Разговорник

mk Во базен за пливање   »   mr जलतरण तलावात

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

५० [पन्नास]

50 [Pannāsa]

जलतरण तलावात

jalataraṇa talāvāta

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Денес е жешко. आ- गर-- --े. आ_ ग__ आ__ आ- ग-म- आ-े- ------------ आज गरमी आहे. 0
āja-gara-ī---ē. ā__ g_____ ā___ ā-a g-r-m- ā-ē- --------------- āja garamī āhē.
Ќе одиме ли на базен? आ-ण-ज---- -ल-व-त-जाऊ ----ा? आ__ ज____ त___ जा_ या का_ आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-? --------------------------- आपण जलतरण तलावात जाऊ या का? 0
Ā-a----a-at-r-ṇa tal-vā---j-'---ā --? Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__ Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-? ------------------------------------- Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
Имаш ли желба да одиме на пливање? तुल- पो-ावेसे --------? तु_ पो___ वा__ का_ त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-? ----------------------- तुला पोहावेसे वाटते का? 0
T------h-v--ē v-ṭ--ē-k-? T___ p_______ v_____ k__ T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-? ------------------------ Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Имаш ли крпа за бришење? तु--य-कड- --वे- --- --? तु____ टॉ__ आ_ का_ त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-? ----------------------- तुझ्याकडे टॉवेल आहे का? 0
Tuj-yākaḍ- ----la āhē-kā? T_________ ṭ_____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-? ------------------------- Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Имаш ли гаќи за капење? त-झ्याक-- -ो-ण्-ाच- चड--- -ह---ा? तु____ पो____ च__ आ_ का_ त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-? --------------------------------- तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का? 0
Tujhyā-aḍē-p---ṇ-ā----a-ḍ---h- --? T_________ p________ c____ ā__ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-? ---------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Имаш ли костим за капење? त-झ्-ाकडे -ोहण्--च- कप-----े- क-? तु____ पो____ क__ आ__ का_ त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-? --------------------------------- तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का? 0
T--h-āk--ē p-h-ṇyāc--k-pa---āh-ta-kā? T_________ p________ k_____ ā____ k__ T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-? ------------------------------------- Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
Умееш ли да пливаш? तुला-पो--ा येत- --? तु_ पो__ ये_ का_ त-ल- प-ह-ा य-त- क-? ------------------- तुला पोहता येते का? 0
Tul- p---t- -ē-- --? T___ p_____ y___ k__ T-l- p-h-t- y-t- k-? -------------------- Tulā pōhatā yētē kā?
Умееш ли да нуркаш? त----प--बुड्--ं-------ोल -ा-्य-- प-ह------े का? तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_ त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-? ----------------------------------------------- तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का? 0
T--- pāṇ--u-yāns-----ē kh--a --ṇ--t- p--atā-------ā? T___ p________________ k____ p______ p_____ y___ k__ T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-? ---------------------------------------------------- Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
Умееш ли да скокаш во вода? तु-- पाण-य-- उ---मार-ा-य-ते क-? तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_ त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-? ------------------------------- तुला पाण्यात उडी मारता येते का? 0
Tulā pāṇ---a-uḍ- māra-ā-y-tē kā? T___ p______ u__ m_____ y___ k__ T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-? -------------------------------- Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
Каде е тушот? श-वर-कुठ- आ-े? शॉ__ कु_ आ__ श-व- क-ठ- आ-े- -------------- शॉवर कुठे आहे? 0
Ś-v--- -u------ē? Ś_____ k____ ā___ Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē- ----------------- Śŏvara kuṭhē āhē?
Каде е кабината за пресоблекување? क-----दलण्--ची--ोल--क--- -हे? क__ ब_____ खो_ कु_ आ__ क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े- ----------------------------- कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे? 0
K--a-ē--a-ala-yāc--k--lī--uṭhē-ā-ē? K_____ b__________ k____ k____ ā___ K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē- ----------------------------------- Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
Каде се очилата за пливање? प-होण्याचा चष्मा---ठ- -ह-? पो____ च__ कु_ आ__ प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े- -------------------------- पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे? 0
P-----āc- c---ā--u-h---hē? P________ c____ k____ ā___ P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē- -------------------------- Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
Длабока ли е водата? पाणी --ल-आह----? पा_ खो_ आ_ का_ प-ण- ख-ल आ-े क-? ---------------- पाणी खोल आहे का? 0
Pā-ī kh-l- āhē kā? P___ k____ ā__ k__ P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-? ------------------ Pāṇī khōla āhē kā?
Чиста ли е водата? पाणी--्-च्- आहे--ा? पा_ स्___ आ_ का_ प-ण- स-व-्- आ-े क-? ------------------- पाणी स्वच्छ आहे का? 0
Pā-- -va------hē--ā? P___ s______ ā__ k__ P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-? -------------------- Pāṇī svaccha āhē kā?
Топла ли е водата? प--ी---म---े---? पा_ ग__ आ_ का_ प-ण- ग-म आ-े क-? ---------------- पाणी गरम आहे का? 0
P--ī ga-a-a-āh--k-? P___ g_____ ā__ k__ P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-? ------------------- Pāṇī garama āhē kā?
Се смрзнувам. मी--ं-ी-- गारठत---े. मी थं__ गा___ आ__ म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े- -------------------- मी थंडीने गारठत आहे. 0
M- th---ī-ē---------a -hē. M_ t_______ g________ ā___ M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē- -------------------------- Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
Водата е премногу студена. प------प --ड आहे. पा_ खू_ थं_ आ__ प-ण- ख-प थ-ड आ-े- ----------------- पाणी खूप थंड आहे. 0
Pāṇī-k-ūpa ---ṇḍ---hē. P___ k____ t_____ ā___ P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē- ---------------------- Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
Излегувам сега од водата. आता म---ा-्य---न-बा-े- --घ-ो- ------े. आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___ आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े- -------------------------------------- आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते. 0
Ā---mī-pā--ā-ū-a--ā-ēra-n-g-a--- --Nighatē. Ā__ m_ p________ b_____ n_______ / N_______ Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē- ------------------------------------------- Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -