Кайсы жерден болосуз?
어디-서---요?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
e--i--eo -----e-y-?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Кайсы жерден болосуз?
어디에서 왔어요?
eodieseo wass-eoyo?
Базельден.
바젤에서요.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
ba--l-e-eo-o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Базельден.
바젤에서요.
bajel-eseoyo.
Базель Швейцарияда жайгашкан.
바-은 스--에-있--.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
ba----e-- ---w-s-ue --s--oyo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Базель Швейцарияда жайгашкан.
바젤은 스위스에 있어요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
뮐- ---소--도 될까요?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
m----eo--si---- so--eha--- ----k--y-?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Ал чет элдик.
그- -국인-에-.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
g-u---n-oe--g-i----y-.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Ал чет элдик.
그는 외국인이에요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
그는--러 --- 해요.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
geun-u---e--e---on-e-l--- h--y-.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
그는 여러 언어를 해요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
여- 처- --요?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
y-o-----e--um -a---e--o?
y____ c______ w_________
y-o-i c-e-e-m w-s---o-o-
------------------------
yeogi cheoeum wass-eoyo?
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
여기 처음 왔어요?
yeogi cheoeum wass-eoyo?
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
아----작년- - --왔--.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
an---,-j--nyeon-e---- -e-- w-ss--o--.
a_____ j_________ h__ b___ w_________
a-i-o- j-g-y-o--- h-n b-o- w-s---o-o-
-------------------------------------
aniyo, jagnyeon-e han beon wass-eoyo.
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
aniyo, jagnyeon-e han beon wass-eoyo.
Бирок бир жумага гана.
일-----었지만요.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
i--u---m-n --s---ss-im---y-.
i_________ i________________
i-j---l-a- i-s-e-s-j-m-n-y-.
----------------------------
ilju-ilman iss-eossjiman-yo.
Бирок бир жумага гана.
일주일만 있었지만요.
ilju-ilman iss-eossjiman-yo.
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
이-이--음에 --요?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
i--s-- ma-e---e ---l--oyo?
i_____ m_______ d_________
i-o--- m---u--- d-u---o-o-
--------------------------
igos-i ma-eum-e deul-eoyo?
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
이곳이 마음에 들어요?
igos-i ma-eum-e deul-eoyo?
Абдан жакшы. Эли жакшы.
아- -아요. -람들이---해-.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
a-u --h-a-o- s-la---u--i --i----l-a---.
a__ j_______ s__________ c_____________
a-u j-h-a-o- s-l-m-e-l-i c-i-j-o-h-e-o-
---------------------------------------
aju joh-ayo. salamdeul-i chinjeolhaeyo.
Абдан жакшы. Эли жакшы.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
aju joh-ayo. salamdeul-i chinjeolhaeyo.
Анан мага пейзаж да жагат.
그리- -치도-마-에----.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
geul--- g-e-n-chi-o -a-e-m----eul--oy-.
g______ g__________ m_______ d_________
g-u-i-o g-e-n-c-i-o m---u--- d-u---o-o-
---------------------------------------
geuligo gyeongchido ma-eum-e deul-eoyo.
Анан мага пейзаж да жагат.
그리고 경치도 마음에 들어요.
geuligo gyeongchido ma-eum-e deul-eoyo.
Сиздин кесибиңиз кандай?
직------?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
j---eo--i-mw--ey-?
j________ m_______
j-g-e-b-i m-o-e-o-
------------------
jig-eob-i mwoyeyo?
Сиздин кесибиңиз кандай?
직업이 뭐예요?
jig-eob-i mwoyeyo?
Мен котормочумун.
저--번----.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
je---u- b--n-y-o-g---yo.
j______ b_______________
j-o-e-n b-o---e-g-a-e-o-
------------------------
jeoneun beon-yeoggayeyo.
Мен котормочумун.
저는 번역가예요.
jeoneun beon-yeoggayeyo.
Мен китептерди которомун.
저는--을 번역해요.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
j-oneun-c-ae--e-l-beo-----gh----.
j______ c________ b______________
j-o-e-n c-a-g-e-l b-o---e-g-a-y-.
---------------------------------
jeoneun chaeg-eul beon-yeoghaeyo.
Мен китептерди которомун.
저는 책을 번역해요.
jeoneun chaeg-eul beon-yeoghaeyo.
Бул жерде жалгызсызбы?
이곳--혼- --요?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
ig-s----on-a -a-s-eo--?
i_____ h____ w_________
i-o--- h-n-a w-s---o-o-
-----------------------
igos-e honja wass-eoyo?
Бул жерде жалгызсызбы?
이곳에 혼자 왔어요?
igos-e honja wass-eoyo?
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
아니-- - --도 여기-있어-.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
aniy-- -- n-mp-----o ---g- is---oyo.
a_____ j_ n_________ y____ i________
a-i-o- j- n-m-y-o-d- y-o-i i-s-e-y-.
------------------------------------
aniyo, je nampyeondo yeogi iss-eoyo.
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
aniyo, je nampyeondo yeogi iss-eoyo.
Анан менин эки балам бар.
그리--저 -도-- -이들-에요.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
g-ul-g--je--dul-- -e--id--l-ie-o.
g______ j__ d____ j_ a___________
g-u-i-o j-o d-l-o j- a-d-u---e-o-
---------------------------------
geuligo jeo duldo je aideul-ieyo.
Анан менин эки балам бар.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuligo jeo duldo je aideul-ieyo.