Vai šis galdiņš ir brīvs?
ಈ-ಜ-ಗ -ಾ-----ೆಯೆ?
ಈ ಜ-- ಖ--- ಇ-----
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ī--ā---kh--i-ide--?
Ī j--- k---- i-----
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
Vai šis galdiņš ir brīvs?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
Ī jāga khāli ideye?
Es gribētu ēdienu karti, lūdzu.
ದಯ--ಟ-----ನ-----ಂ---ಳ-ಪಟ--ಿಯ-್ನು--ೊ-ಿ.
ದ------- ನ--- ತ------ ಪ--------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
Da-av-ṭ---nanage--iṇḍi-aḷa-----i-a-nu-----.
D-------- n----- t-------- p--------- k----
D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-.
-------------------------------------------
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Es gribētu ēdienu karti, lūdzu.
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Ko Jūs varētu ieteikt?
ನೀ-ು-ಯಾವ -----ಯನ--ು -ಿ-ಾರ-----ಮ-ಡ-ತ್ತೀ-ಾ?
ನ--- ಯ-- ತ--------- ಶ-------- ಮ----------
ನ-ವ- ಯ-ವ ತ-ಂ-ಿ-ನ-ನ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------------------
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u-y--a tiṇḍ-y-n-u--i-h--as-----āḍ----r-?
N--- y--- t--------- ś---------- m---------
N-v- y-v- t-ṇ-i-a-n- ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
Ko Jūs varētu ieteikt?
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
Es labprāt vēlētos alu.
ನನ-ೆ ---ು ------ೇ----ತ್ತು.
ನ--- ಒ--- ಬ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N---ge ---- ----bē---i---.
N----- o--- b-- b---------
N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u-
--------------------------
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos alu.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos minerālūdeni.
ನ--ೆ-ಒ--ು -ನ----ಕ್- -ೀ-ು-ಬೇ-ಾಗಿ-್-ು.
ನ--- ಒ--- ಖ-------- ನ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nan----ond--k---i---ukta-n-ru-b-kā-it-u.
N----- o--- k----------- n--- b---------
N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos minerālūdeni.
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos apelsīnu sulu.
ನ-ಗೆ--ಂದು-ಕಿತ್ತ-- ಹಣ-ಣಿ- -ಸ -ೇ----ತ್-ು.
ನ--- ಒ--- ಕ------ ಹ----- ರ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na-a-e on-- k-ttaḷ--haṇṇ-n- -a---b----i-t-.
N----- o--- k------ h------ r--- b---------
N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u-
-------------------------------------------
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos apelsīnu sulu.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos kafiju.
ನನಗ--ಒ--ು -ಾಫಿ ಬೇಕ---ತ್-ು.
ನ--- ಒ--- ಕ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N----e -n-- -ā--- bēk--it-u.
N----- o--- k---- b---------
N-n-g- o-d- k-p-i b-k-g-t-u-
----------------------------
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos kafiju.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos kafiju ar pienu.
ನ-ಗೆ ಒ-ದು ಹ-ಲ- -ಿಶ---ತ -ಾಫಿ ಬ---ಗ-ತ--ು.
ನ--- ಒ--- ಹ--- ಮ------ ಕ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na-a-e----u-h--u-----ita-k---i-b--ā--tt-.
N----- o--- h--- m------ k---- b---------
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a k-p-i b-k-g-t-u-
-----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
Es labprāt vēlētos kafiju ar pienu.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
Ar cukuru, lūdzu.
ದಯ-ಿ---ು ಸ--ಕ-ೆಯ---ೆ-----.
ದ------- ಸ---------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-.
--------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
0
D------ṭ--------ey--an--koḍi.
D-------- s------------ k----
D-y-v-ṭ-u s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-.
-----------------------------
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
Ar cukuru, lūdzu.
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
Es vēlos tēju.
ನ-ಗ- ಒ-ದು -- -ೇಕ---ತ್ತು.
ನ--- ಒ--- ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nana-- --du c--a ---ā--t-u.
N----- o--- c--- b---------
N-n-g- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------
Nanage ondu caha bēkāgittu.
Es vēlos tēju.
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu caha bēkāgittu.
Es vēlos tēju ar citronu.
ನನಗೆ ನಿಂಬೆ---ಣಿ--ರಸ--ಡನ--ಒಂದ- ಚಹ-----ಗ--್-ು.
ನ--- ನ---------- ರ------ ಒ--- ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ನ-ಂ-ೆ-ಣ-ಣ-ನ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------------------
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-nage ---beha--i-- --sa-------on---c--a -ēkā--t-u.
N----- n----------- r--------- o--- c--- b---------
N-n-g- n-m-e-a-ṇ-n- r-s-d-ḍ-n- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------------------------------
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
Es vēlos tēju ar citronu.
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
Es vēlos tēju ar pienu.
ನ--ೆ -----ಹ--ು ---್ರ-ತ-ಚ---ೇಕ-ಗಿ-್--.
ನ--- ಒ--- ಹ--- ಮ------ ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na---e-ondu--āl--mi--i-----ha-bēk-git--.
N----- o--- h--- m------ c--- b---------
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a c-h- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
Es vēlos tēju ar pienu.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
Vai Jums ir cigaretes?
ನಿ----ಬ-ಿ ಸ--ರೇ-್ ಇದ--ೆ?
ನ---- ಬ-- ಸ------ ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಸ-ಗ-ೇ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
0
N--'ma -aḷi-s-g--ē- --e-e?
N----- b--- s------ i-----
N-m-m- b-ḷ- s-g-r-ṭ i-e-e-
--------------------------
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
Vai Jums ir cigaretes?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
Vai Jums ir pelnu trauks?
ನ-ಮ-ಮ ಬಳ- ಆಷ--ಟ-ರೇ-ಇದೆ-ೆ?
ನ---- ಬ-- ಆ-- ಟ--- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಆ-್ ಟ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
0
Nim--a-ba-i-ā- ṭrē--dey-?
N----- b--- ā- ṭ-- i-----
N-m-m- b-ḷ- ā- ṭ-ē i-e-e-
-------------------------
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
Vai Jums ir pelnu trauks?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
Vai Jums ir šķiltavas?
ನ--್- ಬಳಿ -ೆ-ಕ-ಕ-್ಡಿ ಇ-ೆ--?
ನ---- ಬ-- ಬ--------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಬ-ಂ-ಿ-ಡ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
N----- baḷ----ṅk-k--ḍ- ide--?
N----- b--- b--------- i-----
N-m-m- b-ḷ- b-ṅ-i-a-ḍ- i-e-e-
-----------------------------
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
Vai Jums ir šķiltavas?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
Man nav dakšiņas.
ನ-----ಳ--ಫೋ--ಕ್-ಇ-್ಲ.
ನ--- ಬ-- ಫ----- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಫ-ರ-ಕ- ಇ-್-.
---------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
0
N-n-- b-ḷ---hōr- --la.
N---- b--- p---- i----
N-n-a b-ḷ- p-ō-k i-l-.
----------------------
Nanna baḷi phōrk illa.
Man nav dakšiņas.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi phōrk illa.
Man nav naža.
ನ-್ನ --ಿ-ಚ--ು-ಇಲ--.
ನ--- ಬ-- ಚ--- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಕ- ಇ-್-.
-------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
0
Na-na--a---c-k----la.
N---- b--- c--- i----
N-n-a b-ḷ- c-k- i-l-.
---------------------
Nanna baḷi cāku illa.
Man nav naža.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi cāku illa.
Man nav karotes.
ನನ್ನ-ಬ------ --್-.
ನ--- ಬ-- ಚ-- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಚ ಇ-್-.
------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
0
Nanna -aḷ- --mac---ll-.
N---- b--- c----- i----
N-n-a b-ḷ- c-m-c- i-l-.
-----------------------
Nanna baḷi camaca illa.
Man nav karotes.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi camaca illa.