| Времето утре можеби ќе биде подобро. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
asu-ot-n-i--- --b-- -o-u--a---a-o-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Времето утре можеби ќе биде подобро.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
| Од каде го знаете тоа? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d--h--e ---ar-------u-ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Од каде го знаете тоа?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
| Се надевам, дека ќе биде подобро. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
yok----r----ī--a-----motte im--u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Се надевам, дека ќе биде подобро.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
| Тој ќе дојде сосема сигурно. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k-r- w------ai n- ----s-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Тој ќе дојде сосема сигурно.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
| Сигурно ли е тоа? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t--h-ka-esu k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Сигурно ли е тоа?
確か です か ?
tashikadesu ka?
|
| Јас знам, дека тој ќе дојде. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
kar- -a ---- -o-o-w- w-------i---u.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Јас знам, дека тој ќе дојде.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
| Тој сигурно ќе се јави. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-re--a-k-nara----en-a --i---kima--.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Тој сигурно ќе се јави.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
| Навистина? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
hontōd-s--a?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
|
Навистина?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
|
| Мислам, дека тој ќе се јави. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k----wa -enwa -hi-e--u-- to-o-o-m---.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Мислам, дека тој ќе се јави.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
| Виното сигурно е старо. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
k----w--n--a-zet--i--------ono-es-.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Виното сигурно е старо.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
| Го знаете ли тоа со сигурност? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
ho----- --itt--ir- no---- ka?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Го знаете ли тоа со сигурност?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
| Претпоставувам, дека е старо. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
furu---------t-----im--u.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
|
Претпоставувам, дека е старо.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
|
| Нашиот шеф изгледа добро. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
w-tas-ita-h- no j--h---- k--k--d---.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Нашиот шеф изгледа добро.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
| Мислите? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
sō ---ima-u k-?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
|
Мислите?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
|
| Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
s--edok-r-ka- m--osugo-u-kakk------w------ -- -mo---s-.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
| Шефот сигурно има девојка. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j---- ni ---z--t-i-g----u-en---ga i-as- ne.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Шефот сигурно има девојка.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
| Верувате ли навистина? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
h-n---i sō --oi--su -a?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
|
Верувате ли навистина?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
|
| Сосема е можно, дека тој има девојка. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k--- ni gā-u------o g- i-u--- -a-j-b-n--r----su.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|
Сосема е можно, дека тој има девојка.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|