Денес е жешко. |
今- 天- 很-热 。
今- 天- 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
j-nt-ā----ā-q- hěn---.
j------ t----- h-- r--
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
Денес е жешко.
今天 天气 很 热 。
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
Ќе одиме ли на базен? |
我----游-馆 吗-?
我- 去 游-- 吗 ?
我- 去 游-馆 吗 ?
------------
我们 去 游泳馆 吗 ?
0
W-men -ù--ó-y-ng --ǎ--m-?
W---- q- y------ g--- m--
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Ќе одиме ли на базен?
我们 去 游泳馆 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Имаш ли желба да одиме на пливање? |
你 --兴趣-- 游-馆 吗-?
你 有 兴- 去 游-- 吗 ?
你 有 兴- 去 游-馆 吗 ?
----------------
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
0
N- --u---n-q--q--yóuyǒng guǎ- -a?
N- y-- x----- q- y------ g--- m--
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Имаш ли желба да одиме на пливање?
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Имаш ли крпа за бришење? |
你-有 -----?
你 有 毛- 吗 ?
你 有 毛- 吗 ?
----------
你 有 毛巾 吗 ?
0
N- ----m-o----m-?
N- y-- m----- m--
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
Имаш ли крпа за бришење?
你 有 毛巾 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
Имаш ли гаќи за капење? |
你-------- ?
你 有 游-- 吗 ?
你 有 游-裤 吗 ?
-----------
你 有 游泳裤 吗 ?
0
N--y-- --u-ǒ-g-k--m-?
N- y-- y------ k- m--
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Имаш ли гаќи за капење?
你 有 游泳裤 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Имаш ли костим за капење? |
你---游泳衣 吗 ?
你 有 游-- 吗 ?
你 有 游-衣 吗 ?
-----------
你 有 游泳衣 吗 ?
0
N- -ǒ--y---ǒng yī ma?
N- y-- y------ y- m--
N- y-u y-u-ǒ-g y- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
Имаш ли костим за капење?
你 有 游泳衣 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
Умееш ли да пливаш? |
你----泳-吗-?
你 会 游- 吗 ?
你 会 游- 吗 ?
----------
你 会 游泳 吗 ?
0
Nǐ -u--yóuy--g---?
N- h-- y------ m--
N- h-ì y-u-ǒ-g m-?
------------------
Nǐ huì yóuyǒng ma?
|
Умееш ли да пливаш?
你 会 游泳 吗 ?
Nǐ huì yóuyǒng ma?
|
Умееш ли да нуркаш? |
你 会 -水-- ?
你 会 潜- 吗 ?
你 会 潜- 吗 ?
----------
你 会 潜水 吗 ?
0
Nǐ --ì-q-á--hu---a?
N- h-- q------- m--
N- h-ì q-á-s-u- m-?
-------------------
Nǐ huì qiánshuǐ ma?
|
Умееш ли да нуркаш?
你 会 潜水 吗 ?
Nǐ huì qiánshuǐ ma?
|
Умееш ли да скокаш во вода? |
你---跳- --?
你 会 跳- 吗 ?
你 会 跳- 吗 ?
----------
你 会 跳水 吗 ?
0
N- hu---iàosh---ma?
N- h-- t------- m--
N- h-ì t-à-s-u- m-?
-------------------
Nǐ huì tiàoshuǐ ma?
|
Умееш ли да скокаш во вода?
你 会 跳水 吗 ?
Nǐ huì tiàoshuǐ ma?
|
Каде е тушот? |
淋- - 哪 ?
淋- 在 哪 ?
淋- 在 哪 ?
--------
淋浴 在 哪 ?
0
Lín-- z-i-nǎ?
L---- z-- n--
L-n-ù z-i n-?
-------------
Línyù zài nǎ?
|
Каде е тушот?
淋浴 在 哪 ?
Línyù zài nǎ?
|
Каде е кабината за пресоблекување? |
更衣室-在 - ?
更-- 在 哪 ?
更-室 在 哪 ?
---------
更衣室 在 哪 ?
0
Gēngyī s-----i n-?
G----- s-- z-- n--
G-n-y- s-ì z-i n-?
------------------
Gēngyī shì zài nǎ?
|
Каде е кабината за пресоблекување?
更衣室 在 哪 ?
Gēngyī shì zài nǎ?
|
Каде се очилата за пливање? |
游-眼--在-哪-?
游--- 在 哪 ?
游-眼- 在 哪 ?
----------
游泳眼镜 在 哪 ?
0
Yó-yǒng-yǎn-ì---zài-nǎ?
Y------ y------ z-- n--
Y-u-ǒ-g y-n-ì-g z-i n-?
-----------------------
Yóuyǒng yǎnjìng zài nǎ?
|
Каде се очилата за пливање?
游泳眼镜 在 哪 ?
Yóuyǒng yǎnjìng zài nǎ?
|
Длабока ли е водата? |
水 --吗-?
水 深 吗 ?
水 深 吗 ?
-------
水 深 吗 ?
0
S--ǐshēn --?
S------- m--
S-u-s-ē- m-?
------------
Shuǐshēn ma?
|
Длабока ли е водата?
水 深 吗 ?
Shuǐshēn ma?
|
Чиста ли е водата? |
水--净 吗-?
水 干- 吗 ?
水 干- 吗 ?
--------
水 干净 吗 ?
0
S-u- gā---n- ma?
S--- g------ m--
S-u- g-n-ì-g m-?
----------------
Shuǐ gānjìng ma?
|
Чиста ли е водата?
水 干净 吗 ?
Shuǐ gānjìng ma?
|
Топла ли е водата? |
水 -和/-暖-吗-?
水 暖---- 吗 ?
水 暖-/-暖 吗 ?
-----------
水 暖和/温暖 吗 ?
0
Shuǐ--ǎ- h--/------ǎ--m-?
S------- h--- w------ m--
S-u-n-ǎ- h-o- w-n-u-n m-?
-------------------------
Shuǐnuǎn huo/ wēnnuǎn ma?
|
Топла ли е водата?
水 暖和/温暖 吗 ?
Shuǐnuǎn huo/ wēnnuǎn ma?
|
Се смрзнувам. |
我 -- - 冷-。
我 感- 很 冷 。
我 感- 很 冷 。
----------
我 感到 很 冷 。
0
W---ǎndà- hěn -ěng.
W- g----- h-- l----
W- g-n-à- h-n l-n-.
-------------------
Wǒ gǎndào hěn lěng.
|
Се смрзнувам.
我 感到 很 冷 。
Wǒ gǎndào hěn lěng.
|
Водата е премногу студена. |
水-- 凉-- 。
水 太 凉 了 。
水 太 凉 了 。
---------
水 太 凉 了 。
0
S-uǐ -à- -iá---e.
S--- t-- l-------
S-u- t-i l-á-g-e-
-----------------
Shuǐ tài liángle.
|
Водата е премногу студена.
水 太 凉 了 。
Shuǐ tài liángle.
|
Излегувам сега од водата. |
我 现在-从-水里 -- 。
我 现- 从 水- 出- 。
我 现- 从 水- 出- 。
--------------
我 现在 从 水里 出来 。
0
W- -iànz-i-c-n- --uǐ l----ūl-i.
W- x------ c--- s--- l- c------
W- x-à-z-i c-n- s-u- l- c-ū-á-.
-------------------------------
Wǒ xiànzài cóng shuǐ lǐ chūlái.
|
Излегувам сега од водата.
我 现在 从 水里 出来 。
Wǒ xiànzài cóng shuǐ lǐ chūlái.
|