Vai Jums ir brīva istaba?
ನ--್---ೋ---್----ಲ- -ಂದ- --ಠ-ಿ---ಲಿ-ಇ-ೆಯ-?
ನ---- ಹ----- ನ---- ಒ--- ಕ---- ಖ--- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಿ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ಾ-
-----------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ?
0
Ni-'-a --ṭ----a-l- -nd- koṭhaḍ----ā-- idey-?
N----- h---- n---- o--- k------ k---- i-----
N-m-m- h-ṭ-l n-l-i o-d- k-ṭ-a-i k-ā-i i-e-ā-
--------------------------------------------
Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā?
Vai Jums ir brīva istaba?
ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ?
Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā?
Es esmu rezervējusi istabu.
ನಾನು--ಂ-ು-ಕ-ಠ---ನ-ನು--ಾಯ್-ಿರ-ಸ---ದ---.
ನ--- ಒ--- ಕ--------- ಕ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
0
N----------o--a-i--nnu-k-y-i----d-ēn-.
N--- o--- k----------- k--------------
N-n- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-i-d-n-.
--------------------------------------
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
Es esmu rezervējusi istabu.
ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
Mani sauc Millere.
ನನ್ನ --ಸ-ು --ಲ್ಲ--.
ನ--- ಹ---- ಮ-------
ನ-್- ಹ-ಸ-ು ಮ-ಲ-ಲ-್-
-------------------
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್.
0
N-n-a -es-r--m-l-ar.
N---- h----- m------
N-n-a h-s-r- m-l-a-.
--------------------
Nanna hesaru millar.
Mani sauc Millere.
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್.
Nanna hesaru millar.
Man ir nepieciešama vienvietīga istaba.
ನನಗ---ಂ-- ಹಾಸಿ-ೆಯಿ--ವ-ಕ--------.
ನ--- ಒ--- ಹ---------- ಕ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ-ರ-ವ ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
Nan-g- o--- hās-ge--ru---k----bē--.
N----- o--- h----------- k--- b----
N-n-g- o-ṭ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
Man ir nepieciešama vienvietīga istaba.
ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
Man ir nepieciešama divvietīga istaba.
ನ-ಗ- --ಡ---ಾಸ---ಯ------ೋ-ೆ ---ು.
ನ--- ಜ--- ಹ---------- ಕ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಜ-ಡ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ-ರ-ವ ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
N--ag----ḍ- -ā---ey-r--a kō-e bē--.
N----- j--- h----------- k--- b----
N-n-g- j-ḍ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
Man ir nepieciešama divvietīga istaba.
ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
Cik maksā istaba par vienu nakti?
ಈ --ಠ--ಗ-/-ೋಣ----ಒಂ-- ರಾತ--ಿ------ಟು -ಣ----ತ---ೆ?
ಈ ಕ------------- ಒ--- ರ------- ಎ---- ಹ- ಆ--------
ಈ ಕ-ಠ-ಿ-ೆ-ಕ-ಣ-ಗ- ಒ-ದ- ರ-ತ-ರ-ಗ- ಎ-್-ು ಹ- ಆ-ು-್-ದ-?
-------------------------------------------------
ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ?
0
Ī-k---a---e-k-ṇ-ge ond- rā---g--e--u-h--a-ā--t--d-?
Ī k--------------- o--- r------ e--- h--- ā--------
Ī k-ṭ-a-i-e-k-ṇ-g- o-d- r-t-i-e e-ṭ- h-ṇ- ā-u-t-d-?
---------------------------------------------------
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
Cik maksā istaba par vienu nakti?
ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ?
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
Es vēlos istabu ar vannu.
ನ-ಗ--ಸ-ನ-ನ- --ೆ ಇರು----ಣೆ-ಬೇ-ು.
ನ--- ಸ----- ಮ-- ಇ--- ಕ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಸ-ನ-ನ- ಮ-ೆ ಇ-ು- ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
Na-ag- s-ānad- ---- iruv- -ōṇ- -ēku.
N----- s------ m--- i---- k--- b----
N-n-g- s-ā-a-a m-n- i-u-a k-ṇ- b-k-.
------------------------------------
Nanage snānada mane iruva kōṇe bēku.
Es vēlos istabu ar vannu.
ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nanage snānada mane iruva kōṇe bēku.
Es vēlos istabu ar dušu.
ನ-ಗ---ವ-- ಇ-ು- ಕೋ-- -ೇ--.
ನ--- ಶ--- ಇ--- ಕ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಶ-ರ- ಇ-ು- ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
Na---e-ś---r -ru-a--ōṇ--b-ku.
N----- ś---- i---- k--- b----
N-n-g- ś-v-r i-u-a k-ṇ- b-k-.
-----------------------------
Nanage śavar iruva kōṇe bēku.
Es vēlos istabu ar dušu.
ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nanage śavar iruva kōṇe bēku.
Vai es varu apskatīt istabu?
ನಾನು -ೊಠಡ----ನು-ಒಮ್-ೆ ನ---ಹ-ದೆ?
ನ--- ಕ--------- ಒ---- ನ--------
ನ-ನ- ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ನ-ಡ-ಹ-ದ-?
-------------------------------
ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
0
Nānu-k--h---ya-nu om'm- n-ḍab--ude?
N--- k----------- o---- n----------
N-n- k-ṭ-a-i-a-n- o-'-e n-ḍ-b-h-d-?
-----------------------------------
Nānu koṭhaḍiyannu om'me nōḍabahude?
Vai es varu apskatīt istabu?
ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Nānu koṭhaḍiyannu om'me nōḍabahude?
Vai te ir garāža?
ಇ-್----ತ--ಿರ--್ಲಿ ಗ-ಯ----- -ದೆ-ೆ?
ಇ---- ಹ---------- ಗ------- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಗ-ಯ-ರ-ಜ- ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ?
0
Ill----tt-r-d--li gy--ē--i---e?
I--- h----------- g----- i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- g-ā-ē- i-e-e-
-------------------------------
Illi hattiradalli gyārēj ideye?
Vai te ir garāža?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli gyārēj ideye?
Vai te ir seifs?
ಇಲ----ಒಂ-------ರಿ--ದ--ೆ?
ಇ---- ಒ--- ತ----- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ತ-ಜ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ?
0
Illi ondu--ijō-i---e-e?
I--- o--- t----- i-----
I-l- o-d- t-j-r- i-e-e-
-----------------------
Illi ondu tijōri ideye?
Vai te ir seifs?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ?
Illi ondu tijōri ideye?
Vai te ir fakss?
ಇಲ್ಲ- -್ಯ----್ ಮೆ--ನ- ಇ----?
ಇ---- ಫ------- ಮ----- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಫ-ಯ-ಕ-ಸ- ಮ-ಶ-ನ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ?
0
I------y----meśi-------?
I--- p----- m---- i-----
I-l- p-y-k- m-ś-n i-e-e-
------------------------
Illi phyāks meśin ideye?
Vai te ir fakss?
ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ?
Illi phyāks meśin ideye?
Labi, es ņemšu šo istabu.
ಸ--, -ಾ-- - ---ಡಿ--್-ು ತೆಗ-ದ---ಳ್--ತ್ತ---.
ಸ--- ನ--- ಈ ಕ--------- ತ------------------
ಸ-ಿ- ನ-ನ- ಈ ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
S-ri,-n--u-ī--o--a--y-n-u t---duk----t-ēne.
S---- n--- ī k----------- t----------------
S-r-, n-n- ī k-ṭ-a-i-a-n- t-g-d-k-ḷ-u-t-n-.
-------------------------------------------
Sari, nānu ī koṭhaḍiyannu tegedukoḷḷuttēne.
Labi, es ņemšu šo istabu.
ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Sari, nānu ī koṭhaḍiyannu tegedukoḷḷuttēne.
Te ir atslēgas.
ಬೀ-ದಕ-ಗ-ನ--ು-ತ---ದುಕ----ಿ.
ಬ----------- ತ------------
ಬ-ಗ-ಕ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-.
--------------------------
ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
0
Bīgada--igaḷ---u--e-ed---ḷ--.
B--------------- t-----------
B-g-d-k-i-a-a-n- t-g-d-k-ḷ-i-
-----------------------------
Bīgadakaigaḷannu tegedukoḷḷi.
Te ir atslēgas.
ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
Bīgadakaigaḷannu tegedukoḷḷi.
Te ir mana bagāža.
ಇ-್----ನ-ನ -----ಿಗ-ಗಳ-ವೆ.
ಇ---- ನ--- ಪ-------------
ಇ-್-ಿ ನ-್- ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಗ-ಿ-ೆ-
-------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ.
0
I-l- --nna peṭ-i-eg---v-.
I--- n---- p-------------
I-l- n-n-a p-ṭ-i-e-a-i-e-
-------------------------
Illi nanna peṭṭigegaḷive.
Te ir mana bagāža.
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ.
Illi nanna peṭṭigegaḷive.
Cikos ir brokastis?
ಬೆಳಗ-- ತ-ಂ-- -ಷ-----ೊ-್--ಗೆ -ೊ-ೆ--ತ-ತದ-?
ಬ----- ತ---- ಎ---- ಹ------- ದ-----------
ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
----------------------------------------
ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
0
B-ḷagina-t---- -ṣṭu -o---ge-d---y----de?
B------- t---- e--- h------ d-----------
B-ḷ-g-n- t-ṇ-i e-ṭ- h-t-i-e d-r-y-t-a-e-
----------------------------------------
Beḷagina tiṇḍi eṣṭu hottige doreyuttade?
Cikos ir brokastis?
ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Beḷagina tiṇḍi eṣṭu hottige doreyuttade?
Cikos ir pusdienas?
ಮಧ-ಯ-ಹ್ನ- ಊ------ು ಹ----ಿಗೆ--ೊ-ೆ-ುತ-ತ--?
ಮ-------- ಊ- ಎ---- ಹ------- ದ-----------
ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
----------------------------------------
ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
0
M-d---h-ada-ū-a-e-----ott-g- -o---uttade?
M---------- ū-- e--- h------ d-----------
M-d-y-h-a-a ū-a e-ṭ- h-t-i-e d-r-y-t-a-e-
-----------------------------------------
Madhyāhnada ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade?
Cikos ir pusdienas?
ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Madhyāhnada ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade?
Cikos ir vakariņas?
ಸ---ಯ--ಟ ಎಷ್ಟ- -----ಿ-----ರೆಯ----ದೆ?
ಸ---- ಊ- ಎ---- ಹ------- ದ-----------
ಸ-ಜ-ಯ ಊ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------------------
ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
0
S--̄--y------eṣ---h--tige--o-eyu-ta-e?
S------- ū-- e--- h------ d-----------
S-n-j-y- ū-a e-ṭ- h-t-i-e d-r-y-t-a-e-
--------------------------------------
San̄jeya ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade?
Cikos ir vakariņas?
ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
San̄jeya ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade?