Разговорник

mk Минато време 3   »   ru Прошедшая форма 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
телефонира Г--о-и---по те--фо-у Г_______ п_ т_______ Г-в-р-т- п- т-л-ф-н- -------------------- Говорить по телефону 0
G-v-r-tʹ-p----l-fo-u G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
Јас телефонирав. Я г-во-ил-- го-о---а ---тел-фону. Я г______ / г_______ п_ т________ Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. --------------------------------- Я говорил / говорила по телефону. 0
Ya g--o-il /--ov-r-la--- t-le-o-u. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
Јас цело време телефонирав. Я вс--вр-мя г-в--и--/-гово--л---о те----ну. Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________ Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. ------------------------------------------- Я все время говорил / говорила по телефону. 0
Y- vs--vrem-a g-v-ri--- --v--ila -- -el-f--u. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
прашува С---шив-ть С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
S-r-s-i---ʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Јас прашав. Я спр-с---/ с-р-сил-. Я с______ / с________ Я с-р-с-л / с-р-с-л-. --------------------- Я спросил / спросила. 0
Ya -p-o--l---sp----la. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
Јас секогаш прашував. Я -се----с-раши--л----праш----а. Я в_____ с________ / с__________ Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-. -------------------------------- Я всегда спрашивал / спрашивала. 0
Ya v-egda -p--shi-a- / --ra--ival-. Y_ v_____ s_________ / s___________ Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a- ----------------------------------- Ya vsegda sprashival / sprashivala.
раскажува Р---к---в-ть Р___________ Р-с-к-з-в-т- ------------ Рассказывать 0
R--s--zyva-ʹ R___________ R-s-k-z-v-t- ------------ Rasskazyvatʹ
Јас раскажував. Я-ра-сказ-----р--ск--а--. Я р________ / р__________ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-. ------------------------- Я рассказал / рассказала. 0
Ya-r-ss-azal-/--a-s--z---. Y_ r________ / r__________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-. -------------------------- Ya rasskazal / rasskazala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я р--с---а- /---с--а--ла -сю ис-ор--. Я р________ / р_________ в__ и_______ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю- ------------------------------------- Я рассказал / рассказала всю историю. 0
Ya-r--ska-a----r-s-k--a-a-v-yu--s-or-yu. Y_ r________ / r_________ v___ i________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-. ---------------------------------------- Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
учи У-и-ь У____ У-и-ь ----- Учить 0
Uchi-ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
Јас учев. Я-учи--- -ч---. Я у___ / у_____ Я у-и- / у-и-а- --------------- Я учил / учила. 0
Y- u---- / uc--la. Y_ u____ / u______ Y- u-h-l / u-h-l-. ------------------ Ya uchil / uchila.
Јас учев цела вечер. Я-в-сь-ве-ер--ч-л / у-ила. Я в___ в____ у___ / у_____ Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а- -------------------------- Я весь вечер учил / учила. 0
Y----sʹ ve-her-uc-i--/--c--la. Y_ v___ v_____ u____ / u______ Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-. ------------------------------ Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
работи Р--о-а-ь Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
Rab--atʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
Јас работев. Я--або--л-/ -аб--а-а. Я р______ / р________ Я р-б-т-л / р-б-т-л-. --------------------- Я работал / работала. 0
Y------tal - -abo---a. Y_ r______ / r________ Y- r-b-t-l / r-b-t-l-. ---------------------- Ya rabotal / rabotala.
Јас работев цел ден. Я-в-с--день -аб-т-л / -------а. Я в___ д___ р______ / р________ Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-. ------------------------------- Я весь день работал / работала. 0
Y- -e-----nʹ-rab-tal-/--a--t---. Y_ v___ d___ r______ / r________ Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-. -------------------------------- Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
јаде Есть Е___ Е-т- ---- Есть 0
Ye--ʹ Y____ Y-s-ʹ ----- Yestʹ
Јас јадев. Я-п------поела. Я п___ / п_____ Я п-е- / п-е-а- --------------- Я поел / поела. 0
Y- ----l --po-ela. Y_ p____ / p______ Y- p-y-l / p-y-l-. ------------------ Ya poyel / poyela.
Јас го изедов целото јадење. Я -----/ съ--а -сю порцию. Я с___ / с____ в__ п______ Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-. -------------------------- Я съел / съела всю порцию. 0
Y---ʺ-el-/-s-ye-----yu port---u. Y_ s____ / s_____ v___ p________ Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-. -------------------------------- Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -