Сүйлөшмө

ky In the department store   »   af In die afdelingswinkel

52 [элүү эки]

In the department store

In the department store

52 [twee en vyftig]

In die afdelingswinkel

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Универмагга баралыбы? G-a- --- --------f-e-ingsw---e---oe? G--- o-- n- d-- a-------------- t--- G-a- o-s n- d-e a-d-l-n-s-i-k-l t-e- ------------------------------------ Gaan ons na die afdelingswinkel toe? 0
Мен дүкөнгө барышым керек. E- moe- gaan-inko--e- do-n. E- m--- g--- i------- d---- E- m-e- g-a- i-k-p-e- d-e-. --------------------------- Ek moet gaan inkopies doen. 0
Мен көп нерсе сатып алгым келет. Ek---l -aie-i-ko---s-koo-. E- w-- b--- i------- k---- E- w-l b-i- i-k-p-e- k-o-. -------------------------- Ek wil baie inkopies koop. 0
Кеңсе буюмдары кайда? W-a- i- --e -a-toorbe--dig---e? W--- i- d-- k------------------ W-a- i- d-e k-n-o-r-e-o-i-h-d-? ------------------------------- Waar is die kantoorbenodighede? 0
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. E- -et-ko-v-r-e--n brie-p-------o---. E- h-- k------- e- b---------- n----- E- h-t k-e-e-t- e- b-i-f-a-i-r n-d-g- ------------------------------------- Ek het koeverte en briefpapier nodig. 0
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. E--he--ba---ntp--ne -- k-ki-p--n- --d-g. E- h-- b----------- e- k--- p---- n----- E- h-t b-l-u-t-e-n- e- k-k- p-n-e n-d-g- ---------------------------------------- Ek het balpuntpenne en koki penne nodig. 0
Эмеректер кайда? Wa-r-is-d-e-meu---s? W--- i- d-- m------- W-a- i- d-e m-u-e-s- -------------------- Waar is die meubels? 0
Мага шкаф жана сандык керек. E- het ’n k-- -- -n-la-ik-s-no-ig. E- h-- ’- k-- e- ’- l------ n----- E- h-t ’- k-s e- ’- l-a-k-s n-d-g- ---------------------------------- Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig. 0
Мага стол жана текче керек. Ek--e- ----es-------e---n---e-ra- no-i-. E- h-- ’- l-------- e- ’- b------ n----- E- h-t ’- l-s-e-a-r e- ’- b-e-r-k n-d-g- ---------------------------------------- Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig. 0
Оюнчуктар кайда? W--r -------s----g-ed? W--- i- d-- s--------- W-a- i- d-e s-e-l-o-d- ---------------------- Waar is die speelgoed? 0
Мага куурчак жана аюу керек. E- -----n-po--e- --d--e--e- n----. E- h-- ’- p-- e- t--------- n----- E- h-t ’- p-p e- t-d-i-b-e- n-d-g- ---------------------------------- Ek het ’n pop en teddiebeer nodig. 0
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. E- --t ’n----kerbal -n-’n -kaa--t-- -odi-. E- h-- ’- s-------- e- ’- s-------- n----- E- h-t ’- s-k-e-b-l e- ’- s-a-k-t-l n-d-g- ------------------------------------------ Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig. 0
Аспап кайда? Wa-r-is -ie--ere-dsk-p? W--- i- d-- g---------- W-a- i- d-e g-r-e-s-a-? ----------------------- Waar is die gereedskap? 0
Мага балка менен кычкач керек. Ek het -- ha--er ----n----g-no---. E- h-- ’- h----- e- ’- t--- n----- E- h-t ’- h-m-e- e- ’- t-n- n-d-g- ---------------------------------- Ek het ’n hammer en ’n tang nodig. 0
Мага бургу жана бурагыч керек. Ek --t -n bo-r--- ’n--k-o-w--r-a-----odig. E- h-- ’- b--- e- ’- s------------- n----- E- h-t ’- b-o- e- ’- s-r-e-e-r-a-e- n-d-g- ------------------------------------------ Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig. 0
Жасалгалар кайда? Wa-- i- --e juwe--er--ar-? W--- i- d-- j------------- W-a- i- d-e j-w-l-e-s-a-e- -------------------------- Waar is die juweliersware? 0
Мага чынжыр жана билерик керек. Ek h-- ’n hal-sn-e- e--’--a----n--no--g. E- h-- ’- h-------- e- ’- a------ n----- E- h-t ’- h-l-s-o-r e- ’- a-m-a-d n-d-g- ---------------------------------------- Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig. 0
Мага шакек жана сөйкө керек. E- ----’n-ri-- e- --rb-l-- no-i-. E- h-- ’- r--- e- o------- n----- E- h-t ’- r-n- e- o-r-e-l- n-d-g- --------------------------------- Ek het ’n ring en oorbelle nodig. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -