Разговорник

mk Спорт   »   es Deporte

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [cuarenta y nueve]

Deporte

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? ¿--c-----p-r--? ¿----- d------- ¿-a-e- d-p-r-e- --------------- ¿Haces deporte?
Да, морам да се движам. S-, -----ito es-ar -- m---mien--. S-- n------- e---- e- m---------- S-, n-c-s-t- e-t-r e- m-v-m-e-t-. --------------------------------- Si, necesito estar en movimiento.
Јас одам во еден спортски клуб. (Yo--vo- a--n---u- ---or----. (--- v-- a u- c--- d--------- (-o- v-y a u- c-u- d-p-r-i-o- ----------------------------- (Yo) voy a un club deportivo.
Ние играме фудбал. (---o-ros /--osotr-s- -----os -- f-tbo-. (-------- / n-------- j------ a- f------ (-o-o-r-s / n-s-t-a-) j-g-m-s a- f-t-o-. ---------------------------------------- (Nosotros / nosotras) jugamos al fútbol.
Понекогаш пливаме. A-ve-e- (n-sotro--- --s-t--s- nadam--. A v---- (-------- / n-------- n------- A v-c-s (-o-o-r-s / n-s-t-a-) n-d-m-s- -------------------------------------- A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
Или возиме велосипед. O-m-nt-m-- -n---c-c-et-. O m------- e- b--------- O m-n-a-o- e- b-c-c-e-a- ------------------------ O montamos en bicicleta.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. Ha---- est-dio--e f--bol--n-n--s-r- ci--ad. H-- u- e------ d- f----- e- n------ c------ H-y u- e-t-d-o d- f-t-o- e- n-e-t-a c-u-a-. ------------------------------------------- Hay un estadio de fútbol en nuestra ciudad.
Исто така има и еден базен со сауна. Ta-b-én-ha----a-pisc--a-co- ---na. T------ h-- u-- p------ c-- s----- T-m-i-n h-y u-a p-s-i-a c-n s-u-a- ---------------------------------- También hay una piscina con sauna.
Има и едно игралиште за голф. Y --y u- -am-o-d---o-f. Y h-- u- c---- d- g---- Y h-y u- c-m-o d- g-l-. ----------------------- Y hay un campo de golf.
Што има на телевизија? ¿Q-- h----- la--e-e-isió-? ¿--- h-- e- l- t---------- ¿-u- h-y e- l- t-l-v-s-ó-? -------------------------- ¿Qué hay en la televisión?
Во моментов има фудбалски натпревар. En ---e mo---to --y--n p--t-d- -e f--b--. E- e--- m------ h-- u- p------ d- f------ E- e-t- m-m-n-o h-y u- p-r-i-o d- f-t-o-. ----------------------------------------- En este momento hay un partido de fútbol.
Германскиот тим игра против англискиот. E----ui-o a---án-es-á---g--do---n--a e- i--lé-. E- e----- a----- e--- j------ c----- e- i------ E- e-u-p- a-e-á- e-t- j-g-n-o c-n-r- e- i-g-é-. ----------------------------------------------- El equipo alemán está jugando contra el inglés.
Кој победува? ¿Qu--- es-á -an-n--? ¿----- e--- g------- ¿-u-é- e-t- g-n-n-o- -------------------- ¿Quién está ganando?
Немам појма. N---en-o ni--de-. N- t---- n- i---- N- t-n-o n- i-e-. ----------------- No tengo ni idea.
Во моментов е нерешено. E- -st- --m-nt- est-n -mp-ta-o-. E- e--- m------ e---- e--------- E- e-t- m-m-n-o e-t-n e-p-t-d-s- -------------------------------- En este momento están empatados.
Фудбалскиот судија е од Белгија. El----i--o-es de--é-gi--. E- á------ e- d- B------- E- á-b-t-o e- d- B-l-i-a- ------------------------- El árbitro es de Bélgica.
Сега има пенал. A-or- -ay-un-pe--lt-. A---- h-- u- p------- A-o-a h-y u- p-n-l-i- --------------------- Ahora hay un penalti.
Гол! Еден спрема нула! ¡Go-!-¡U-o a-cer-! ¡---- ¡--- a c---- ¡-o-! ¡-n- a c-r-! ------------------ ¡Gol! ¡Uno a cero!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -