Разговорник

mk Во базен за пливање   »   zh 在游泳馆里

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

50[五十]

50 [Wǔshí]

在游泳馆里

[zài yóuyǒng guǎn lǐ]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Денес е жешко. 今- 天- 很-热 。 今- 天- 很 热 。 今- 天- 很 热 。 ----------- 今天 天气 很 热 。 0
j-nt-ā----ā-q- hěn---. j------ t----- h-- r-- j-n-i-n t-ā-q- h-n r-. ---------------------- jīntiān tiānqì hěn rè.
Ќе одиме ли на базен? 我----游-馆 吗-? 我- 去 游-- 吗 ? 我- 去 游-馆 吗 ? ------------ 我们 去 游泳馆 吗 ? 0
W-men -ù--ó-y-ng --ǎ--m-? W---- q- y------ g--- m-- W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-? ------------------------- Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
Имаш ли желба да одиме на пливање? 你 --兴趣-- 游-馆 吗-? 你 有 兴- 去 游-- 吗 ? 你 有 兴- 去 游-馆 吗 ? ---------------- 你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ? 0
N- --u---n-q--q--yóuyǒng guǎ- -a? N- y-- x----- q- y------ g--- m-- N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-? --------------------------------- Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
Имаш ли крпа за бришење? 你-有 -----? 你 有 毛- 吗 ? 你 有 毛- 吗 ? ---------- 你 有 毛巾 吗 ? 0
N- ----m-o----m-? N- y-- m----- m-- N- y-u m-o-ī- m-? ----------------- Nǐ yǒu máojīn ma?
Имаш ли гаќи за капење? 你-------- ? 你 有 游-- 吗 ? 你 有 游-裤 吗 ? ----------- 你 有 游泳裤 吗 ? 0
N--y-- --u-ǒ-g-k--m-? N- y-- y------ k- m-- N- y-u y-u-ǒ-g k- m-? --------------------- Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
Имаш ли костим за капење? 你---游泳衣 吗 ? 你 有 游-- 吗 ? 你 有 游-衣 吗 ? ----------- 你 有 游泳衣 吗 ? 0
N- -ǒ--y---ǒng yī ma? N- y-- y------ y- m-- N- y-u y-u-ǒ-g y- m-? --------------------- Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
Умееш ли да пливаш? 你----泳-吗-? 你 会 游- 吗 ? 你 会 游- 吗 ? ---------- 你 会 游泳 吗 ? 0
Nǐ -u--yóuy--g---? N- h-- y------ m-- N- h-ì y-u-ǒ-g m-? ------------------ Nǐ huì yóuyǒng ma?
Умееш ли да нуркаш? 你 会 -水-- ? 你 会 潜- 吗 ? 你 会 潜- 吗 ? ---------- 你 会 潜水 吗 ? 0
Nǐ --ì-q-á--hu---a? N- h-- q------- m-- N- h-ì q-á-s-u- m-? ------------------- Nǐ huì qiánshuǐ ma?
Умееш ли да скокаш во вода? 你---跳- --? 你 会 跳- 吗 ? 你 会 跳- 吗 ? ---------- 你 会 跳水 吗 ? 0
N- hu---iàosh---ma? N- h-- t------- m-- N- h-ì t-à-s-u- m-? ------------------- Nǐ huì tiàoshuǐ ma?
Каде е тушот? 淋- - 哪 ? 淋- 在 哪 ? 淋- 在 哪 ? -------- 淋浴 在 哪 ? 0
Lín-- z-i-nǎ? L---- z-- n-- L-n-ù z-i n-? ------------- Línyù zài nǎ?
Каде е кабината за пресоблекување? 更衣室-在 - ? 更-- 在 哪 ? 更-室 在 哪 ? --------- 更衣室 在 哪 ? 0
Gēngyī s-----i n-? G----- s-- z-- n-- G-n-y- s-ì z-i n-? ------------------ Gēngyī shì zài nǎ?
Каде се очилата за пливање? 游-眼--在-哪-? 游--- 在 哪 ? 游-眼- 在 哪 ? ---------- 游泳眼镜 在 哪 ? 0
Yó-yǒng-yǎn-ì---zài-nǎ? Y------ y------ z-- n-- Y-u-ǒ-g y-n-ì-g z-i n-? ----------------------- Yóuyǒng yǎnjìng zài nǎ?
Длабока ли е водата? 水 --吗-? 水 深 吗 ? 水 深 吗 ? ------- 水 深 吗 ? 0
S--ǐshēn --? S------- m-- S-u-s-ē- m-? ------------ Shuǐshēn ma?
Чиста ли е водата? 水--净 吗-? 水 干- 吗 ? 水 干- 吗 ? -------- 水 干净 吗 ? 0
S-u- gā---n- ma? S--- g------ m-- S-u- g-n-ì-g m-? ---------------- Shuǐ gānjìng ma?
Топла ли е водата? 水 -和/-暖-吗-? 水 暖---- 吗 ? 水 暖-/-暖 吗 ? ----------- 水 暖和/温暖 吗 ? 0
Shuǐ--ǎ- h--/------ǎ--m-? S------- h--- w------ m-- S-u-n-ǎ- h-o- w-n-u-n m-? ------------------------- Shuǐnuǎn huo/ wēnnuǎn ma?
Се смрзнувам. 我 -- - 冷-。 我 感- 很 冷 。 我 感- 很 冷 。 ---------- 我 感到 很 冷 。 0
W---ǎndà- hěn -ěng. W- g----- h-- l---- W- g-n-à- h-n l-n-. ------------------- Wǒ gǎndào hěn lěng.
Водата е премногу студена. 水-- 凉-- 。 水 太 凉 了 。 水 太 凉 了 。 --------- 水 太 凉 了 。 0
S-uǐ -à- -iá---e. S--- t-- l------- S-u- t-i l-á-g-e- ----------------- Shuǐ tài liángle.
Излегувам сега од водата. 我 现在-从-水里 -- 。 我 现- 从 水- 出- 。 我 现- 从 水- 出- 。 -------------- 我 现在 从 水里 出来 。 0
W- -iànz-i-c-n- --uǐ l----ūl-i. W- x------ c--- s--- l- c------ W- x-à-z-i c-n- s-u- l- c-ū-á-. ------------------------------- Wǒ xiànzài cóng shuǐ lǐ chūlái.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -