Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   es Transporte Público

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [treinta y seis]

Transporte Público

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? ¿-ón-e--s-á-la-para-a -el --t----? ¿Dónde está la parada del autobús? ¿-ó-d- e-t- l- p-r-d- d-l a-t-b-s- ---------------------------------- ¿Dónde está la parada del autobús?
Кој автобус вози во центарот? ¿----a-----s v---l-c-----? ¿Qué autobús va al centro? ¿-u- a-t-b-s v- a- c-n-r-? -------------------------- ¿Qué autobús va al centro?
Која линија морам да ја земам? ¿-u- l-n-a -engo-q----o-e-? ¿Qué línea tengo que coger? ¿-u- l-n-a t-n-o q-e c-g-r- --------------------------- ¿Qué línea tengo que coger?
Дали морам да се прекачувам? ¿D-b- --c-- -r---or-- / c-m-i------au-o-ús? ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús? ¿-e-o h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r d- a-t-b-s- ------------------------------------------- ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
Каде морам да се прекачам? ¿---d- d--o--a------asbordo-/ c---iar? ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar? ¿-ó-d- d-b- h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r- -------------------------------------- ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
Колку чини еден возен билет? ¿C-ánt--va-- -- -ill-t-? ¿Cuánto vale un billete? ¿-u-n-o v-l- u- b-l-e-e- ------------------------ ¿Cuánto vale un billete?
Колку автобуски станици има до центарот? ¿Cu--t-s-par---- h-y-h--ta-e- ----r-? ¿Cuántas paradas hay hasta el centro? ¿-u-n-a- p-r-d-s h-y h-s-a e- c-n-r-? ------------------------------------- ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
Овде морате да се симнете. Tiene ---t----que ------aq--. Tiene (usted) que bajar aquí. T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r a-u-. ----------------------------- Tiene (usted) que bajar aquí.
Морате да се симнете позади. T---e ---ted- -ue ----- -o- de---s. Tiene (usted) que bajar por detrás. T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r p-r d-t-á-. ----------------------------------- Tiene (usted) que bajar por detrás.
Следното метро доаѓа за 5 минути. E- -róx-m- met-o-p-sa-d-nt---d--5--i-ut-s. El próximo metro pasa dentro de 5 minutos. E- p-ó-i-o m-t-o p-s- d-n-r- d- 5 m-n-t-s- ------------------------------------------ El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. E----ó-im- tr-n--a -----de-tr--de 10 -i-u-o-. El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos. E- p-ó-i-o t-a-v-a p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. E- p--ximo au-o-ús--a-a-de-t----- 15-m--uto-. El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos. E- p-ó-i-o a-t-b-s p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
Кога вози последното метро? ¿---ué--o-a---sa--l --timo m----? ¿A qué hora pasa el último metro? ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- m-t-o- --------------------------------- ¿A qué hora pasa el último metro?
Кога вози последниот трамвај? ¿- -u- h-r----s- e- -l--m- -r-n---? ¿A qué hora pasa el último tranvía? ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- t-a-v-a- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último tranvía?
Кога вози последниот автобус? ¿A -u--hora pas- -- úl-i-- --tob-s? ¿A qué hora pasa el último autobús? ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- a-t-b-s- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último autobús?
Дали имате возен билет? ¿--en--(-sted- bil----? ¿Tiene (usted) billete? ¿-i-n- (-s-e-) b-l-e-e- ----------------------- ¿Tiene (usted) billete?
Возен билет? – Не, немам. ¿-ille-e- - -o,-n---e-go -il--t-. ¿Billete? – No, no tengo billete. ¿-i-l-t-? – N-, n- t-n-o b-l-e-e- --------------------------------- ¿Billete? – No, no tengo billete.
Тогаш морате да платите казна. Pu-- --nd-----ste-)--u-----a- -na -u-ta. Pues tendrá (usted) que pagar una multa. P-e- t-n-r- (-s-e-) q-e p-g-r u-a m-l-a- ---------------------------------------- Pues tendrá (usted) que pagar una multa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -