Сүйлөшмө

ky Sports   »   be Спорт

49 [кырк тогуз]

Sports

Sports

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

[Sport]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча беларусча Ойноо Дагы
Сен спорт менен машыгасыңбы? Т- --й---ш----п----м? Т- з-------- с------- Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
Ty za--aes-s-a--p-r---? T- z---------- s------- T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. Так, я п-ві--н---па-і-на -у-а--а. Т--- я п------ / п------ р------- Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
Tak, y---av--e- / --vі-------ha-st--. T--- y- p------ / p------ r---------- T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
Мен спорт клубуна барам. Я--а----ў--па-тыў--- тава-ыс-ва. Я х---- ў с--------- т---------- Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Ya ---d-hu ----------ae tava-yst--. Y- k------ u s--------- t---------- Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
Биз футбол ойнойбуз. Мы -ул-е- у--ут-ол. М- г----- у ф------ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
My guly-y-- --f---ol. M- g------- u f------ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
Кээде сузөбүз. Час-- мы п----ем. Ч---- м- п------- Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
Chas-m--y p--v---. C----- m- p------- C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
Же биз велосипед айдайбыз. А-- -ы --д--м--- вел-сiпедах. А-- м- е----- н- в----------- А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
A-- my----dzі---- ve-a-i--da-h. A-- m- y------ n- v------------ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.
Шаарыбызда футболдук стадион бар. У -ашы- гор---е ---ь фут--л-ны с--дыён. У н---- г------ ё--- ф-------- с------- У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
U---s--m---r-d-- y-s----f-tb----y s-a---n. U n----- g------ y----- f-------- s------- U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n- ------------------------------------------ U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
Саунасы бар бассейн да бар. Т--с-ма-------а-е-н з---ун--. Т------ ё--- б----- з с------ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
Ta-s--- -os----b-sey--- -au-a-. T------ y----- b----- z s------ T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-. ------------------------------- Taksama yosts’ baseyn z saunay.
Жана гольф аянтчасы бар. А -аксама ёсц-----ц--к--для-----н- - гол--. А т------ ё--- п------- д-- г----- ў г----- А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
A t-k--ma -osts--plyat-o-k- d------l-nі---g--’-. A t------ y----- p--------- d--- g----- u g----- A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f- ------------------------------------------------ A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? Што--д-е -а тэ-------ы? Ш-- і--- п- т---------- Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
Sh-o іd-e-pa ---evі-a--? S--- і--- p- t---------- S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-? ------------------------ Shto іdze pa televіzary?
Азыр футбол оюну болуп жатат. Ц-п-р --зе-фу-б--ьн- м--ч. Ц---- і--- ф-------- м---- Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Tsy------d---------’-y m--c-. T------ і--- f-------- m----- T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h- ----------------------------- Tsyaper іdze futbol’ny match.
Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. Ням-ц--я--ама----гу-я--с-п-аць-англій--а-. Н------- к------ г---- с------ а---------- Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
Ny-me----ya --ma--- --lya-- --p-a-s---ngl----ay. N---------- k------ g------ s------- a---------- N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-. ------------------------------------------------ Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
Ким жеңет? Хто -ы--р-е? Х-- в------- Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
K-t--v---rae? K--- v------- K-t- v-y-r-e- ------------- Khto vyygrae?
Менде эч кандай түшүнүгүм жок. Я-не-в-даю. Я н- в----- Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
Ya--- -edayu. Y- n- v------ Y- n- v-d-y-. ------------- Ya ne vedayu.
Азырынча тараптар тең. На---д---ы ----н--н-ч--. Н- д------ м----- н----- Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
N--dad--n- m-ma-- nіchyy-. N- d------ m----- n------- N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a- -------------------------- Na dadzeny momant nіchyya.
Калыс Бельгиядан болот. Арбіт- - -е-ьгі-. А----- з Б------- А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
A--і-- z---l’gіі. A----- z B------- A-b-t- z B-l-g-і- ----------------- Arbіtr z Bel’gіі.
Эми пенальти бар. З-ра--б-дз---дз-нац-а-і--т--вы ў---. З---- б---- а----------------- ў---- З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Za--- budze ad----ts--at-і---r-v- ----. Z---- b---- a-------------------- u---- Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-. --------------------------------------- Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
Гол! Бир - нөл! Г-л- Ад----ну--! Г--- А---------- Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
G--! ---іn-nu--! G--- A---------- G-l- A-z-n-n-l-! ---------------- Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -