Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   be Даданыя сказы са што 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [дзевяноста адзін]

91 [dzevyanosta adzіn]

Даданыя сказы са што 1

Dadanyya skazy sa shto 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча беларусча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. М----ь- з-ўтр- на----’е-пал--ш-цца. М______ з_____ н_______ п__________ М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-. ----------------------------------- Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. 0
M-b---’,---ut-a na-v-r-- -a-e----t--sa. M_______ z_____ n_______ p_____________ M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a- --------------------------------------- Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Сиз кайдан билесиз? Ад-уль -ы -едае--? А_____ В_ в_______ А-к-л- В- в-д-е-е- ------------------ Адкуль Вы ведаеце? 0
A----- -y v-dae-se? A_____ V_ v________ A-k-l- V- v-d-e-s-? ------------------- Adkul’ Vy vedaetse?
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Сп---яюся, што-----п-ле---цц-. С_________ ш__ я__ п__________ С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-. ------------------------------ Спадзяюся, што яно палепшыцца. 0
Spa--y-y-sya- shto y-no-pa-epshytst-a. S____________ s___ y___ p_____________ S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a- -------------------------------------- Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ал сөзсүз келет. Ё--бе------а---ы-дзе. Ё_ б________ п_______ Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е- --------------------- Ён безумоўна прыйдзе. 0
E- b-zu-ou-a pr--dz-. E_ b________ p_______ E- b-z-m-u-a p-y-d-e- --------------------- En bezumouna pryydze.
Бул аныкпы? Г-та -а-лад--? Г___ д________ Г-т- д-к-а-н-? -------------- Гэта дакладна? 0
G-t--d---ad--? G___ d________ G-t- d-k-a-n-? -------------- Geta dakladna?
Мен анын келээрин билемин. Я----аю, --- ён-прый---. Я в_____ ш__ ё_ п_______ Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е- ------------------------ Я ведаю, што ён прыйдзе. 0
Y- ved--u, --t- yo- -ryydze. Y_ v______ s___ y__ p_______ Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e- ---------------------------- Ya vedayu, shto yon pryydze.
Ал сөзсүз телефон чалат. Ё- -ба---кова -атэ---а-у-. Ё_ а_________ п___________ Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е- -------------------------- Ён абавязкова патэлефануе. 0
E--ab-vyaz--va p-t--------. E_ a__________ p___________ E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e- --------------------------- En abavyazkova patelefanue.
Чын элеби? Са--аўд-? С________ С-п-а-д-? --------- Сапраўды? 0
S-p---d-? S________ S-p-a-d-? --------- Sapraudy?
Мен ал чалат деп ойлоймун. Я-дум--- ш-- ён п-т------уе. Я д_____ ш__ ё_ п___________ Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е- ---------------------------- Я думаю, што ён патэлефануе. 0
Ya -um--u--s-to-yon pa--lefa-ue. Y_ d______ s___ y__ p___________ Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e- -------------------------------- Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Шарап анык эски экен. В-н- -дн-зн-чн- с--ро-. В___ а_________ с______ В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-. ----------------------- Віно адназначна старое. 0
V-n- ---a-----n----ar-e. V___ a__________ s______ V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-. ------------------------ Vіno adnaznachna staroe.
Сиз анык билесизби? В---э---да-ладн- --да---? В_ г___ д_______ в_______ В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е- ------------------------- Вы гэта дакладна ведаеце? 0
Vy g------k---na-v-------? V_ g___ d_______ v________ V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-? -------------------------- Vy geta dakladna vedaetse?
Мен аны эски деп ойлойм. Я -ярк-----то---------о-. Я м______ ш__ я__ с______ Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-. ------------------------- Я мяркую, што яно старое. 0
Ya my----yu,----- y--- -t-ro-. Y_ m________ s___ y___ s______ Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-. ------------------------------ Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Биздин начальник жакшы көрүнөт. На- -эф--обра-в-г-яд-е. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-. ----------------------- Наш шэф добра выглядае. 0
N--h-s--- --b-- vy-l----e. N___ s___ d____ v_________ N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e- -------------------------- Nash shef dobra vyglyadae.
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? В- з-а---з---? В_ з__________ В- з-а-о-з-ц-? -------------- Вы знаходзіце? 0
Vy -nak-odz-ts-? V_ z____________ V- z-a-h-d-і-s-? ---------------- Vy znakhodzіtse?
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Я -н-хо---- ----ё----г---ае -------ель---д---а. Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____ Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а- ----------------------------------------------- Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. 0
Ya zna-hodz--, sh----o- v--ly---e ----t-vel’mі---bra. Y_ z__________ s___ y__ v________ n____ v_____ d_____ Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a- ----------------------------------------------------- Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. У -эф--пэ-на ------я-роўка. У ш___ п____ ё___ с________ У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-. --------------------------- У шэфа пэўна ёсць сяброўка. 0
U-s-e-a p-una yo-t-- -y-b-o--a. U s____ p____ y_____ s_________ U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a- ------------------------------- U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Вы-с---аўды-т-- д---е--? В_ с_______ т__ д_______ В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е- ------------------------ Вы сапраўды так думаеце? 0
Vy---p-au-- --k------t-e? V_ s_______ t__ d________ V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-? ------------------------- Vy sapraudy tak dumaetse?
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. Ц-лкам----чыма---т--- -г--ё-ць -я--о-ка. Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________ Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-. ---------------------------------------- Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. 0
T---k----a-----a- -ht- ---a-- -o-ts- -y-b----a. T______ m________ s___ u y___ y_____ s_________ T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a- ----------------------------------------------- Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -