Разговорник

mk за нешто да моли   »   es pedir algo

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [setenta y cuatro]

pedir algo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? ¿Pued- (u--e-- --rtar---el pe-o? ¿_____ (______ c_______ e_ p____ ¿-u-d- (-s-e-] c-r-a-m- e- p-l-? -------------------------------- ¿Puede (usted] cortarme el pelo?
Не премногу кратко, молам. N-----a--ado--or--- -o--favo-. N_ d________ c_____ p__ f_____ N- d-m-s-a-o c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------ No demasiado corto, por favor.
Малку пократко, молам. Un-p-co --- ----o- p-- -a-o-. U_ p___ m__ c_____ p__ f_____ U- p-c- m-s c-r-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Un poco más corto, por favor.
Можете ли да ги развиете сликите? ¿Pu-d- (u--e-] --ve----las-fo--s? ¿_____ (______ r______ l__ f_____ ¿-u-d- (-s-e-] r-v-l-r l-s f-t-s- --------------------------------- ¿Puede (usted] revelar las fotos?
Фотографиите се на CD – то. L-- -o-os -s--n-e- e- ---/---s-o---m--c-o. L__ f____ e____ e_ e_ C_ / d____ c________ L-s f-t-s e-t-n e- e- C- / d-s-o c-m-a-t-. ------------------------------------------ Las fotos están en el CD / disco compacto.
Фотографиите се во камерата. La---ot----stán -- -- -á--r-. L__ f____ e____ e_ l_ c______ L-s f-t-s e-t-n e- l- c-m-r-. ----------------------------- Las fotos están en la cámara.
Можете ли да го поправите часовникот? ¿P-ede--u-te-] --p-r-r--l -e-oj? ¿_____ (______ r______ e_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-] r-p-r-r e- r-l-j- -------------------------------- ¿Puede (usted] reparar el reloj?
Стаклото е скршено. La l-n-e est- --ta. L_ l____ e___ r____ L- l-n-e e-t- r-t-. ------------------- La lente está rota.
Батеријата е празна. L--p--- -s-á desca-----. L_ p___ e___ d__________ L- p-l- e-t- d-s-a-g-d-. ------------------------ La pila está descargada.
Можете ли да ја испеглате кошулата? ¿-u------s-e-]--l-nch---la-----s-? ¿_____ (______ p_______ l_ c______ ¿-u-d- (-s-e-] p-a-c-a- l- c-m-s-? ---------------------------------- ¿Puede (usted] planchar la camisa?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ¿P---e --st--]-l-m-i-- lo---a---lone-? ¿_____ (______ l______ l__ p__________ ¿-u-d- (-s-e-] l-m-i-r l-s p-n-a-o-e-? -------------------------------------- ¿Puede (usted] limpiar los pantalones?
Можете ли да ги поправите чевлите? ¿Pued- -us--d] --pa--r---- -----o-? ¿_____ (______ r______ l__ z_______ ¿-u-d- (-s-e-] r-p-r-r l-s z-p-t-s- ----------------------------------- ¿Puede (usted] reparar los zapatos?
Можете ли да ми дадете запалка? ¿Pue-e (-s--d--da-me----go? ¿_____ (______ d____ f_____ ¿-u-d- (-s-e-] d-r-e f-e-o- --------------------------- ¿Puede (usted] darme fuego?
Имате ли кибрит или запалка? ¿Tiene ----ed- c-r--l-- o -n -n--n--d-r? ¿_____ (______ c_______ o u_ e__________ ¿-i-n- (-s-e-] c-r-l-a- o u- e-c-n-e-o-? ---------------------------------------- ¿Tiene (usted] cerillas o un encendedor?
Имате ли пепелник? ¿-i-n- --s--d]--n --n-c---? ¿_____ (______ u_ c________ ¿-i-n- (-s-e-] u- c-n-c-r-? --------------------------- ¿Tiene (usted] un cenicero?
Пушите ли пури? ¿Fum--(ust------ro-? ¿____ (______ p_____ ¿-u-a (-s-e-] p-r-s- -------------------- ¿Fuma (usted] puros?
Пушите ли цигари? ¿F-m--(-sted] ci---ri---s? ¿____ (______ c___________ ¿-u-a (-s-e-] c-g-r-i-l-s- -------------------------- ¿Fuma (usted] cigarrillos?
Пушите ли луле? ¿F-m- -ust-d] en--ipa? ¿____ (______ e_ p____ ¿-u-a (-s-e-] e- p-p-? ---------------------- ¿Fuma (usted] en pipa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -