Разговорник

mk Сврзници 3   »   es Conjunciones 3

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. (-o]-me-lev-nto--- ---nto----na-e--d--pe--ad-r. (___ m_ l______ e_ c_____ s____ e_ d___________ (-o- m- l-v-n-o e- c-a-t- s-e-a e- d-s-e-t-d-r- ----------------------------------------------- (Yo] me levanto en cuanto suena el despertador.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. M--s-e--o------d- /-- e- -u-n---teng- -u- e--u--a-. M_ s_____ c______ /__ e_ c_____ t____ q__ e________ M- s-e-t- c-n-a-o /-a e- c-a-t- t-n-o q-e e-t-d-a-. --------------------------------------------------- Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. D--ar- d--t-a--ja--en cua-----eng- ---añ-s. D_____ d_ t_______ e_ c_____ t____ 6_ a____ D-j-r- d- t-a-a-a- e- c-a-t- t-n-a 6- a-o-. ------------------------------------------- Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Кога ќе се јавите? ¿-uá----l----rá---st--]? ¿______ l______ (_______ ¿-u-n-o l-a-a-á (-s-e-]- ------------------------ ¿Cuándo llamará (usted]?
Штом имам еден момент време. E- cu-n-o -e------ ----nt-. E_ c_____ t____ u_ m_______ E- c-a-t- t-n-a u- m-m-n-o- --------------------------- En cuanto tenga un momento.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. L--mará----c---t- -en----iemp-. L______ e_ c_____ t____ t______ L-a-a-á e- c-a-t- t-n-a t-e-p-. ------------------------------- Llamará en cuanto tenga tiempo.
Колку долго ќе работите? ¿Hasta c-án----a - -ra--jar (-s-e-]? ¿_____ c_____ v_ a t_______ (_______ ¿-a-t- c-á-d- v- a t-a-a-a- (-s-e-]- ------------------------------------ ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted]?
Јас ќе работам, се додека можам. T-ab-jaré--i-----s-pu-da. T________ m_______ p_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- p-e-a- ------------------------- Trabajaré mientras pueda.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. Tra-----é m-e---as e--é-b-e--d- -a--d. T________ m_______ e___ b___ d_ s_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- e-t- b-e- d- s-l-d- -------------------------------------- Trabajaré mientras esté bien de salud.
Тој лежи во кревет, наместо да работи. (É-]-está-e- -a--a-a, e--v-z ----ra--j-r. (___ e___ e_ l_ c____ e_ v__ d_ t________ (-l- e-t- e- l- c-m-, e- v-z d- t-a-a-a-. ----------------------------------------- (Él] está en la cama, en vez de trabajar.
Таа чита весник, наместо да готви. (-ll-]--e- el--e-----c-,-en---g-r----c-c--a-. (_____ l__ e_ p_________ e_ l____ d_ c_______ (-l-a- l-e e- p-r-ó-i-o- e- l-g-r d- c-c-n-r- --------------------------------------------- (Ella] lee el periódico, en lugar de cocinar.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. (----est--en-e--------n luga- -e -rs--- -asa. (___ e___ e_ e_ b___ e_ l____ d_ i___ a c____ (-l- e-t- e- e- b-r- e- l-g-r d- i-s- a c-s-. --------------------------------------------- (Él] está en el bar, en lugar de irse a casa.
Колку што знам, тој живее овде. P-- -- --e ---s----él---ive-aq-í. P__ l_ q__ y_ s__ (___ v___ a____ P-r l- q-e y- s-, (-l- v-v- a-u-. --------------------------------- Por lo que yo sé, (él] vive aquí.
Колку што знам, неговата сопруга е болна. P-r lo-q-e -o -é, s------sa-est---------. P__ l_ q__ y_ s__ s_ e_____ e___ e_______ P-r l- q-e y- s-, s- e-p-s- e-t- e-f-r-a- ----------------------------------------- Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Колку што знам, тој е невработен. Po- -o -ue -o-sé, (é-- -o -iene-t-ab---. P__ l_ q__ y_ s__ (___ n_ t____ t_______ P-r l- q-e y- s-, (-l- n- t-e-e t-a-a-o- ---------------------------------------- Por lo que yo sé, (él] no tiene trabajo.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. (Yo]--e---e---d-r-id-,--- --,-hab-ía -l-ga-- --t-----. (___ m_ q____ d_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- m- q-e-é d-r-i-o- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo] me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. (Yo- -er-- -l-a----ús--si-n-- -a---a l-egad- a ----p-. (___ p____ e_ a_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- p-r-í e- a-t-b-s- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo] perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. No-enc-nt-é -l----ino,--i n---ha---a llega-- a--iempo. N_ e_______ e_ c______ s_ n__ h_____ l______ a t______ N- e-c-n-r- e- c-m-n-, s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -