
Салатты жууш керекпи? M-- u-ý--s-lát? M-- u--- s----- M-m u-ý- s-l-t- --------------- Mám umýt salát? 0
Стакандар кайда? Kde--so----lenič--? K-- j--- s--------- K-e j-o- s-l-n-č-y- ------------------- Kde jsou skleničky? 0
Идиш кайда? Kd- j- -ádob-? K-- j- n------ K-e j- n-d-b-? -------------- Kde je nádobí? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? Kd--je-př--or? K-- j- p------ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je příbor? 0
Банка ачкычың барбы? M-š--t---á- na-kon--r-y? M-- o------ n- k-------- M-š o-v-r-k n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvírák na konzervy? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? M-- o--ír----ah--? M-- o------ l----- M-š o-v-r-k l-h-í- ------------------ Máš otvírák lahví? 0
Сенде штопор барбы? M---vývr---? M-- v------- M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? V-říš p-l-vk--- tomt- hrnci? V---- p------ v t---- h----- V-ř-š p-l-v-u v t-m-o h-n-i- ---------------------------- Vaříš polévku v tomto hrnci? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? Sm-ží---ybu - této ---v-? S----- r--- v t--- p----- S-a-í- r-b- v t-t- p-n-i- ------------------------- Smažíš rybu v této pánvi? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? G----j---z---ni-- -- to-t---ri--? G------- z------- n- t---- g----- G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-u- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grilu? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. Pr-s-ř--s--l. P------ s---- P-o-t-u s-ů-. ------------- Prostřu stůl. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. Tad- jso--no-e,-v-d--č---a-lži--y. T--- j--- n---- v------- a l------ T-d- j-o- n-ž-, v-d-i-k- a l-i-k-. ---------------------------------- Tady jsou nože, vidličky a lžičky. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Ta-y ---- -k--ni-ky,-ta-íře ----rous--. T--- j--- s--------- t----- a u-------- T-d- j-o- s-l-n-č-y- t-l-ř- a u-r-u-k-. --------------------------------------- Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -