Разговорник

mk Во банка   »   es En el banco

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sesenta]

En el banco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Q-e---a --r-r una--ue---. Q______ a____ u__ c______ Q-e-r-a a-r-r u-a c-e-t-. ------------------------- Querría abrir una cuenta.
Еве го мојот пасош. A-uí -i-n--mi-----p----. A___ t____ m_ p_________ A-u- t-e-e m- p-s-p-r-e- ------------------------ Aquí tiene mi pasaporte.
А ова е мојата адреса. Y-ést--es-m---irecc---. Y é___ e_ m_ d_________ Y é-t- e- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Y ésta es mi dirección.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Q--r--a-ingres-r--ine-o--n mi-------. Q______ i_______ d_____ e_ m_ c______ Q-e-r-a i-g-e-a- d-n-r- e- m- c-e-t-. ------------------------------------- Querría ingresar dinero en mi cuenta.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Qu--r----a--r--ine-o-d- ----u--t-. Q______ s____ d_____ d_ m_ c______ Q-e-r-a s-c-r d-n-r- d- m- c-e-t-. ---------------------------------- Querría sacar dinero de mi cuenta.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Qu-rrí--un ext-a-to d--m---u----. Q______ u_ e_______ d_ m_ c______ Q-e-r-a u- e-t-a-t- d- m- c-e-t-. --------------------------------- Querría un extracto de mi cuenta.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Q---ría --ce- -fect-vo -n c--que--- viaje. Q______ h____ e_______ u_ c_____ d_ v_____ Q-e-r-a h-c-r e-e-t-v- u- c-e-u- d- v-a-e- ------------------------------------------ Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
Колку се високи таксите? ¿D--cuá--- -- -- ----s---? ¿__ c_____ e_ l_ c________ ¿-e c-á-t- e- l- c-m-s-ó-? -------------------------- ¿De cuánto es la comisión?
Каде морам да потпишам? ¿-ón-e-ten-- -u--fir-a-? ¿_____ t____ q__ f______ ¿-ó-d- t-n-o q-e f-r-a-? ------------------------ ¿Dónde tengo que firmar?
Очекувам уплата од Германија. E--o- es-e-a--o --- -r-ns---e-cia prov--ie-te -- -l-m--i-. E____ e________ u__ t____________ p__________ d_ A________ E-t-y e-p-r-n-o u-a t-a-s-e-e-c-a p-o-e-i-n-e d- A-e-a-i-. ---------------------------------------------------------- Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
Еве го бројот на мојата сметка. És-- --------mer--d----e-ta. É___ e_ m_ n_____ d_ c______ É-t- e- m- n-m-r- d- c-e-t-. ---------------------------- Éste es mi número de cuenta.
Дали се пристигнати парите? ¿-a-ll-g--- -l ---e--? ¿__ l______ e_ d______ ¿-a l-e-a-o e- d-n-r-? ---------------------- ¿Ha llegado el dinero?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Qu----r- --mbiar e--e --ne-o. Q_______ c______ e___ d______ Q-i-i-r- c-m-i-r e-t- d-n-r-. ----------------------------- Quisiera cambiar este dinero.
Ми требаат US – долари. (американски долари]. Ne-e--to-dó-----. N_______ d_______ N-c-s-t- d-l-r-s- ----------------- Necesito dólares.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. D--e-b--l-te- ----e---- --- fa-or. D___ b_______ p________ p__ f_____ D-m- b-l-e-e- p-q-e-o-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Déme billetes pequeños, por favor.
Има ли овде банкомат? ¿--- a-gún ca-er--a---m--ico--or aq-í? ¿___ a____ c_____ a_________ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-j-r- a-t-m-t-c- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay algún cajero automático por aquí?
Колкава сума може да се подигне? ¿-uá----d-n--o s- puede--aca-? ¿______ d_____ s_ p____ s_____ ¿-u-n-o d-n-r- s- p-e-e s-c-r- ------------------------------ ¿Cuánto dinero se puede sacar?
Која кредитна картичка може да се користи? ¿----t-----a- -e--ré-i-o-se pu--en u-i--z-r? ¿___ t_______ d_ c______ s_ p_____ u________ ¿-u- t-r-e-a- d- c-é-i-o s- p-e-e- u-i-i-a-? -------------------------------------------- ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -