Разговорник

mk Во базен за пливање   »   es En la piscina

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

50 [cincuenta]

En la piscina

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Денес е жешко. Ha-- ca--- --y. Hace calor hoy. H-c- c-l-r h-y- --------------- Hace calor hoy.
Ќе одиме ли на базен? ¿--mos a -- -is--na? ¿Vamos a la piscina? ¿-a-o- a l- p-s-i-a- -------------------- ¿Vamos a la piscina?
Имаш ли желба да одиме на пливање? ¿Ti-n-s ga--s -e i----n--a-? ¿Tienes ganas de ir a nadar? ¿-i-n-s g-n-s d- i- a n-d-r- ---------------------------- ¿Tienes ganas de ir a nadar?
Имаш ли крпа за бришење? ¿T-en-- -n--to-l--? ¿Tienes una toalla? ¿-i-n-s u-a t-a-l-? ------------------- ¿Tienes una toalla?
Имаш ли гаќи за капење? ¿T-en-s--- b--a--r? ¿Tienes un bañador? ¿-i-n-s u- b-ñ-d-r- ------------------- ¿Tienes un bañador?
Имаш ли костим за капење? ¿--e-e---n-------d---añ-? ¿Tienes un traje de baño? ¿-i-n-s u- t-a-e d- b-ñ-? ------------------------- ¿Tienes un traje de baño?
Умееш ли да пливаш? ¿(--) -----------? ¿(Tú) sabes nadar? ¿-T-) s-b-s n-d-r- ------------------ ¿(Tú) sabes nadar?
Умееш ли да нуркаш? ¿-Tú) -ab-s-b-ce-r? ¿(Tú) sabes bucear? ¿-T-) s-b-s b-c-a-? ------------------- ¿(Tú) sabes bucear?
Умееш ли да скокаш во вода? ¿--ú)-sabe- lanza-t- -- agu-? ¿(Tú) sabes lanzarte al agua? ¿-T-) s-b-s l-n-a-t- a- a-u-? ----------------------------- ¿(Tú) sabes lanzarte al agua?
Каде е тушот? ¿-ó-de-est-----d---a? ¿Dónde está la ducha? ¿-ó-d- e-t- l- d-c-a- --------------------- ¿Dónde está la ducha?
Каде е кабината за пресоблекување? ¿---d--es-á -l -es------? ¿Dónde está el vestuario? ¿-ó-d- e-t- e- v-s-u-r-o- ------------------------- ¿Dónde está el vestuario?
Каде се очилата за пливање? ¿Dó--e--stán-la- -afa- /-los----tes-(---) de nat-ció-? ¿Dónde están las gafas / los lentes (am.) de natación? ¿-ó-d- e-t-n l-s g-f-s / l-s l-n-e- (-m-) d- n-t-c-ó-? ------------------------------------------------------ ¿Dónde están las gafas / los lentes (am.) de natación?
Длабока ли е водата? ¿E--------- pro-----? ¿Es el agua profunda? ¿-s e- a-u- p-o-u-d-? --------------------- ¿Es el agua profunda?
Чиста ли е водата? ¿-stá---mp-- -- agu-? ¿Está limpia el agua? ¿-s-á l-m-i- e- a-u-? --------------------- ¿Está limpia el agua?
Топла ли е водата? ¿Est---ali-n----- agu-? ¿Está caliente el agua? ¿-s-á c-l-e-t- e- a-u-? ----------------------- ¿Está caliente el agua?
Се смрзнувам. Me-e-t-y---n-el-n--. Me estoy congelando. M- e-t-y c-n-e-a-d-. -------------------- Me estoy congelando.
Водата е премногу студена. E----ua ---á--e--siad--f-ía. El agua está demasiado fría. E- a-u- e-t- d-m-s-a-o f-í-. ---------------------------- El agua está demasiado fría.
Излегувам сега од водата. S--g-------gu- a----. Salgo del agua ahora. S-l-o d-l a-u- a-o-a- --------------------- Salgo del agua ahora.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -