Разговорник

mk Минато време 3   »   ja 過去形 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [八十三]

83 [Yasomi]

過去形 3

[kako katachi 3]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски јапонски Пушти Повеќе
телефонира 電話する 電話する 電話する 電話する 電話する 0
d---a ---u denwa suru d-n-a s-r- ---------- denwa suru
Јас телефонирав. 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 0
de--- sh-ta. denwa shita. d-n-a s-i-a- ------------ denwa shita.
Јас цело време телефонирав. ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 0
zutto-de-wa s-i-- ---. zutto denwa shite ita. z-t-o d-n-a s-i-e i-a- ---------------------- zutto denwa shite ita.
прашува 質問する 質問する 質問する 質問する 質問する 0
s-i---mo- s--u shitsumon suru s-i-s-m-n s-r- -------------- shitsumon suru
Јас прашав. 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 0
s-i--umon -h-ta. shitsumon shita. s-i-s-m-n s-i-a- ---------------- shitsumon shita.
Јас секогаш прашував. いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 0
itsum- --its-mon sh-ta. itsumo shitsumon shita. i-s-m- s-i-s-m-n s-i-a- ----------------------- itsumo shitsumon shita.
раскажува 語る 語る 語る 語る 語る 0
kata-u kataru k-t-r- ------ kataru
Јас раскажував. 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 0
k----t-. katatta. k-t-t-a- -------- katatta.
Јас ја раскажав целата приказна. お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 0
oh--ash- -ube-- o k-t-tta. ohanashi subete o katatta. o-a-a-h- s-b-t- o k-t-t-a- -------------------------- ohanashi subete o katatta.
учи 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 0
ma-abu manabu m-n-b- ------ manabu
Јас учев. 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 0
m----da. mananda. m-n-n-a- -------- mananda.
Јас учев цела вечер. 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 0
h-to--nj--be-kyō-s-it-. hitobanjū benkyō shita. h-t-b-n-ū b-n-y- s-i-a- ----------------------- hitobanjū benkyō shita.
работи 働く 働く 働く 働く 働く 0
ha-a---u hataraku h-t-r-k- -------- hataraku
Јас работев. 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 0
hat-rai-a. hataraita. h-t-r-i-a- ---------- hataraita.
Јас работев цел ден. 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 0
ichin-------hat-r---a. ichinichijū hataraita. i-h-n-c-i-ū h-t-r-i-a- ---------------------- ichinichijū hataraita.
јаде 食べる 食べる 食べる 食べる 食べる 0
tab-ru taberu t-b-r- ------ taberu
Јас јадев. 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 0
ta----. tabeta. t-b-t-. ------- tabeta.
Јас го изедов целото јадење. 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 0
ry--i-----n-u--ab---. ryōri o zenbu tabeta. r-ō-i o z-n-u t-b-t-. --------------------- ryōri o zenbu tabeta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -