Сен спорт менен машыгасыңбы? |
تمر-ن-می-ک--؟
----- م-------
-م-ی- م--ن-؟-
---------------
تمرین میکنی؟
0
tamr-- mikon-?
t----- m------
t-m-i- m-k-n-?
--------------
tamrin mikoni?
|
Сен спорт менен машыгасыңбы?
تمرین میکنی؟
tamrin mikoni?
|
Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. |
-ل-، م- بای- --رین--ا-ت- -اش-.
---- م- ب--- ت---- د---- ب-----
-ل-، م- ب-ی- ت-ر-ن د-ش-ه ب-ش-.-
--------------------------------
بله، من باید تمرین داشته باشم.
0
ba--,---n-b-y-d -a-r-- dâ--t--b--h-m.
b---- m-- b---- t----- d----- b------
b-l-, m-n b-y-d t-m-i- d-s-t- b-s-a-.
-------------------------------------
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
|
Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек.
بله، من باید تمرین داشته باشم.
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
|
Мен спорт клубуна барам. |
م- -ه --ش-اه-و-زش- -ی--و--
-- ب- ب----- و---- م-------
-ن ب- ب-ش-ا- و-ز-ی م--و-.-
----------------------------
من به باشگاه ورزشی میروم.
0
man--- --- --sh-âhe varz--h--mir--a-.
m-- b- y-- b------- v------- m-------
m-n b- y-k b-s-g-h- v-r-e-h- m-r-v-m-
-------------------------------------
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
|
Мен спорт клубуна барам.
من به باشگاه ورزشی میروم.
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
|
Биз футбол ойнойбуз. |
----وت-ال باز- -ی----م.
-- ف----- ب--- م--------
-ا ف-ت-ا- ب-ز- م--ن-م-
-------------------------
ما فوتبال بازی میکنیم.
0
mâ--oo-b-- b-z--mi-----.
m- f------ b--- m-------
m- f-o-b-l b-z- m-k-n-m-
------------------------
mâ footbâl bâzi mikonim.
|
Биз футбол ойнойбуз.
ما فوتبال بازی میکنیم.
mâ footbâl bâzi mikonim.
|
Кээде сузөбүз. |
گ-هی او-ا--ش-ا م--ک--م.
---- ا---- ش-- م--------
-ا-ی ا-ق-ت ش-ا م--ن-م-
-------------------------
گاهی اوقات شنا میکنیم.
0
g--i --hât s---- ---o-im.
g--- o---- s---- m-------
g-h- o-h-t s-e-â m-k-n-m-
-------------------------
gâhi oghât shenâ mikonim.
|
Кээде сузөбүз.
گاهی اوقات شنا میکنیم.
gâhi oghât shenâ mikonim.
|
Же биз велосипед айдайбыз. |
یا--ی--- دوچ--ه س--ر--می--ن-م.
-- ا---- د----- س---- م--------
-ا ا-ن-ه د-چ-خ- س-ا-ی م--ن-م-
--------------------------------
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
0
yâ in-----och--kh--s--âri ----nim.
y- i- k- d--------------- m-------
y- i- k- d-c-a-k-e-s-v-r- m-k-n-m-
----------------------------------
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
|
Же биз велосипед айдайбыз.
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
|
Шаарыбызда футболдук стадион бар. |
-ه--ما-ی--استاد-و- ف--------رد-
--- م- ی- ا------- ف----- د-----
-ه- م- ی- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------------
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
0
d-r sh-h-e ----ek e---diu-e --o-b-- -oj-d d--a-.
d-- s----- m- y-- e-------- f------ v---- d-----
d-r s-a-r- m- y-k e-t-d-u-e f-o-b-l v-j-d d-r-d-
------------------------------------------------
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
|
Шаарыбызда футболдук стадион бар.
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
|
Саунасы бар бассейн да бар. |
ی- اس--ر-----ونا ه--د-رد-
-- ا---- ب- س--- ه- د-----
-ک ا-ت-ر ب- س-ن- ه- د-ر-.-
---------------------------
یک استخر با سونا هم دارد.
0
y-- e-t-k---bâ-so-- ham-v-ju- dâ--d.
y-- e------ b- s--- h-- v---- d-----
y-k e-t-k-r b- s-n- h-m v-j-d d-r-d-
------------------------------------
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
|
Саунасы бар бассейн да бар.
یک استخر با سونا هم دارد.
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
|
Жана гольф аянтчасы бар. |
---ک--مین--ل- ه- ا-ن---ه-ت-
- ی- ز--- گ-- ه- ا---- ه----
- ی- ز-ی- گ-ف ه- ا-ن-ا ه-ت-
-----------------------------
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
0
v- y---z--i-- -o-f--a---oju----ra-.
v- y-- z----- g--- h-- v---- d-----
v- y-k z-m-n- g-l- h-m v-j-d d-r-d-
-----------------------------------
va yek zamine golf ham vojud dârad.
|
Жана гольф аянтчасы бар.
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
va yek zamine golf ham vojud dârad.
|
Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? |
ت-وی--------ب-نا-ه ا- ---د؟
-------- چ- ب----- ا- د-----
-ل-ی-ی-ن چ- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
-----------------------------
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
0
t-le-izi---c-e bar---e---d---d?
t--------- c-- b-------- d-----
t-l-v-z-o- c-e b-r-â-e-e d-r-d-
-------------------------------
televizion che barnâme-e dârad?
|
Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат?
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
televizion che barnâme-e dârad?
|
Азыр футбол оюну болуп жатат. |
ا-ا---ک --زی -و-ب---د----- پخ- --ت.
---- ی- ب--- ف----- د- ح-- پ-- ا----
-ل-ن ی- ب-ز- ف-ت-ا- د- ح-ل پ-ش ا-ت-
-------------------------------------
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
0
a---- ----b-z--y-----t-âl d-- --l-------h ast.
a---- y-- b------ f------ d-- h--- p----- a---
a---n y-k b-z---e f-o-b-l d-r h-l- p-k-s- a-t-
----------------------------------------------
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
|
Азыр футбол оюну болуп жатат.
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
|
Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. |
--م --م-ن در-م-----تیم ا-گل-س -ازی----ند-
--- آ---- د- م---- ت-- ا----- ب--- م-------
-ی- آ-م-ن د- م-ا-ل ت-م ا-گ-ی- ب-ز- م--ن-.-
--------------------------------------------
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
0
time âlm-n--ar-m-ghâ--l---i-e-en-e----b--------n-d.
t--- â---- d-- m-------- t--- e------ b--- m-------
t-m- â-m-n d-r m-g-â-e-e t-m- e-g-l-s b-z- m-k-n-d-
---------------------------------------------------
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
|
Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт.
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
|
Ким жеңет? |
-ی ب--د--میش---
-- ب---- م-------
-ی ب-ن-ه م--و-؟-
------------------
کی برنده میشود؟
0
c----a----ko-âm t--- ba-an-e--i---vad?
c-- k--- (----- t--- b------ m--------
c-e k-s- (-o-â- t-m- b-r-n-e m-s-a-a-?
--------------------------------------
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
|
Ким жеңет?
کی برنده میشود؟
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
|
Менде эч кандай түшүнүгүм жок. |
-م-د-ن-.
----------
-م--ا-م-
-----------
نمیدانم.
0
ne---ân-m.
n---------
n-m-d-n-m-
----------
nemidânam.
|
Менде эч кандай түшүнүгүм жок.
نمیدانم.
nemidânam.
|
Азырынча тараптар тең. |
--ل- ---- م--و-ست-
---- ب--- م--------
-ع-ا ب-ز- م-ا-ی-ت-
--------------------
فعلا بازی مساویست.
0
fe-e----bâzi-mo-âv-s-.
f------ b--- m--------
f---l-n b-z- m-s-v-s-.
----------------------
fe-elan bâzi mosâvist.
|
Азырынча тараптар тең.
فعلا بازی مساویست.
fe-elan bâzi mosâvist.
|
Калыс Бельгиядан болот. |
دا-- --ل-بلژ-------
---- ا-- ب---- ا----
-ا-ر ا-ل ب-ژ-ک ا-ت-
---------------------
داور اهل بلژیک است.
0
d---r--- b---ik -s-.
d---- a- b----- a---
d-v-r a- b-l-i- a-t-
--------------------
dâvar az beljik ast.
|
Калыс Бельгиядан болот.
داور اهل بلژیک است.
dâvar az beljik ast.
|
Эми пенальти бар. |
ا--ن ---ل-ی---.
---- پ----- ش---
-ل-ن پ-ا-ت- ش-.-
-----------------
الان پنالتی شد.
0
al-ân-pe-â-ti----d.
a---- p------ s----
a---n p-n-l-i s-o-.
-------------------
al-ân penâlti shod.
|
Эми пенальти бар.
الان پنالتی شد.
al-ân penâlti shod.
|
Гол! Бир - нөл! |
--!-ی- -ر ---.
--- ی- ب- ه----
-ل- ی- ب- ه-چ-
----------------
گل! یک بر هیچ.
0
gol! y-k b----i--.
g--- y-- b-- h----
g-l- y-k b-r h-c-.
------------------
gol! yek bar hich.
|
Гол! Бир - нөл!
گل! یک بر هیچ.
gol! yek bar hich.
|