| телефонира |
Г--о-и---по те--фо-у
Г_______ п_ т_______
Г-в-р-т- п- т-л-ф-н-
--------------------
Говорить по телефону
0
G-v-r-tʹ-p----l-fo-u
G_______ p_ t_______
G-v-r-t- p- t-l-f-n-
--------------------
Govoritʹ po telefonu
|
телефонира
Говорить по телефону
Govoritʹ po telefonu
|
| Јас телефонирав. |
Я г-во-ил-- го-о---а ---тел-фону.
Я г______ / г_______ п_ т________
Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-.
---------------------------------
Я говорил / говорила по телефону.
0
Ya g--o-il /--ov-r-la--- t-le-o-u.
Y_ g______ / g_______ p_ t________
Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-.
----------------------------------
Ya govoril / govorila po telefonu.
|
Јас телефонирав.
Я говорил / говорила по телефону.
Ya govoril / govorila po telefonu.
|
| Јас цело време телефонирав. |
Я вс--вр-мя г-в--и--/-гово--л---о те----ну.
Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________
Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-.
-------------------------------------------
Я все время говорил / говорила по телефону.
0
Y- vs--vrem-a g-v-ri--- --v--ila -- -el-f--u.
Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________
Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-.
---------------------------------------------
Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
|
Јас цело време телефонирав.
Я все время говорил / говорила по телефону.
Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
|
| прашува |
С---шив-ть
С_________
С-р-ш-в-т-
----------
Спрашивать
0
S-r-s-i---ʹ
S__________
S-r-s-i-a-ʹ
-----------
Sprashivatʹ
|
прашува
Спрашивать
Sprashivatʹ
|
| Јас прашав. |
Я спр-с---/ с-р-сил-.
Я с______ / с________
Я с-р-с-л / с-р-с-л-.
---------------------
Я спросил / спросила.
0
Ya -p-o--l---sp----la.
Y_ s______ / s________
Y- s-r-s-l / s-r-s-l-.
----------------------
Ya sprosil / sprosila.
|
Јас прашав.
Я спросил / спросила.
Ya sprosil / sprosila.
|
| Јас секогаш прашував. |
Я -се----с-раши--л----праш----а.
Я в_____ с________ / с__________
Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-.
--------------------------------
Я всегда спрашивал / спрашивала.
0
Ya v-egda -p--shi-a- / --ra--ival-.
Y_ v_____ s_________ / s___________
Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a-
-----------------------------------
Ya vsegda sprashival / sprashivala.
|
Јас секогаш прашував.
Я всегда спрашивал / спрашивала.
Ya vsegda sprashival / sprashivala.
|
| раскажува |
Р---к---в-ть
Р___________
Р-с-к-з-в-т-
------------
Рассказывать
0
R--s--zyva-ʹ
R___________
R-s-k-z-v-t-
------------
Rasskazyvatʹ
|
раскажува
Рассказывать
Rasskazyvatʹ
|
| Јас раскажував. |
Я-ра-сказ-----р--ск--а--.
Я р________ / р__________
Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-.
-------------------------
Я рассказал / рассказала.
0
Ya-r-ss-azal-/--a-s--z---.
Y_ r________ / r__________
Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-.
--------------------------
Ya rasskazal / rasskazala.
|
Јас раскажував.
Я рассказал / рассказала.
Ya rasskazal / rasskazala.
|
| Јас ја раскажав целата приказна. |
Я р--с---а- /---с--а--ла -сю ис-ор--.
Я р________ / р_________ в__ и_______
Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю-
-------------------------------------
Я рассказал / рассказала всю историю.
0
Ya-r--ska-a----r-s-k--a-a-v-yu--s-or-yu.
Y_ r________ / r_________ v___ i________
Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-.
----------------------------------------
Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
|
Јас ја раскажав целата приказна.
Я рассказал / рассказала всю историю.
Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
|
| учи |
У-и-ь
У____
У-и-ь
-----
Учить
0
Uchi-ʹ
U_____
U-h-t-
------
Uchitʹ
|
|
| Јас учев. |
Я-учи--- -ч---.
Я у___ / у_____
Я у-и- / у-и-а-
---------------
Я учил / учила.
0
Y- u---- / uc--la.
Y_ u____ / u______
Y- u-h-l / u-h-l-.
------------------
Ya uchil / uchila.
|
Јас учев.
Я учил / учила.
Ya uchil / uchila.
|
| Јас учев цела вечер. |
Я-в-сь-ве-ер--ч-л / у-ила.
Я в___ в____ у___ / у_____
Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а-
--------------------------
Я весь вечер учил / учила.
0
Y----sʹ ve-her-uc-i--/--c--la.
Y_ v___ v_____ u____ / u______
Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-.
------------------------------
Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
|
Јас учев цела вечер.
Я весь вечер учил / учила.
Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
|
| работи |
Р--о-а-ь
Р_______
Р-б-т-т-
--------
Работать
0
Rab--atʹ
R_______
R-b-t-t-
--------
Rabotatʹ
|
|
| Јас работев. |
Я--або--л-/ -аб--а-а.
Я р______ / р________
Я р-б-т-л / р-б-т-л-.
---------------------
Я работал / работала.
0
Y------tal - -abo---a.
Y_ r______ / r________
Y- r-b-t-l / r-b-t-l-.
----------------------
Ya rabotal / rabotala.
|
Јас работев.
Я работал / работала.
Ya rabotal / rabotala.
|
| Јас работев цел ден. |
Я-в-с--день -аб-т-л / -------а.
Я в___ д___ р______ / р________
Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-.
-------------------------------
Я весь день работал / работала.
0
Y- -e-----nʹ-rab-tal-/--a--t---.
Y_ v___ d___ r______ / r________
Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-.
--------------------------------
Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
|
Јас работев цел ден.
Я весь день работал / работала.
Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
|
| јаде |
Есть
Е___
Е-т-
----
Есть
0
Ye--ʹ
Y____
Y-s-ʹ
-----
Yestʹ
|
|
| Јас јадев. |
Я-п------поела.
Я п___ / п_____
Я п-е- / п-е-а-
---------------
Я поел / поела.
0
Y- ----l --po-ela.
Y_ p____ / p______
Y- p-y-l / p-y-l-.
------------------
Ya poyel / poyela.
|
Јас јадев.
Я поел / поела.
Ya poyel / poyela.
|
| Јас го изедов целото јадење. |
Я -----/ съ--а -сю порцию.
Я с___ / с____ в__ п______
Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-.
--------------------------
Я съел / съела всю порцию.
0
Y---ʺ-el-/-s-ye-----yu port---u.
Y_ s____ / s_____ v___ p________
Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-.
--------------------------------
Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.
|
Јас го изедов целото јадење.
Я съел / съела всю порцию.
Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.
|